whether ... - German English Dictionary
History

whether ...



Meanings of "whether ..." in German English Dictionary : 2 result(s)

English German
General
whether ... egal, ob ...
whether ... ganz gleich, ob ...

Meanings of "whether ..." with other terms in English German Dictionary : 63 result(s)

English German
General
whether ob [conj]
whether ganz gleich [adj]
whether auch wenn [conj]
examine whether the appeal is admissible prüfen, ob der Einspruch zulässig ist [v]
be unsure whether ... (sich) unsicher sein, ob ... [v]
see whether fair play was observed um festzustellen, ob alles mit rechten Dingen zugegangen ist [v]
verify that/whether something is the case/is in order kontrollieren/nachsehen/überprüfen, ob etwas zutrifft/in Ordnung ist [v]
verify that/whether something is the case/is in order sich vergewissern, dass etwas in Ordnung ist [v]
to query whether fragen [v]
The key issue is whether ... Die zentrale Fragestellung besteht darin, ob ...
whether egal
whether einerlei
regardless whether ... ob ...
whether unabhängig davon
regardless whether ... unabhängig davon
Phrases
on whether (or not) davon, ob ... [adv]
as to whether ob [prep]
irrespective of whether ... ohne Rücksicht darauf, ob ...
no matter whether gleichgültig, ob
no matter whether ganz gleich, ob
on whether (or not) davon, dass ...
the same whether ganz gleich, ob
the same whether gleichgültig, ob
to feel ambivalent about whether... unsicher sein, ob...
to pose the question as to whether ... die Frage aufwerfen, ob ...
to provide insight into whether ... Aufschluss darüber geben, ob ...
equally whether ganz gleich, ob
equally whether gleichgültig, ob
as to whether darüber, ob
Speaking
It's debatable whether ... Es ist fraglich, ob ...
Please let me know whether ... Bitte lass mich wissen, ob ...
Please let me know whether ... Gib mir bitte Bescheid, ob ...
That depends on whether ... Das hängt davon ab, ob ...
The question is whether ... Es geht um/handelt sich um die Frage, ob ...
Colloquial
can't tell someone is whether a friend or foe nicht sagen können ob jemand ein Freund oder ein Feind ist [v]
Business
whether instructed or not ob beauftragt oder nicht
whether to take up such documents ob solche Dokumente aufzunehmen sind
whether they are available ob sie benutzbar sind
whether ... or ob ... oder
whether to refuse such documents ob solche Dokumente abzulehnen sind
the order should state whether es soll im Auftrag bestimmt werden ob
whether or ob oder
Banking
whether to take up such documents ob solche Dokumente aufzunehmen sind
Business Correspondence
see whether you can give us Schauen Sie ob Sie uns geben können
kindly inform us whether Teilen Sie uns bitte mit
please say whether Bitte sagen Sie ob
say whether we are to close the contract sollen wir den Vertrag abschließen
see whether you can get Schauen Sie ob Sie bekommen können
see whether you can succeed in Schauen Sie ob Sie erreichen können
please inform us whether you could supply mittteilen Sie
let me know whether you Teilen Sie mir mit ob Sie
whether you would be prepared ob Sie bereit wären
whether we could reach an agreement ob wir uns einigen könnten
would you kindly inform us whether Würden Sie uns bitte mitteilen ob
whether you would be inclined to ob Sie geneigt wären
whether we should return the goods ob wir die Ware zurücksenden sollen
when ordering please say whether Bei Auftragserteilung sagen Sie bitte ob
whether you can keep this limit ob Sie diese Grenze halten können
whether you can sell below this limit ob Sie unter dieser Linie verkaufen können
whether it agrees with your books ob es mit Ihren Büchern übereinstimmt
whether it corresponds with your books ob es mit Ihren Büchern übereinstimmt
whether you can exceed this limit ob Sie diese Grenze überschreiten können
Patent
as to whether the lock is locked or unlocked für die Schließstellung