damages - German English Dictionary
History

damages

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "damages" in German English Dictionary : 19 result(s)

English German
General
damages Schadensersatz [m]
damages Schadenersatz [m]
damages Entschädigungssumme [f]
damages Lädierungen [pl]
damages Beeinträchtigungen [pl]
damages Havarien [pl]
damages Schäden [pl]
damages schädigt
damages beschädigt
damages lädiert
Business
damages Schadensersatz [m]
damages Schadenersatz [m]
Law
damages Schadenersatz [m]
damages Buße [f]
EU Terms
damages Schadenersatz [m]
Technical
damages Entschädigung [f/pl]
damages Schadensersatz [m/pl]
Logistics
damages Schäden [pl]
Insurance
damages Schadenersatz [m]

Meanings of "damages" with other terms in English German Dictionary : 190 result(s)

English German
General
liable for damages schadensersatzpflichtig [adj]
liable for damages schadenersatzpflichtig [adj]
entitled to damages schadenersatzberechtigt [adj]
damages for breach of contract Schadenersatz wegen Vertragsbruch [m]
claim for damages Schadensersatzanspruch [m]
damages for breach of contract Schadenersatz wegen Vertragsbruchs [m]
damages for delay of delivery Schadensersatz wegen Lieferverzug [m]
limiting (of) the damages Schadensbegrenzung [f]
duty to mitigate damages Schadensminimierung [f]
amount of damages Schadenshöhe [f]
incur damages schadenersatzpflichtig werden [v]
incur damages Schadenersatz zahlen müssen [v]
mitigate damages Schäden mildern [v]
pay damages Schadenersatz zahlen [v]
pay damages Schadensersatz leisten [v]
pay damages Schadenersatz leisten [v]
pay damages Schadensersatz zahlen [v]
put in a claim for damages eine Schadensersatzforderung stellen [v]
recover damages Schadenersatz erhalten [v]
recover damages Schadensersatz erhalten [v]
disallow/deny damages Schadenersatz aberkennen [v]
award damages Schadensersatz zuerkennen/zubilligen [v]
award damages auf Schadensersatz erkennen [v]
claim damages Schadensersatz geltend machen [v]
seek damages Schadensersatz fordern [v]
sue for damages auf Schadensersatz verklagen [v]
sue someone for damages jemanden auf Schadensersatz verklagen [v]
be responsible for damages für die Schäden verantwortlich sein [v]
part damages Teilschäden [pl]
partial damages Teilschäden [pl]
liquid damages Flüssigkeitsschäden [pl]
damages caused by hunting Jagdschäden [pl]
damages in transit Transportschäden [pl]
damages to body-work Blechschäden [pl]
damages while parked Parkschäden [pl]
water damages Wasserschäden [pl]
long-term damages Langzeitschäden [pl]
liquidated damages Pönale [f/n]
liquidated damages bezifferter Schadenersatz
held for damages ersatzpflichtig
held for damages schadenersatzpflichtig
he/she damages er/sie schadet
exemplary damages verschärfter Schadensersatz (über den Schaden hinaus)
damages for detention Aufenthaltsentschädigung (des Verfrachters)
vindictive damages verschärfter Schadensersatz (über den Schaden hinaus)
special damages besondere Schäden
determination of damages Festsetzung des Schadensersatzes
Idioms
to pay damages Schadenersatz zahlen
Business
liable for damages schadenersatzpflichtig [adj]
liable to pay damages schadensersatzpflichtig [adj]
liable for damages schadensersatzpflichtig [adj]
held for damages schadensersatzpflichtig [adj]
answerable for damages schadensersatzpflichtig [adj]
right of damages Entschädigungsanspruch [m]
claim for damages Schadensersatzanspruch [m]
amount of damages Schadenswert [m]
stipulated damages Konventionalstrafe [f]
damages at large Pauschalentschädigung [f]
fixing of damages Schadenfestsetzung [f]
measure of damages Schadensersatzbemessung [f]
payment of damages Schadenersatzleistung [f]
measure of damages Schadensfeststellung [f]
indemnity for damages Entschädigung [f]
action for damages Schadensersatzklage [f]
amount of damages Schadenshöhe [f]
measure of damages Schadensausmaß [n]
damages for pain and suffering Schmerzensgeld [n]
damages in transit Transportschäden [pl]
claim for damages Anspruch auf Schadensersatz
estimate of damages Abschätzung des Schadens
malicious damages bösartige Sachbeschädigungen
to answer for damages für den Schaden aufkommen
to pay damages einen Schaden vergüten
to demand damages Schadensersatz verlangen
to suffer damages Schaden erleiden
irreparable damages nicht wieder gut zu machender Schaden
sue for damages auf Schadenersatz verklagen
lawful damages gesetzlich festgelegt
claim damages Schadenersatz beanspruchen
nominal damages nomineller Schadenersatz
legal claim damages Schadenersatz beanspruchen
suffer damages Schaden leiden
damages for non-performance Schadensersatzanspruch wegen Nichterfüllung
substantial damages beträchtliche Schadensersatzleistung
imaginary damages imaginäre Schadensersatzforderung
quantum of damages Höhe des Schadens
damages at law gesetzlicher Schadensersatzanspruch
award damages Schadensersatz gewähren
fair damages angemessene Entschädigung
double damages doppelter Schadensersatz
excessive damages überhöhter Schadensersatz
nominal damages nomineller Schadensersatz
remote damages Schadensersatz für Spätfolgen
consequential damages Ersatz für mittelbaren Schaden
lawful damages gesetzlich Begründeter Schadensersatzanspruch
measure of damages Schadensausmaß
measure of damages Schadensfeststellung
Finance
liable to pay damages ersatzpflichtig [adj]
money damages geldwerte Entschädigung [f]
liable to pay damages schadenersatzpflichtig
money damages Schadenersatz in Form von Geld
Banking
claim for damages Schadensersatzanspruch [m]
Law
liable for damages ersatzpflichtig [adj]
claim for damages Schadensersatzanspruch [m]
explicit claim for damages expliziter Schadensersatzanspruch [m]
action for damages Schadenersatzklage [f]
action for damages Schadensersatzklage [f]
claim for damages Schadensersatzforderung [f]
claim for damages Schadensersatzklage [f]
claim for damages Schadenersatzforderung [f]
claim for damages Schadenersatzklage [f]
liquidated damages Vertragsstrafe [f]
settlement of damages Schadenabwicklung [f]
settlement of damages Schadensregulierung [f]
settlement of damages Schadensabwicklung [f]
duty to mitigate damages Schadensminderungsobliegenheit [f]
duty to mitigate damages Schadensminderungspflicht [f]
exemplary damages Entschädigung mit Strafcharakter [f]
punitive damages Strafgeld [n]
claims for damages Schadensersatzansprüche [pl]
claims for damages Schadenersatzklagen [pl]
claims for damages Schadenersatzforderungen [pl]
claims for damages Schadensersatzklagen [pl]
claims for damages Schadensersatzforderungen [pl]
punitive damages Bußzahlungen [pl]
liable for damages schadenersatzpflichtig
The action is for/sounds in damages. Die Klage lautet auf/geht auf Schadenersatz.
EU Terms
associated action for damages Zivilklage [f]
Swiss Law
determination of damages Festsetzung des Schadens [f]
Administration
fair damages angemessener Schadenersatz
Technical
extent of damages Schadensumfang [m]
recovery of damages Schadensersatz [m]
extent of damages Schadensausmaß [n]
sue for damages auf Schadenersatz verklagen [v]
cutting damages Schnittverletzungen [pl]
liable for damages schadensersatzpflichtig [pl]
damages in transit Transportschäden
Machinery
boiler damages Kesselschäden [pl]
Medicine
damages bone marrow geschädigtes Knochenmark [n]
radiation damages Strahlenschäden [pl]
radiation damages Strahlungsschäden [pl]
radiation damages Strahlenschädigungen [pl]
soft-tissue damages Weichteilschäden [pl]
brain damages Hirnschädigungen [pl]
brain damages Hirnschäden [pl]
cartilage damages Knorpelschäden [pl]
long-term damages Spätschäden [pl]
Construction
moisture damages Feuchtigkeitsschäden [pl]
Environment
flood damages Hochwasserschäden [pl]
Fire Protection
fire damages Brandschäden [pl]
Engineering
subsequential damages Folgeschäden [pl]
Agriculture
payment of damages Schadensersatz [m]
Automotive
car body damages Blechschäden [pl]
gearbox damages Getriebeschäden [pl]
trival damages while/when parking Parkrempler [pl]
trival damages while parked Parkrempler [pl]
Transportation
transport damages Transportschäden [pl]
Tire
tyre/tire damages Reifenschäden [pl]
IT
liquidated damages Verzugsstrafe [f]
Electrical Engineering
lightning damages Blitzschäden [pl]
Insurance
liable for damages schadensersatzpflichtig [adj]
liable to pay damages schadensersatzpflichtig [adj]
answerable for damages schadensersatzpflichtig [adj]
held for damages schadensersatzpflichtig [adj]
damages at large Pauschalentschädigung [f]
fixing of damages Schadenfestsetzung [f]
indemnity for damages Entschädigung [f]
payment of damages Schadenersatzleistung [f]
measure of damages Schadensfeststellung [f]
measure of damages Schadensersatzbemessung [f]
action for damages Schadensersatzklage [f]
damages for pain and suffering Schmerzensgeld [n]
measure of damages Schadensausmaß [n]
all-risk damages Globalschäden [pl]
consequential damages Ersatz für mittelbaren Schaden
nominal damages nomineller Schadensersatz
quantum of damages Höhe des Schadens
imaginary damages imaginäre Schadensersatzforderung
award damages Schadensersatz gewähren
double damages doppelter Schadensersatz
irreparable damages nicht wieder gut zu machender Schaden
lawful damages gesetzlich begründeter Schadensersatzanspruch
excessive damages überhöhter Schadensersatz
fair damages angemessene Entschädigung
remote damages Schadensersatz für Spätfolgen
substantial damages beträchtliche Schadensersatzleistung
assessment of damages Festsetzung der Entschädigungssumme
Woodworking
claim for damages Schadenersatzanspruch [m]
Military
collateral damages Kollateralschäden [pl]
collateral damages Begleitschäden [pl]