sana... - Türkisch Englisch Wörterbuch

sana...

Bedeutungen von dem Begriff "sana..." im Englisch Türkisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)

Türkisch Englisch
Colloquial
sana... yourself expr.

Bedeutungen, die der Begriff "sana..." mit anderen Begriffen im Englisch Türkisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Türkisch Englisch
General
sana thee pron.
I will give Thee all I have.
Sahip olduğum her şeyi sana vereceğim.

More Sentences
sana you pron.
I have some questions for you.
Sana bazı sorularım var.

More Sentences
al sana here! interj.
Here's a little secret.
Al sana küçük bir sır.

More Sentences
sana iyi gelir good for you expr.
Exercise is good for you.
Egzersiz sana iyi gelir.

More Sentences
Phrases
sana doğru towards you expr.
He’ll be able to run towards you.
Sana doğru koşabilecek.

More Sentences
Speaking
yazıklar olsun (sana) shame on you expr.
Shame on you both.
İkinize de yazıklar olsun.

More Sentences
ayıp sana shame on you expr.
Shame on you, Tom.
Ayıp sana, Tom.

More Sentences
sana for you expr.
You can not test my love for you.
Sana olan aşkımı test edemezsin.

More Sentences
sana to you expr.
What’s dangerous is not knowing what is happening to you.
Tehlikeli olan sana ne olduğunu bilmemektir.

More Sentences
sana kim söyledi? who told you? expr.
Who told you I did that?
Bunu benim yaptığımı sana kim söyledi?

More Sentences
General
al sana take it! interj.
yazıklar olsun sana shame on you! interj.
aferin sana attaboy interj.
aferin sana attagirl interj.
ilahi sana goodness! interj.
ilahi sana goodness upon you! interj.
ilahi sana goodness for you! interj.
ayıp sana! out upon! interj.
sana rağmen in your despite expr.
Phrases
sana (bir şey) gerek (one) could use (something) v.
sana (bir şey) gerek (one) could stand (something) v.
tam sana göre very you expr.
sana uygun very you expr.
sana nasıl davranmalarını istiyorsan diğerlerine öyle davran treat others as you would have them treat you expr.
sana nasıl davranılmasını istiyorsan diğerlerine öyle davran treat others as you would have them treat you expr.
yalancı yalancı sana kimse inanmaz liar liar pants on fire expr.
sana ve ailene mutlu yıllar happy new year to you and your family expr.
sana da mutlu yıllar happy new year to you too expr.
sana benzeyen biri someone like you expr.
gerisi sana kalmış the rest is up to you expr.
ne mutlu sana lucky you expr.
sana katılıyorum I am all yours expr.
bu sana bir hediye this is a gift for you expr.
uç uç böceği annen sana terlik pabuç alacak ladybug, ladybug, fly away home expr.
al sana … there's (or that's) for you expr.
tam sana layık … there's (someone or something) for you expr.
tam sana layık … that's (someone or something) for you expr.
hazırlan, sana bir görev/iş daha çıktı bend over, here it comes again expr.
, annem sana terlik pabuç alacak ladybug, ladybug, fly away home expr.
uç, uç böceğim, yarın düğün olacak, annem sana terlik pabuç alacak ladybug, ladybug, fly away home expr.
geleceğini bilseydim börekler açardım sana If I knew you were coming, I'd have baked a cake expr.
bak sana söylüyorum I can tell you expr.
ben kefilim sana I'll vouch for you expr.
sana minnettarım you have my gratitude expr.
sana benden on puan 10 points to gryffindor expr.
sana bağlı/kalmış the ball's in your court expr.
sana söyleneni yap do as you are bid expr.
Proverb
sen bana yardım et ben de sana yardım edeyim you scratch my back and I scratch yours
dağ sana gelmiyorsa, sen dağa gideceksin if the mountain will not come to Mahomet, Mahomet must go to the mountain
bilmediğin şeyden sana zarar gelmez what you don't know can't hurt you
bilmediğin şeyden sana zarar gelmez what you don't know won't hurt you
eğer sana yardım edilmişse sen de onlara yardım et one good turn deserves another
bana arkadaşını söyle sana kim olduğunu söyleyeyim man is known by the company he keeps
sana sunulan kısmetin değerini bil take the goods the gods provide
sana armağan getiren bir düşmana güvenme beware of greeks bearing gifts
bana arkadaşını söyle sana kim olduğunu söyleyeyim tell me with whom thou goest and i'll tell thee what thou doest
sana yapılan iyiliği mermere, kötülüğü toza yaz write injuries in sand, kindness in marble
başkalarına sana davranılmasını istediğin gibi davran do unto others as you would have them do unto you
bana arkadaşını söyle, sana kim olduğunu söyleyeyim tell me who you go with and I'll tell you who you are
sana yapılmasını istmediğini, bir başkasına yapma do unto others as you would they should do unto you
yaptığın iyilik sana geri döner nothing good gets away
sana yapılmasını istemediğini, bir başkasına yapma do unto others as you would have them do unto you
sana söz getiren senden de söz götürür a dog who brings a bone, will carry a bone
sana laf getiren senden laf götürür a dog that'll bring a bone will carry a bone
başkasından sana laf getiren senden de başkasına laf götürür a dog that'll bring a bone will carry a bone
sana söz getiren senden de söz götürür a dog that'll bring a bone will carry a bone
sana laf taşıyan senden de laf götürür a dog who brings a bone, will carry a bone
sana laf getiren senden laf götürür a dog who brings a bone, will carry a bone
birisi hakkında sana dedikodu yapan senin hakkında da başkasına dedikodu yapar a dog that'll bring a bone will carry a bone
birisi hakkında sana dedikodu yapan senin hakkında da başkasına dedikodu yapar a dog who brings a bone, will carry a bone
sana laf taşıyan senden de laf götürür a dog that'll bring a bone will carry a bone
başkasından sana laf getiren senden de başkasına laf götürür a dog who brings a bone, will carry a bone
aman sana iş mi/adam mı yok there are other pebbles on the beach
aman sana iş mi/adam mı yok there are plenty more pebbles on the beach
aman sana iş mi/adam mı yok there are plenty of (other) pebbles on the beach
sana başkalarının dedikodusunu yapan bir gün senin de dedikodunu yapar a dog that'll bring a bone will carry a bone
sana laf taşıyan senden de laf taşır a dog that'll bring a bone will carry a bone
sana başkasını çekiştiren seni de başkasına çekiştirir a dog that'll bring a bone will carry a bone
kötülükten kaçınırsan o da sana bulaşmaz avoid evil and it will avoid thee
karşılıksız bir şey istediğinde sana verilene razı olursun beggars can't be choosers
sana yapılmasını istemediğini, bir başkasına yapma do unto others as you would like others (to) do unto you
sana yapılmasını istemediğini, bir başkasına yapma do unto others
başkalarına sana davranılmasını istediğin gibi davran do unto others as you would like others (to) do unto you
başkalarına sana davranılmasını istediğin gibi davran do unto others as you would like them (to) do unto you
başkalarına sana davranılmasını istediğin gibi davran do unto others as you would have others do unto you.
sana yapılmasını istemediğini, bir başkasına yapma do unto others as you would have others do unto you.
sana yapılmasını istemediğini, bir başkasına yapma do unto others as you would like them (to) do unto you
başkalarına sana davranılmasını istediğin gibi davran do unto others
sana sorulmadan tavsiye verme never give advice unless asked
Colloquial
sana yardım edecek doğru adam your man n.
helal sana/ona/onlara bully for you/him/her/them interj.
sana/ona/onlara helal olsun bully for you/him/her/them interj.
bravo sana/ona/onlara bully for you/him/her/them interj.
aferin sana/ona/onlara bully for you/him/her/them interj.
söylemiştim sana here you are expr.
sadece sana for you only expr.
helal olsun sana! bully for you! expr.
gel sana kahvaltı ısmarlayayım come on I'll buy you breakfast expr.
yazıklar olsun sana! shame on you! expr.
deliyim sana I'm mad about you expr.
hastayım sana I'm mad about you expr.
o zaman sana bir şey dokunmuştur then something didn't agree with you expr.
sana ne! none of your business! expr.
yazık sana you poor thing expr.
sana yakışıyor becoming on you expr.
sana çok ilgiliyim I'm so into you expr.
sana çok ilgi duyuyorum I'm so into you expr.
sana müstahak you did it to yourself expr.
helal olsun sana fair play to you [uk] expr.
aferin sana fair play to you [uk] expr.
bravo sana fair play to you [uk] expr.
o sana benzer, bana değil I know you are but what am I expr.
ben sana uyarım I'm easy expr.
bunun için sana teşekkür edeceğini sanıyorsan yanılıyorsun (he, she) won't thank you for (something) expr.
sana arkadaş demeye bin şahit lazım call yourself a friend? expr.
aşk olsun sana horsefeathers to you expr.
sana söyleyecek kelime bulamıyorum horsefeathers to you expr.
ne diyeyim sana horsefeathers to you expr.
ne diyeyim ki sana horsefeathers to you expr.
yuh sana horsefeathers to you expr.
sana diyecek bir şeyim/sözüm yok horsefeathers to you expr.
sana diyecek laf bulamıyorum horsefeathers to you expr.
helal sana kızım attagal expr.
(sana) her şeyi tane tane anlatmak mı gerekiyor? do I have to draw (you) a picture? expr.
(sana) her şeyi açık açık söylemek mi gerekiyor? do I have to draw (you) a picture? expr.
resimli açıklama mı lazım (sana)? do I have to draw (you) a picture? expr.
yaparsam yaparım, sana ne? so what if I do? expr.
yaparsam yaparım, sana ne? what if I do? expr.
hayat ona/bana/sana iyi davrandı life has been good expr.
sana patladığım için özür dilerim sorry I snapped at you expr.
hemen sana döneceğim with you in a moment expr.
(bir şey) sana çok yakışıyor/yakışmış (something) is you expr.
tam sana uygun it's you expr.
tam sana göre it's you expr.
(bir şey) tam sana uygun (something) is you expr.
(bir şey) tam sana göre (something) is you expr.
sana gidiyor/gitmiş it's you expr.
sana çok yakışıyor/yakışmış it's you expr.
(bir şey) sana gidiyor/gitmiş (something) is you expr.
sana katılıyorum the same with me expr.
hadi sana hayatta başarılar (I'll) see you in another life expr.
birazdan sana/size katılacağım with you in a moment expr.
sana içki alabilir miyim? (can I) buy you a drink? expr.
birazdan sana/size katılacağım with you in a minute expr.
(sana) tamamen katılıyorum I couldn't agree (with you) more expr.
(sana) tamamen katılıyorum I couldn't agree (with you) more expr.
dur sana bir bakayım ark at ee [bristol] [uk] expr.
sana da back atcha expr.
sana da back at you expr.
aynı şekilde sen de/sana da/senin de back at you expr.
aynı şekilde sen de/sana da/senin de back atcha expr.
sana/size içki alabilir miyim? buy you a drink? expr.
sana/size bir içki ısmarlayabilir miyim? buy you a drink? expr.
sana ne soracağım come here (to me) expr.
bunu sana açıklamam mı gerekiyor mu? do I have to spell it out (for you) expr.
sana göre for your liking expr.
sana güle güle good-bye and good riddance expr.
aferin sana! good on you! expr.
sana uğurlar olsun good-bye and good riddance expr.
haydi sana güle güle good day [old-fashioned] expr.
sana haberlerim/bir haberim var! have I got for you! expr.
sana haberlerim var have I got news for you expr.
tam sana/size göre (bir şeyim) var! have I got for you! expr.
sana diyorum I tell you expr.
sana yemin edebilirim I (can) promise you expr.
sana kim inanır I believe you, (but) thousands wouldn't [uk] expr.
sana kimse inanmaz I believe you, (but) thousands wouldn't [uk] expr.
(bir şey) eksikliğinden dolayı sana yazık I find your lack of (something) disturbing expr.
sana söylemekte (bir) sakınca görmüyorum I don't mind telling you expr.
sana söylemeliyim ki I tell you expr.
sana söz verebilirim I (can) promise you expr.
sana doyum olmaz ama benim gitmem lazım I have to love you and leave you expr.
sana garanti edebilirim I (can) promise you expr.
sana döneceğim I'll get back to you expr.
sana geri dönüş yapacağım I'll get back to you expr.
sana geri döneceğim I'll get back to you expr.
alçakların/serserilerin sana zorbalık etmesine izin verme illegitimi non carborundum expr.
sana dönüş yapacağım I'll get back to you expr.
(yapılan bir iyilik sonunda söylenir) sana borçluyum/bu iyiliğini unutmam iou (I owe you) expr.
(yapılan bir iyilik sonunda söylenir) sana borçluyum/bu iyiliğini unutmam iou1 (I owe you one) expr.
sana borçluyum iou (I owe you) expr.
sana borçluyum iou1 (I owe you one) expr.
telefon sana it's for you expr.
bu sana bir ders/hatırlatma olsun it (only/just) goes to show (you) expr.
köprü satayım sana I've got a bridge to sell you expr.
sana doyum olmaz ama gitmeliyim love you and leave you expr.
(bir şeyi) sana hatırlatmama gerek var mı? need I remind you of (something) expr.
(bir şeyi) sana hatırlatmama gerek yok/yoktur herhalde? need I remind you of (something) expr.
aferin sana that's my guy expr.
bunun için sana ödül mü verelim? what do you want, a biscuit? [uk] expr.
bunu sana söyleten ne? what makes you say so? expr.
sana/size nasıl yardımcı olabilirim? what can I do you for? expr.
bilmediğin şey sana zarar veremez what you don't know won't hurt you expr.
bunun için sana ödül mü verelim? what do you want, a medal? expr.
(biri) sana nasıl ulaşabilir? where can (one) find you? expr.
daima/her zaman sana ait olan yours ever [old-fashioned] expr.
sana kalmamış its not up to you expr.
sana inat just to spite you expr.
ne yapsam sana yaranamıyorum no matter what I do I can't please you expr.
allah akıl fikir versin sana? where is your good sense? expr.
ne oldu sana böyle? what's come over you? expr.
sana soruyorum I ask you exclam.
sorarım sana I ask you exclam.
sana soruyorum! I ask you! exclam.
sorarım sana! I ask you! exclam.
bak sana ne diyeceğim I tell you what exclam.
bak sana ne diyeceğim I'll tell you what exclam.
sana lanet olsun hex on you exclam.
sana lanet olsun god damn you exclam.
hadi sana hayatta başarılar cuial (see you in another life) abrev.
Idioms
birinin/bir şeyin sana bakmakla yükümlü olduğunu düşünmek think something/someone owes you a living v.
birinin/bir şeyin sana bakmak zorunda olduğunu düşünmek think something/someone owes you a living v.
(tam) sana uygun olmak be (right) up your street v.
(tam) sana göre olmak be (right) up your street v.
sana hitap eden close to your heart [uk] adj.
sana hitap eden dear to your heart adj.
arkadaşını söyle sana kim olduğunu söyleyeyim man is known by the company he keeps expr.
sana göre eş mi yok there are plenty of other fish in the sea expr.
tanrı sana güç versin all power to someone's elbow expr.
tanrı sana güç versin more power to someone's elbow expr.
kapım sana her zaman açık latch string is always out expr.
sana ne mind your own beeswax expr.
ondan sana hayır yok get no change out of somebody expr.
ondan sana hayır gelmez get no change out of somebody expr.
ondan sana fayda yok get no change out of somebody expr.
bunu kabul edemem (sana inanmıyorum) I can't accept that expr.
sana garanti ediyorum! can take it to the bank! expr.
sana ne none of your beeswax expr.
sana güle güle good-bye and good riddance to you expr.
sana göre eş mi yok there are plenty more fish in the sea expr.
tam sana/size göre bir şeyim var have I got something for you expr.
sana bunu söylemekte (bir) sakınca görmüyorum I don't mind telling you (something) expr.
bu sana bir ders/hatırlatma olsun it just goes to show you something expr.
(yapılan bir iyilik sonunda söylenir) sana borçluyum/bu iyiliğini unutmam I owe you one expr.
sana kalsa if you had your druthers expr.
bu konuda her şey sana karşı odds are against you there expr.
denizdeki tek balık o değil (sana kız mı yok?) she is not the only fish in the sea expr.
bana yardım edersen ben de sana yardım ederim claw me, claw thee expr.
sana bu yetkiyi kim verdi? who died and left you in charge? expr.
sana bu yetkiyi kim verdi? who died and made you boss? expr.
bugün sen bana iyilik yap yarın ben sana iyilik yapayım ka me, ka thee [scotland] expr.
sen bana yardım et, ben de sana yardım edeyim ka me, ka thee [scotland] expr.
ayın ilk günü için sana bir cimcik bir yumruk a pinch and a punch for the first of the month [uk/australia/ireland] expr.
vah yazık sana my heart bleeds for you expr.
tanrı sana güç versin all power to your elbow [old-fashioned] [uk] expr.
tanrı sana güç versin all power to your elbow [old-fashioned] [uk] expr.
sana müstahak it serves you right expr.
sana ne a wigwam for a goose's bridle expr.
sana garanti ediyorum can take it to the bank expr.
sana garanti ediyorum can take (something) to the bank expr.
sana kolay gelsin glwt (good luck with that) expr.
bunu sana söyleyeceğim için üzgünüm (ama) I hate to break it to you expr.
bunu sana söylemek istemezdim (ama) I hate to break it to you expr.
bunu sana söylemek hoşuma gitmiyor/çok zor (ama) I hate to break it to you expr.
sana kötü haber vermek istemem (ama) I hate to break it to you expr.
köprü satayım sana I have a bridge to sell you expr.
sana benzer I'm rubber, you're glue [childish] expr.
hayat ona/bana/sana iyi davrandı life's been good expr.
sana şans dileyemeyeceğim may the force be without you expr.
sana şans dileyemeyeceğim may the force not be with you expr.
sana katlıyorum I’ll second that expr.
sana katlıyorum I second this expr.
sana ne not your circus, not your monkeys expr.
tam sana hitap eden just up your street [uk] expr.
tam sana göre just up your street [uk] expr.
tam sana hitap eden right up your street expr.
tam sana göre right up your street expr.
bir şey tam sana göre something has your name on it expr.
bu iş sana uygun değil your face doesn't fit expr.
bu da sana kapak olsun in-your-face expr.
ben de sana aynısını yapacağım two can play at that game expr.
yaptığını sana ödeteceğim two can play at that game expr.
Speaking
benden sana bir arkadaş nasihatı just a little friendly advice from me n.
benden sana bir dost nasihatı just a little friendly advice from me n.
sana ne? what's it to you? expr.
ödediğin para karşılığında sana iyi mal verir he gives you good value for your money expr.
sana dayak atasım geliyor! I've half a notion to give you a hiding! expr.
tasası sana mı düştü it's none of your business! expr.
sana ne? what's that to you? expr.
sana bağlı it's up to you expr.
sana bir akşam yemeği ısmarlarım I´ll stand you a dinner expr.
sana olan aşkım sınır tanımaz my love for you knows no bounds expr.
sana söyleyeyim I promise you expr.
sana bağlı up to you expr.
sana hala kızgınım I'm still angry at you expr.
sana kalmış up to you expr.
özür dilerim sana yardımcı olamayacağım sorry I can't help you expr.
bak sana ne anlatacağım you know what expr.
sana bayılıyorum I adore you expr.
sana tapıyorum I adore you expr.
sana kıl oluyorum you make me sick expr.
sana kıl oluyorum you irritate me expr.
mutlu yıllar sana happy birthday to you expr.
sana göre eş mi yok there are plenty of fish in the sea expr.
sana bağlı it is up to you expr.
sana kendimi affettireceğim I am gonna get you to forgive me expr.
sana hala aşığım I am still in love with you expr.
sana da zahmet oldu sorry for the inconvenience expr.
sana da zahmet oldu I'm sorry to trouble you expr.
sana da zahmet oldu I'm sorry to discomfort you expr.
sana da zahmet oldu sorry for the trouble expr.
sana kalmış it's up to you expr.
sana inanmıyorum go on with you expr.
sana söz veriyorum you have my word expr.
aferin sana bully for you expr.
sana bırakıyorum I leave it to you expr.
ben sana sorarım well I ask you expr.
bunun hesabını sana sorarım well I ask you expr.
söylemiştim sana there you go expr.
söylemiştim sana there you are expr.
benim için ne düşünüyorsan allah sana iki katını versin the same to you with brass knobs on expr.
sana çok ihtiyacım var I need you so bad expr.
ben sana demedim mi? didn't I tell you? expr.
ben sana dememiş miydim didn't I tell you expr.
sana inanmıyorum I don't believe you expr.
sadece sana only to you expr.
sana ne yaptım what have I done to you expr.
sana ne yaptım what did I do to you expr.
sana minnettarım I am grateful to you expr.
sadece sana just for you expr.
sadece sana only for you expr.
tam sana göre just for you expr.
benden sana bir arkadaş tavsiyesi just a little friendly advice from me expr.
sana böyle düşündüren ne? what makes you think so? expr.
benden sana bir dost tavsiyesi just a little friendly advice from me expr.
sana öyle geliyor that's your opinion expr.
sana öyle geliyor that is what you think expr.
sana öyle geliyor this is your idea expr.
sana öyle geliyor that is how it seems to you expr.
sana çok kızgınım I am very angry with you expr.
sana öyle geliyor that's your idea expr.
benim sana tavsiyem my friendly advice to you expr.
sana nasıl yardım edebilirim how can I help you expr.
sana kızgınım I am angry at you expr.
inanamıyorum sana I can't believe you expr.
benden sana hayır yok I am no good to you expr.
sana kızgınım I am angry with you expr.
sana küstüm I am cross expr.
sana da merhaba hi yourself expr.
sana nasıl güvenebilirim? how can I trust you? expr.
sana da merhaba hello yourself expr.
küstüm sana I am cross expr.
küsüm sana I am cross expr.
sana güveniyorum I trust you expr.
sana özel special to you expr.
sana yalan borcum mu var do I have any reason to lie to you expr.
helal sana you rock expr.
sana ihtiyacım var I need you expr.
helal sana well done expr.
sana anlattığım gibi as I told you expr.
sana meydan okuyorum I am challenging you expr.
sana özel special for you expr.
sana yalan söylemek için bir nedenim mi var do I have any reason to lie to you expr.
sana katılıyorum you can say that again expr.
sana birkaç soru sorabilir miyim? can I ask you a few questions? expr.
sana birkaç soru sorabilir miyim? can I ask you a couple of questions? expr.
sana şimdiden teşekkür ederim thank you in advance expr.
sana aşığım I'm in love with you expr.
sana aşığım I love you expr.
bak sana ne diyeceğim let me tell you something expr.
sana ne benden I am none of your concern expr.
sana bir şey diyeyim let me tell you something expr.
sana değer veriyorum I care about you expr.
sana değer veriyorum I value you expr.
sana dürüst olacağım I will be honest with you expr.
sana söyledim I told you expr.
sana söylemiştim I told you expr.
sana söylemiştim I told you so expr.
böyle yapmak sana yakışmıyor this is not you expr.
benden sana from me to you expr.
ben sana yalan söyledim I lied to you expr.
küstüm sana I am cross with you expr.
sana küstüm I am cross with you expr.
ben sana yardım ederim I will help you expr.
sana yardım edeceğim I will help you expr.
sana katılıyorum that makes two of us expr.
sana göre değil not your cup of tea expr.
sana çok ihtiyacım var I need you so much expr.
sana ne it is none of your business expr.
sana ne oluyor? what's it to you? expr.
sana ne? what of it? expr.
sana mı kalmış? what of it? expr.
sana ne oluyor? what of it? expr.
sana ne? what's it to you? expr.
bundan sana ne? what's it to you? expr.
bundan sana ne? what of it? expr.
sana mı kalmış? what's it to you? expr.
sana aşık oldum I fell in love with you expr.
sana para vermeyeceğim I will not give you money expr.
sana çok teşekkürler big thanks to you expr.
sana çok teşekkür ederim big thanks to you expr.
bunu sana söyleten ne? what makes you say this? expr.
bunu sana söyleten ne? what makes you say that? expr.
bu elbise çok yakışmış sana this dress suits you very well expr.
bu elbise sana çok yakışmış this dress suits you very well expr.
kim olduğumdan sana ne who I am is none of your business expr.
ben sana ne yaptım? what did I do to you? expr.
ne yaptım ben sana? what did I do to you? expr.
sana da teşekkürler thanks to you too expr.
sana iyi geceler good night to you expr.
sana dedim I told you expr.
dedim sana I told you expr.
gerisi sana kalmış I'm giving you the ball expr.
kızgınım sana I'm angry with you expr.
sana kızgınım I'm angry with you expr.
sana daha sonra anlatırım I will tell you later expr.
sana nasıl güvenebilirim? how can I trust you? expr.
sana bu kadarını diyorum I'll tell you that much expr.
sana bu kadarını söylüyorum I'll tell you that much expr.
bu sana bir şey ifade ediyor mu? does this ring a bell? expr.
bu sana bir şey ifade ediyor mu? does this ring any bells? expr.
aferin sana good on you expr.
aferin sana good stuff expr.
bu sana yakıştı it fits you well expr.
bu sana yakıştı it fits you expr.
sana uyar mı? does it suit you? expr.
sana uyar mı? Is it okay for you? expr.
sana bunu ne yaptırdı? what brought you to do this? expr.
sana ne! it's none of your business! expr.
sana katılıyorum! you can say that again! expr.
sana aynen katılıyorum I totally agree with you expr.
size/sana bağlı that depends on you expr.
size/sana bağlı that's up to you expr.
sana bir içki ısmarlayabilir miyim? could I get you something to drink? expr.
sana bir içki ısmarlayabilir miyim? could I buy you a drink? expr.
sana telefon açacağım I'll give you a call expr.
bak sana ne diyeceğim I'll tell you what expr.
sana yeterince güvenmiyorum I don't trust you enough expr.
bunu sana söylemem gerekirdi I should have told you that expr.
aferin sana that's my boy expr.
sana bir şey söylemem gerekiyor I need to tell you something expr.
sana ne oldu? what happened to you? expr.
sana bir sorum olacak let me ask you a question expr.
sana ödünç veririm I'll lend it to you expr.
sana endişelenmemeni söylemiştim did I tell you not to worry? expr.
sana bir şey sorabilir miyim? can I ask you something? expr.
ne dedim ben sana? what did I tell you? expr.
sana bir şey getirdim I got something for you expr.
bunu sana kim öğretti? who taught you that? expr.
sana bu hakkı veren ne? what gives you that right? expr.
sana en iyi kısmını söylemedim I haven't told you the best part expr.
sana bir şey anlatacağım I'll tell you something expr.
ya ben sana gelip aynı şeyi söyleseydim if I came to you and said the same thing expr.
bunu sana kanıtlayacağım I'm gonna prove it to you expr.
sana söylediğimde when I tell you to expr.
sana bir şey söylemeye geldim I just came to tell you something expr.
sana söylemedim mi? didn't I tell you? expr.
sana bir şey olursa oğluna kim bakacak? who is going to take care of your son if something happens? expr.
sana yardım bulabiliriz we can get you help expr.
sana olanlar utanç verici it's a shame what happened to you expr.
sana bir şey göstereceğim let me show you something expr.
sana bunu söyleten ne? what makes you say that? expr.
sana söylemiştim I've already told you expr.
sana doğruyu söylüyorum I'm telling the truth expr.
sana hiçbir şey anlatmayacağım I'm not going to tell you anything expr.
sana bazı sorular soracağım I'm going to ask you some questions expr.
sana ne oluyor? what's it to you? expr.
bu sana bağlı it's up to you expr.
sana yaptıklarıma rağmen after all I've done to you expr.
kimse sana bundan bahsetmedi mi? didn't anybody tell you that? expr.
sana gerçeği söyleyebilirdim I could've told you the truth expr.
sana güvenebileceğimden emin olmam lazım I have to be sure that I can trust you expr.
birisi sana zarar mı verdi? did somebody hurt you? expr.
sana aylardır söylüyorum I've been telling you for months expr.
sana yardım edebilecek kişi ben değilim I'm not the one that can help you expr.
sana bir şey olmasına izin vermeyeceğim I won't let anything happen to you expr.
bunu sana tek tek açıklamalı mıyım? do I have to paint you a picture? expr.
sana hesap vermek zorunda değilim I don't have to account to you expr.
sana bir tavsiye vereyim mi? can I give you some advice? expr.
sana sert davrandım I have been hard on you expr.
sana söylemeye cesaret edemedim I didn't have the heart to tell you expr.
bunu sana tek tek açıklamalı mıyım? do I need to paint you a picture? expr.
sana güvenebilir miyim? can I trust you? expr.
sana söylediklerim neydi? what were my words to you? expr.
onun sana ne söylediği umurumda değil I don't care what he told you expr.
sana bir hediyem var I got a present for you expr.
sana katılmamda sakınca var mı? mind if I join you? expr.
sana yiyecek bir şeyler hazırlayabilirim I can make you something to eat expr.
size/sana ne kadar teşekkür etsem az I can't thank you enough expr.
bunu sana kanıtlayabilirim I can prove it to you expr.
size/sana ne kadar teşekkür etsem az can't thank you enough expr.
sana ne yaptılar böyle? what have they done to you? expr.
sana yardım etmeme izin ver lütfen please let me help you expr.
lütfen izin ver de yardım edeyim sana please let me help you expr.
sana güveniyoruz we're counting on you expr.
ben sana bakmıyorum I'm not staring at you expr.
sana inanıyorum I believe in you expr.
sana güvenmek istiyorum I want to trust you expr.
sana inandım I believed you expr.
sana bir şey soracağım let me ask you something expr.
bir içki ısmarlayabilir miyim sana? can I buy you a drink? expr.
bunu kimse söyledi mi sana? did anybody ever tell you that? expr.
sana anlatamam I can't tell you expr.
sana her şeyi anlatacağım I'll tell you everything expr.
onun sana anlattığı her şey yalandı everything he told you was a lie expr.
sana dürüst olayım mı? can I be honest with you? expr.
sana söylemem gereken bir şey var there's something I have to tell you expr.
ama biri sana etme/yapma demiş it's just someone told you not to expr.
aynı şey sana yapılsa nasıl hissederdin? how'd you like it if somebody did the same to you? expr.
sana bu görevi kim verdi? who gave you this mission? expr.