English | Spanish | |
---|---|---|
General | ||
General | airhead | pavo [m] |
General | airhead | burro [m] |
General | airhead | cabeza hueca [m] |
General | airhead | tontón [m] |
General | airhead | estúpido [m] |
General | airhead | cabeza de chorlito [m/f] |
General | airhead | taranta [m/f] CI |
Colloquial | ||
Colloquial | airhead | chorlito [m] |
Colloquial | airhead | chorra [m/f] ES |
Colloquial | airhead | chorras [m/f] ES |
Slang | ||
Slang | airhead | estúpido |
Slang | airhead | cabeza de serrín |
Slang | airhead | idiota |
Aeronautics | ||
Aeronautics | airhead | cabeza de puente aéreo |
British Slang | ||
British Slang | airhead | estúpido |
British Slang | airhead | tonto |
English | Spanish | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | an airhead | aguacates [m] CR disused | ||
General | male airhead | papayo [m] SV derog. | ||
General | male airhead | papayo [m] PR derog. | ||
General | an airhead | sampaguabas [m/f] CR | ||
General | an airhead | anonas [m/f] CR | ||
General | an airhead | alforjas [m/f] CR | ||
Idioms | ||||
Idioms | be an airhead | tener un tenis en la cabeza [v] CU | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | be an airhead | tener la cabeza llena de aire [v] | ||
Colloquial | be an airhead | tener la cabeza hueca [v] |