around - French English Dictionary
History

around

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau


Meanings of "around" in French English Dictionary : 18 result(s)

English French
Common
around autour [adv]
around alentour [adv]
around environ [adv]
around par [prep]
around vers [prep]
General
around environ [adv]
around approximativement [adv]
around alentour [adv]
around autour (de) [prep]
around vers [prep]
around autour [prep]
around autour de
Urbanism
around environ [adv]
Computer
around environ [adv]
around autour [prep]
around dans les parages
Textile
around autour [prep]
Aeronautics
around autour [prep]

Meanings of "around" with other terms in English French Dictionary : 287 result(s)

English French
Common
go around mouvoir [v]
decorate someone with a ribbon around the neck cravater [v]
carry around promener [v]
turn around redresser [v]
probe (look carefully around) sonder [v]
skirt around contourner [v]
jump around palpiter [v]
get around circuler [v]
go around déplacer [v]
bring around convertir [v]
sit around traîner [v]
wander around zoner [v]
meal similar to breakfast taken around 4 pm goûter [m]
(with de) around autour [prep]
General
all around the world à travers le monde [adv]
all around partout [adv]
all around the world tout autour du monde [adv]
all around tout autour [adv]
all around de tous côtés [adv]
all around the world partout dans le monde [adv]
around here près d'ici [adv]
around noon vers midi [adv]
around and around en rond [adv]
around the clock 24 heures par jour [adv]
around here par ici [adv]
around the corner très près [adv]
around the world dans le monde entier [adv]
around the clock sans arrêt [adv]
around the corner tout proche [adv]
for many miles around à des kilomètres à la ronde [adv]
horse around faire le pitre [v]
scoot around se balader [v]
thrash around se débattre [v]
fool around s'amuser [v]
mess around s'amuser [v]
whizz past/around siffler [v]
lug around trimbaler [v]
traipse about/around vadrouiller [v]
fool around perdre son temps [v]
prowl (around) rôder [v]
(someone's world) collapse around him/her s'écrouler (la vie d'une personne) [v]
(have a) walk around faire le tour [v]
(have a) walk around se balader [v]
(someone's world) collapse around him/her s'effondrer (la vie d'une personne) [v]
(have a) walk around se promener [v]
kick around bousculer [v]
push around bousculer [v]
ask around about someone interroger sur quelqu'un [v]
be aligned around être articulé autour de [v]
be able run rings around (somebody) être capable de courir autour de quelqu'un [v]
bat around discuter [v]
bat around s'agiter [v]
bat around voyager [v]
bang someone around taper quelqu'un [v]
be bandied around circuler dans [v]
be aligned around être aligné autour de [v]
be heard around the world se faire entendre dans le monde entier [v]
be left around être laissé autour [v]
be unable to get one's tongue around a word être incapable de prononcer un mot difficile [v]
be unaware of the happenings around oneself ne pas être au courant des événements autour de soi [v]
be unaware of what is going on around oneself ne pas être au courant de ce qui se passe autour de soi [v]
be wrapped around enrouler [v]
boss someone around mener à la baguette [v]
boss someone around donner des ordres [v]
bum around vagabonder [v]
bum around se balader [v]
bum around flemmarder [v]
bum around fainéanter [v]
build one’s whole life around his/her children construire sa vie avec ses enfants [v]
browse around naviguer [v]
can not get along with the people around ne pas pouvoir s'entendre avec son entourage [v]
cast around se promener [v]
careen around the corner caréner [v]
cast around couler autour [v]
circle around tourner autour de [v]
cavort around gambader [v]
cavort around s'agiter [v]
circle around faire des cercles [v]
clown around faire le clown [v]
come around venir à [v]
come around revenir à [v]
come around changer d'avis [v]
come around revenir à soi [v]
come around se ranger à l'avis de [v]
come around se laisser convaincre [v]
death (be) all around la mort rôde autour [v]
diffuse around diffuser autour [v]
disconnect with the world (around) déconnecter du monde [v]
disperse around disperser autour [v]
drift around aimlessly flâner sans but [v]
drive around faire le tour de [v]
drive around conduire autour de [v]
drop around passer voir quelqu'un [v]
drop around faire un saut chez quelqu'un [v]
entwine itself around entrelacer [v]
entwine one's arms around each other s'entrelacer l'un contre l'autre [v]
entwine something around entrelacer quelque chose [v]
entwine something around lier quelque chose [v]
feel around for chercher [v]
feel comfortable around se sentir bien avec [v]
ferret (around) in a bag fouiller un sec [v]
fiddle around bricoler [v]
fiddle around traîner [v]
fiddle around glander [v]
fish around farfouiller [v]
fit around something se mettre autour [v]
flash something around afficher quelque chose [v]
flounder around patauger [v]
fool around with tourner autour de [v]
fool around with traîner [v]
fumble around farfouiller [v]
gad about around vadrouiller [v]
gad about around se balader [v]
gad around vadrouiller [v]
gad around se balader [v]
gather around s'approcher [v]
gather around the same table se réunir autour du monde [v]
gather someone around oneself se rassembler autour de [v]
gaze around regarder autour [v]
get around somebody avoir quelqu'un au sentiment [v]
get around to trouver le temps de [v]
get around to avoir le temps de [v]
aubergine wrapped around pieces of meat and roasted kebab d'aubergine [m]
all around partout [adj]
all around tout autour [adj]
all around de tous côtés [adj]
brought around convaincu [adj]
around the world race course autour du monde [f]
mess around perdre son temps
ıt's a millstone around my neck c'est un boulet que je traîne
to traipse about/around se balader
whizz past/around passer à toute vitesse
to travel around faire un tour
Phrasals
show somebody around faire visiter à quelqu'un [v]
stick around rester [v]
come around to ideas se ranger de l'avis de [v]
go around suffire a tout le monde [v]
get around circuler [v]
pass around faire circuler (document) [v]
fool around faire l'imbécile [v]
fool around faire le pitre [v]
get around bouger [v]
ask around demander la même ch à plusieurs personnes
get around to something trouve le temps de faire
call around téléphoner de gens
get around être mobile
shop around comparer les prix
Idioms
twist somebody around your little finger mener quelqu'un par le bout du nez [v]
turn around faire volte-face
look around jeter un coup d'œil
to mooch around traîner ses guêtres
to think the world revolves around oneself se regarder le nombril
to be kept hanging around croquer le marmot
beat around the bush tourner autour du pot
look around faire le tour
to think the world/universe revolves around oneself se regarder le nombril
to throw one's weight around essayer de dominer
it’s halfway around the world c'est au bout du monde
nobody around il n'y a pas un chat
boss around mener à la baguette
to mooch around ne rien faire
throw one's arms around someone's neck sauter au cou de qqn.
to throw one's weight around rouler les mécaniques
to be kept hanging around être forcé d'attendre
Expressions
stand around and do nothing faire le poireau
Proverbs
what goes around; comes around on récolte ce que l'on sème
what goes around comes around on a que ce que l'on mérite
Slang
arse around déconner [v]
Business
shop around comparer les prix [v]
turn around redresser [v]
turn around rétablir [v]
shop around comparer les prix [n]
turn around recovery redressement [m]
shop around comparer les prix
to turn a company around redresser une société
Commerce
shop around comparer les prix [n]
around-the-clock service service 24 heures sur 24 [n]
hover around osciller autour de [n]
turn around se redresser
Finance
turn-around time délai d’exécution
central moment around the mean moment centré par rapport à la moyenne
Economy
turn-around management dirigeant par intérim
to turn somebody around retourner quelqu'un
to turn somebody around manipuler quelqu'un
Governmental Terms
open around the clock ouvert en permanence
open around the clock service permanent
Parliamentary Terms
wrap-around programming programmation complémentaire [f]
Passport Terms
turn-around time délai de traitement [m]
Computer
walk around présentation [f]
look around regarder autour de soir
space around image espace autour de l'image
Physics
to be in orbit around etre en orbite autour de
Astronomy
conduct a fly-around effectuer un arc de cercle
fly around approach approche par contournement de la cible
fly-around approach approche par contournement de la cible
Medicine
inflammation around the fingernail inflammation de l'ongle
wrinkles around the eyes yeux bouffi
moving around se déplacer
structure around eye structures entourant l'?il
wrap around services services d'appoint
puffiness around the eyes yeux bouffi
walking around obstacles contourner des obstacles
Construction
remove ground around foundations déchausser [v]
ıce formation around cables manchon de givre
Technical
go around approche manquée
go around remise des gaz
Automotive
revolve around an axis tourner autour d'un axe
wound around a cylinder enroulé sur un mandrin
spin around faire un tête-à-queue
Aeronautics
go around remettre les gaz [v]
ring around halo [m]
turn-around operations reconditionnement [m]
walk around portatif [adj]
walk-around portatif [adj]
turn-around rotation [f]
turn around pad raquette [f]
turn around area raquette [f]
go-around maneuver manœuvre de remise des gaz
go-around palm switch poussoir palmaire de remise des gaz
walk-around inspection visite prévol
aircraft turn around remise en œuvre d'un appareil
coupled go-around remise des gaz couplée
go-around procedure procédure de remise des gaz
takeoff go around décollage remise des gaz
minimum fuel go-around remise des gaz avec carburant minimal
turn around document document tournant
walk around oxygen kit trousse à oxygène portative
turn around area aire de demi-tour
portable walk-around oxygen unit groupe portatif d'oxygène
going around remise des gaz
go-around annunciator voyant remise des gaz
go-around thrust poussée de remise des gaz
go-around epr epr de remise des gaz
pre-flight walk-around inspection visite prévol
turn around inspection visite bout de ligne
turn around rotation d'avion
turn around operations opérations de préparation pour le vol
go-around speed vitesse de remise des gaz
go around remise des gaz
go-around order ordre de remise des gaz
go-around mode mode remise des gaz
three-engine go around remise des gaz sur 3 moteurs
go-around switch poussoir de remise des gaz
automatic go-around remise des gaz automatique
turn around on its own axis tourner sur son axe
go around remettre les gaz
instrument and go-around arrows flèches instruments et remise des gaz
around-the-clock de vingt-quatre heures
go-around remise des gaz
loop around connector connecteur de bouclage
single engine go-around remise de gaz avec un seul moteur
turn-around document document tournant
Maritime
swing around éviter [v]
Animal Breeding
around the outbreak périfocal [adj]
turn-around gestation stall box de gestation permettant de se retourner
Forestry
careful logging around regeneration coupe avec protection de la régénération
Traffic
spin-around tête-à-queue [m]
Heritage Conservation
wrap-around enveloppant [adj]
Military
second go around signal second
all-around tous azimuts
go around remise de gaz
Football
turn-around shot coup de pied retourné
Swimming
rotate around pivoter autour [v]
Basketball
around-the-back pass passe dans le dos
Equestrianism
to come around the turn faire le virage
to come around the turn faire une courbe
to come around the turn dessiner la courbe
around the corners faire les coins
Mountaineering
stepping around pas tournants sur place
Gymnastics
competition ıı - all around finals concours général individuel
all around individual event concours général individuel
Athleticism
come-around contournement [m]
draw-around contournement [m]
Table Tennis
pass around contourner [v]
skirt around the table jupe entourant la table
Handball
cut around the defence déborder la défense [v]
cut around déborder [v]
cutting around déplacement [m]
free area around the court zone libre autour du terrain
around-the-back pass passe dans le dos
turn-around shot tir en pivotant
Paralympic
bilateral around knee amputation amputation bilatérale au niveau des genoux
one leg with around knee amputation amputation d'une jambe au niveau du genou
Wrestling
safety space around the mat espace libre autour du tapis
around the head turnover rotation par-devant l'adversaire
around and over take-down par tirade en avant
Gliding
airflow around a wing section ecoulement d'air autour du profil