schon - German English Dictionary

schon

Play ENDEDEde

Meanings of "schon" in English German Dictionary : 10 result(s)

German English
General
schon [adv] already
schon [adv] now
schon [adv] deja
schon [adv] yet
schon [adv] fine
schon [adv] even
schon [adv] anyway
schon [adv] as far back as
schon [adv] meanwhile
schon [adv] as early as

Meanings of "schon" with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

German English
General
schon gut [adj] alright
fast schon tot [adj] as good as dead
schon im frühesten Alter füreinander bestimmt [adj] betrothed in the cradle
schon im frühesten Alter füreinander bestimmt [adj] betrothed while still an infant
schon erwähnt [adj] forementioned
schon erwähnt [adj] forenamed
schon erwähnt [adj] forestated
an sich (schon) [adv] intrinsically
schon lange her [adv] long ago
schon lange [adv] long ago
an sich schon [adv] inherently
schon lange [adv] a long time ago
schon lange her [adv] a long time ago
eigentlich schon [adv] actually + do
schon immer [adv] always
fast schon zu [adv] to a fault (postpositive)
fast schon übertrieben [adv] to a fault (postpositive)
schon im Vorfeld [adv] proactively
schon beinahe [adv] very nearly
immer schon [adv] always
jetzt schon [adv] already now
schon jetzt [adv] already now
wie ich schon erwähnte [adv] as i stated
wie schon zu erwarten war [adv] as it was expected
wie schon gesagt [adv] as stated previously
schon viel [adv] ever so much
seit einer Weile schon [adv] for awhile now
schon vorher [adv] in first place
Déjà-Vu (ein Schon-mal-erlebt-Gefühl) [n] deja vu
Déjà-Vu (ein Schon-mal-erlebt-Gefühl) [n] déjà vu
Dasein des menschlichen Geistes schon vor der Geburt des Menschen [n] beforelife
und schon gar nicht [v] not to mention
und schon gar nicht [v] not to speak of
etwas schon einmal getan haben [v] have done something at one time or another
etwas (schon) wissen [v] be aware
etwas (schon) wissen [poetisch] [v] be sensible of something
und schon gar nicht [v] say nothing of
schon frühzeitig [v] early on
schon früh [v] early on
schon wissen [v] already know
schon Gespräche führen mit [v] be already engaged in talks with
nun komm schon! [v] come on then!
sich schon besser fühlen [v] feel better now
fühlen, als hätte man es schon einmal erlebt [v] feel like she(he's had it before
sich schon ziemlich lange kennen [v] go long way back
schon lange bestehen [v] go long way back
schon lange warten [v] have been waiting for a long time
auch schon was! [interj] big deal!
komm schon! [interj] come on
geh schon! [interj] come on
mach schon! [interj] come on
komm schon! [interj] come on now
schon erledigt! [interj] consider it done!
schon so gut wie geschehen! [interj] consider it done!
Mach schon! [interj] go for it
Mach schon! [interj] go for it!
mach schon! [interj] go it!
Ich habe es schon gesehen I have seen it already
Weißt du schon? do you know yet ?
Ich hab schon verstanden. Point taken.
fast schon übertrieben ehrlich honest to a fault
schon gut all right
Irgendwie schaffen wir das schon. We'll get it done someway or another.
Wir werden es schon schaffen. We'll win through in the end.
schon ab 100 Euro starting at/from 100 Euros
Der Zug müsste schon da sein. The train is already due.
schon der Gedanke the very idea
schon am nächsten Tag the very next day
schon sehr bald real soon now (RSN)
schon der Name the bare name
so peinlich, dass es schon weh tut [übertragen] toe-curlingly embarrassing
schon erledigt! well that's settled!
Idioms
schon sehr lange bei einer Sache dabei sein [v] be the grand old man of something
schon zum Inventar gehören [v] be part of the furniture
schon in den Startlöchern stehen be on one's blocks
Da müssten schon Wunder geschehen. [übertragen] And pigs might fly!
schon wieder reingefallen! sold again!
der schon wieder! it's that man again
ein Wettrennen bei dem der Sieger schon feststeht a one-horse race
eine Wahl bei der schon vorher festeht wer gewinnt a one-horse race
wenn schon, denn schon as well be hanged for a sheep as a lamb
schon immer all along
schon ein großer Vorteil sein be half the battle
schon ein großer Vorteil sein be half the battle won
Phrases
eigentlich schon [adv] as a matter of fact + do
Ich verstehe schon i get it
Ich werde ihm schon helfen! i'll give him what for!
Was nützt das schon? what's the use anyhow?
Wird schon schiefgehen! it'll turn out ok!
Das ist schon wahr that's true of course
Was macht es schon aus? what's the odds?
Ich habe es schon erlebt i've known it to happen
Wenn schon denn schon if a thing is worth doing it's worth doing well
Jetzt geht das schon wieder los! here we go again!
Es geht mir schon viel besser i've improved a lot
Der Zug müßte schon da sein the train is already due
Das ist schon ein großer Vorteil that's half the battle
Es ist schon ein Elend mit ihm it's no end of trouble with him
Wir werden das Kind schon schaukeln we'll work it out somehow
Das ist schon die halbe Miete that's half the battle
und schon gar nicht let/leave alone
und schon gar nicht much less
und schon gar nicht never mind
Schon gut, kein Problem. Never mind.
Geh schon! Off you go!
eines ist (schon) mal sicher one thing's for sure
schon der Höflichkeit halber out of sheer politeness
Ente ist leider (schon) aus. Sorry, the duck is off.
... und damit komme ich auch schon zum Ende. ...and I will finish on this note.
und schon gar nicht and certainly not
wie auch schon bisher as has been the case in the past
schon am frühen Morgen as soon as the day broke
jetzt schon by now
schon ab for as little as
schon weil ... for the very reason that ...
fast schon little short of
schon in Ordnung all right
wie ich gerade schon sagte as i mentioned before
wie ich zuvor schon gesagt habe as i mentioned before
wie (oben) schon erwähnt as mentioned (above)
wie schon immer as it always has been
wie oben schon erwähnt as mentioned above
sowieso schon as it is
wie das schon immer so ist as it always has been
ohnehin schon as it is
wie schon erwähnt wurde as it is (has been) mentioned earlier/before
wie zu Anfang schon gesagt wurde as mentioned at the beginning
wie schon in unserem Gespräch erwähnt as per our conversation
wie schon besprochen as per our conversation
wie der Name schon sagt as the name implies
wie der Name schon sagt as the name suggests
wenn schon, denn schon better to be hung for a wolf than a sheep
Speaking
... und das ist es auch schon ... and Bob's your uncle!
... und das ist es auch schon ... and there you go
Hast du Samstag schon etwas vor? Do you have any plans for Saturday?
Haben Sie morgen schon etwas vor? Do you have any plans for tomorrow?
Hat einer von ihnen schon angerufen? Have either of them called yet?
Hast du das Baby schon gebadet? Have you bathed the baby yet?
Bist du schon mal geritten? Have you ever been riding?
Hast du schon mal etwas online gekauft? Have you ever bought anything online?
Bist du schon mal ins Ausland gereist? Have you ever travelled outside your home country?
Hast du überhaupt schon etwas gegessen? Have you had anything to eat yet?
Hast du schon das Neueste gehört? Have you heard the latest?
Er wird dich schon nicht fressen. He won't bite you.
Ich kann es schon verkraften. I can take it.
Ich verstehe schon. I get it.
Ich habe sie schon ewig nicht mehr gesehen. I haven't seen her for ages.
Ich muss schon sagen ... I really must say ...
Ich denke schon. I reckon so.
Ich denke schon. I think so.