Fall... - German English Dictionary

Fall...

Play ENDEDEde

Meanings of "Fall..." in English German Dictionary : 1 result(s)

German English
General
Fall... downstream

Meanings of "Fall..." with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

German English
General
ungelöster Fall [adj] undetected case
im Fall von [adj] as in the case of
auf gar keinen Fall [adv] nohow
auf keinen Fall [adv] noway
auf jeden Fall [adv] absobloominlutely
wie es der Fall ist bei [adv] as is the case with
wie im Fall von [adv] as is the case with
in diesem Fall [adv] at that case
in diesem Fall [adv] at that rate
im schlimmsten Fall [adv] at worst
im schlechtesten Fall [adv] at worst
auf keinen Fall [adv] by no manner of means
Fall zu Fall [adv] case to case
auf jeden Fall [adv] either way
in jedem Fall [adv] either way
in jedem Fall [adv] in all circumstances
in jedem Fall [adv] in either events
auf jeden Fall [adv] in every case
in jedem Fall [adv] in every case
auf keinen Fall [adv] in no circumstances
in keinem Fall [adv] in no circumstances
auf keinen Fall [adv] in no wise
in keinem Fall [adv] in no wise
im schlimmsten Fall [adv] in the last resort
im negativen Fall [adv] in the negative case
im vorliegenden Fall [adv] in the present instance
im gegebenen Fall [adv] in the present instance
im schlimmsten Fall [adv] in the worst case
im schlechtesten Fall [adv] in the worst case
in diesem Fall [adv] in this instance
im vorliegendem Fall [adv] in this instance
für den Fall, dass [conj] in case that
im Fall, dass [conj] in case that
im Fall, dass [conj] in the case that
für den Fall, dass [conj] in the case that
im Fall, dass [conj] in the event that
für den Fall, dass [conj] in the event that
Fall [m] instance
guter Fall (eines Stoffs) [m] good drape (of a cloth)
Fall [m] fall
Fall [m] drape
einschlägiger Fall [m] case history
Fall [m] circumstance
Fall [m] falling
Fall [m] downfall
dringender Fall [m] emergency
hoffnungsloser Fall [m] basket case
Fall [m] affair
kurzer Fall [m] short drop
Fall [m] event
Fall [m] cause
Fall [m] occurrence
Fall [m] drop
Fall [m] upset
Fall [m] labefaction
ein konkreter Fall [m] an actual case
Fall [m] case
luftdichter Fall [m] airtight case
hieb- und stichfester Fall [m] airtight case
jeder Fall [m] any case
großer Fall [m] big fall
tiefer Fall [m] big fall
einschlägiger Fall [m] case in point
ein Fall von Verwechslung [m] case of mistaken identity
kommerzieller Fall [m] commercial case
obligatorischer Fall [m] compulsory case
konkreter Fall [m] concrete case
jeder Fall [m] each case
Fall eines Reiches [m] fall of an empire
schwerer Fall [m] hard case
hartnäckiger Fall [m] hard case
schwieriger Fall [m] hard case
juristischer Fall von großem öffentlichen Interesse [m] high profile case
Fall mit großer öffentlicher Anteilnahme [m] high profile case
hoch gehandelter Fall [m] high profile case
hoffnungsloser Fall [m] hopeless case
Fall-Kontroll-Studie [f] case-control study
Fall-zu-Fall-Analyse [f] case-by-case study
Ursache vom Fall [f] causing to fall
Fall [n] halliard
Fall [n] halyard
Fall [n] haulyard
in einem Fall ermitteln [v] investigate a case
den Gegner aushebeln (mit einem Hebelgriff zu Fall bringen) (Ringen) [v] lever the opponent (wrestling)
zu Fall bringen [v] overthrow someone (overthrew, overthrown)
zu Fall bringen [v] overturn someone
den richtigen Ton(fall) treffen [v] pitch it right
(einen Fall) zurückverweisen (an jemanden) [v] refer (a case) back (to someone)
einen Fall vor Gericht wieder verhandeln [v] rehear
einen Fall durch ein/als Kollegialgericht entscheiden [v] decide a case per curiam
etwas zu Fall bringen [v] defeat something
jemanden zu Fall bringen [v] down someone
zu Fall kommen [v] fall
so tun als (sei etwas der Fall) [v] feign something (to someone)
den richtigen Ton(fall) treffen [v] find the right approach
zu Fall bringen [v] foil
jemanden/etwas zu Fall bringen [v] bring down someone/something
zu Fall bringen [v] bring down someone
jemanden/etwas zu Fall bringen [v] cause the downfall of someone/something
etwas zu Fall bringen [v] scuttle something
den Fall aufklären [v] solve/unravel the case
seinen Fall unterbreiten [v] state one's case
zu Fall bringen [v] tackle
zu Fall bringen [v] thwart
eine Regierung zu Fall bringen [v] topple a government
zu Fall bringen [v] topple someone
(Fall) verhandeln [v] try
über einen Fall verhandeln (strafrechtlich) [v] try a case
einen Fall annehmen [v] accept a case
den Fall annehmen [v] accept the case
den Fall aufklären [v] clear up the matter
einen Fall abschließen [v] conclude a case
einen Fall vertreten [v] conduct a case
den Fall betrachten [v] consider the case
von Fall zu Fall bewerten [v] evaluate on a case-by-case basis
einem Fall nachgehen [v] follow a case
den Fall bekommen [v] get the case
einen Fall verhandeln [v] hear a case
den Fall verhandeln von [v] hear the case of
zwei Schüsse in den Körper und ein Schuss in den Kopf, für den Fall, das der Feind eine kugelsichere Weste trägt [pl] failure to stop drill
in diesem Fall in that case
ein tiefer Fall a long drop down
in jedem Fall in any case
der Fall eines Apfels the fall of an apple
klarer Fall open-and-shut case
Knall auf Fall overnight
zu Fall bringend overthrowing
zu Fall gebracht overthrown
zu Fall gebracht overturned
zu Fall bringend overturning
zu Fall gekommen fallen
zu Fall kommend falling
zu Fall gebracht foiled
zu Fall bringend foiling
freier Fall free fall
zu Fall gebracht downed
zu Fall bringend downing
möglicher Fall eventuality
zu Fall bringend defeating
zu Fall gebracht defeated
zu Fall bringend bringing down
zu Fall gebracht brought down
ein schwieriger Fall a hard case
hoffnungsloser Fall basket case
sechster Fall vocative case
schlimmster Fall worst case
ungünstigster Fall worst case
zu Fall gebracht thwarted
zu Fall bringend thwarting
zu Fall gebracht scuttled