proper - Englisch Türkisch Sätze
Englisch Türkisch
proper uygun adj.
  • I don't think it's proper for me to turn her down.
  • Onu geri çevirmemin uygun olacağını sanmıyorum.
  • In particular, there is a place for actions to improve road safety through proper vehicle use.
  • Özellikle, uygun araç kullanımı yoluyla yol güvenliğini artırmaya yönelik eylemler için bir yer vardır.
  • Proper safeguards will be needed.
  • Uygun koruma tedbirlerine ihtiyaç duyulacaktır.
Show More (100)
proper doğru adj.
  • The kids should know the proper way to wash their hands.
  • Çocuklar ellerini yıkamanın doğru yolunu bilmelidirler.
  • This I find quite proper.
  • Bunu oldukça doğru buluyorum.
  • This episode did little to restore farmers' confidence in proper scientific research.
  • Bu olay, çiftçilerin doğru bilimsel araştırmalara olan güvenini yeniden tesis etmek için çok az şey yaptı.
Show More (40)
proper düzgün adj.
  • Please eat a proper dinner, not just snacks.
  • Doğru düzgün bir akşam yemeği ye lütfen, sırf atıştırmalık olmasın.
  • It is not easy to secure a proper language education in Tallinn.
  • Tallinn'de düzgün bir dil eğitimi sağlamak kolay değil.
  • Instead, there is a need for proper internal control and the ability to sack people more easily.
  • Bunun yerine, düzgün bir iç kontrole ve insanların daha kolay işten çıkarılabilmesine ihtiyaç vardır.
Show More (18)
proper yerinde adj.
  • It is only right and proper that sanctions against Iraq be lifted.
  • Irak'a yönelik yaptırımların kaldırılması doğru ve yerinde olacaktır.
  • It is of course entirely proper that we as legislators do not ignore these concerns of the consumer.
  • Elbette yasa koyucular olarak tüketicilerin bu endişelerini göz ardı etmememiz son derece yerinde olacaktır.
  • It is right and proper that we make constructive proposals for the future handling of foot and mouth outbreaks.
  • Şap salgınlarının gelecekte ele alınmasına yönelik yapıcı önerilerde bulunmamız doğru ve yerinde olacaktır.
Show More (10)
proper gerçek adj.
  • You may be sure that your comments will be passed to the proper authorities.
  • Yorumlarınızın gerekli mercilere iletileceğinden emin olabilirsiniz.
  • Whether or not the deputies were counted alongside the members proper, the same result was produced.
  • Milletvekilleri gerçek üyelerle birlikte sayılsa da sayılmasa da aynı sonuç ortaya çıkmıştır.
  • We must use a proper map, a genuine maritime-style map.
  • Düzgün bir harita kullanmalıyız, gerçek denizcilik tarzı bir harita.
Show More (6)
proper terbiyeli adj.
  • My mother-in-law is always kind and proper.
  • Kayınvalidem her zaman nazik ve terbiyelidir.
  • Mary is an aristocrat and a proper lady.
  • Mary aristokrat ve terbiyeli bir bayan.
Show More (-1)
proper doğru dürüst adj.
  • We will only vote 'yes' if we are clear that a proper deal has been done.
  • Sadece doğru dürüst bir anlaşma yapıldığından emin olduğumuz takdirde 'evet' oyu vereceğiz.
  • No proper account is taken either of the increase in poverty and unemployment in the candidate countries.
  • Aday ülkelerdeki yoksulluk ve işsizlik artışı da doğru dürüst dikkate alınmamaktadır.
Show More (-1)
proper resmen adj.
  • I made a proper fool of myself by wearing that costume!
  • O kostümü giyerek kendimi resmen aptal durumuna düşürdüm!
Show More (-2)
proper esas adj.
  • I was relaxed during the conversation until they said that they were going to start the interview proper.
  • Görüşme sırasında rahattım, ta ki onlar esas görüşmeye başlayacaklarını söyleyene kadar.
Show More (-2)