German | English | |
---|---|---|
General | ||
General | Rückgabe [f] | return |
General | Rückgabe [f] | restitution |
General | Rückgabe [f] | refund |
General | Rückgabe | restoration |
Business | ||
Business | Rückgabe [f] | return |
Law | ||
Law | Rückgabe [m] | surrender |
SAP Terms | ||
SAP Terms | Rückgabe [f] | return |
German | English | |
---|---|---|
General | ||
General | Rückgabe (etwas) [f] | restitution (of something) |
General | Rückgabe von Eigentum | restitution of property |
General | Rückgabe eines Gegenstands | restitution of an object |
General | kein Pfand keine Rückgabe | no deposit - no return |
Business | ||
Business | Rückgabe eines Gegenstands | restitution of an object |
Business | Rückgabe von Eigentum | restitution of property |
Business | unlauterer Warenkauf mit Rückgabe nach kurzer Nutzung | shopgrifting |
Business Correspondence | ||
Business Correspondence | zur Rückgabe mit Ihrer Unterschrift | for return with your signature |
Law | ||
Law | Rückgabe von Aktien an das Unternehmen | surrender of shares |
Law | Abkommen über die Rettung und Rückführung von Raumfahrern sowie die Rückgabe von Gegenständen, die in den Weltraum geschossen wurden | agreement on the rescue and return of astronauts as well as the return of objects launched in to outer space |
Computer | ||
Computer | Rückgabe per Wert [f] | return-by-value |
Computer | Rückgabe per Referenz [f] | return-by-reference |