burning-in - Spanish English Dictionary
History

burning-in

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "burning-in" in Spanish English Dictionary : 2 result(s)

English Spanish
Engineering
burning-in fusión interior
Printing
burning-in termoendurecido [m]

Meanings of "burning-in" with other terms in English Spanish Dictionary : 382 result(s)

English Spanish
Common
burning ardiente [adj]
burning ardor [m]
burning en llamas [adj]
burning quema [f]
burning quemazón [f]
General
burning escozor [m]
burning heat ardor [m]
burning sensation quemazón [f]
burning abrasante [adj]
burning hervoroso [adj]
burning candente [adj]
burning incandescente [adj]
burning palpitante [adj]
burning ferviente [adj]
burning urente [adj]
burning incendio [m]
burning of incense sahumerio [m]
burning log tizón [m]
burning ardimiento [m]
burning abrasamiento [m]
burning achicharramiento [m]
burning on the outside arrebatamiento [m]
burning of a heretic auto de fe [m]
burning calor [m]
burning enardecimiento [m]
burning encendimiento [m]
burning escozor [m]
burning mirror espejo ustorio [m]
burning flameo [m]
burning picor [m]
burning aftertaste picor [m]
burning adustez [f]
burning escaldadura [f]
burning inflamación [f]
burning quema [f]
burning quemazón [f]
burning abrasador [adj]
burning slowly apagadizo [adj]
burning ardoroso [adj]
burning caluroso [adj]
burning cáustico [adj]
burning férvido [adj]
burning inflamador [adj]
burning palpitante [adj]
burning quemadero [adj]
burning quemador [adj]
burning quemante [adj]
burning urente [adj]
burning vivo [adj]
be burning up abrasarse [v]
feel a burning sensation arder [v]
with a burning sensation ardientemente [adv]
with burning ardorosamente [adv]
sparks thrown off from burning paper monjas [f/pl]
burning of the palate picor [m]
burning sensation ardor [m]
burning quemado [m]
fast-burning fire fogonazo [m]
burning picor [m]
a vessel for burning incense pebetero [m]
burning sun solazo [m]
burning sensation sensación de calor [m]
edge burning borde ardiendo (efecto fotográfico) [m]
burning sensation ardimiento [m]
fast-burning fire llama [f]
fast-burning fire llamarada [f]
burning something quema [f]
burning ardiendo [adj]
burning quemante [adj]
burning quemador [adj]
end burning extinguir [v]
end burning apagar [v]
destroy by burning incinerar [v]
make something start burning foguerear [v]
appliances burning gaseous fuels aparatos que queman combustibles gaseosos [m/pl]
appliances burning gaseous fuels aparatos de gas, de petróleo y de combustible sólido [m/pl]
a passion like the burning of the sun una grandísima pasión
burning sun el sol abrasador
burning bush zarza ardiendo
burning (food whilst cooking) asuramiento [m]
furnace for lead-smelting or charcoal-burning boliche [m]
burning fever of short duration causón [m]
aromatic burning-stick pebete [m]
small burning coal tizoncillo [m]
sudden burning deflagración [f]
burning combustión [f]
wood prepared for burning into charcoal carbonera [f]
burning pain escocedura [f]
heart-burning rencilla [f]
something burning lumbre [f]
light burning before the blessed sacrament luminaria [f]
burning quemadura [f]
burning inflamación [f]
burning abrasado [adj]
burning abrasador [adj]
burning cáustico [adj]
burning quemajoso [adj]
burning (espejo) ustorio [adj]
feel a burning pain escocer [v]
be burning quemarse [v]
sparks thrown off from burning paper monjas [f/pl]
burning desire anhelo [m]
burning glass espejo ustorio [m]
burning vehemente [adj]
be burning hot quemarse [v]
be burning hot hacer mucho calor [v]
burning passion resquemo [m] fig.
burning bug bicho quemador [m] AR
burning of the stomach or discomfort caused by ingestion of alcoholic beverages caldero [m] DO PE
burning desire cerebro [m] CU
burning the exterior of something chamuscón [m] CO
hot chili pepper that leaves a burning aftertaste chilchote [m] MX
burning sensation on the skin fogareté [m] DO
burning escozor [m] PE
burning heat fogaje [m] CO:N
strong burning sensation in the stomach fogaje [m] HN
strong burning sensation in the stomach fogaraje [m] HN
rustic wood burning stove cocinero [m] NI
burning desire corcominillo [m] CU
ceramic incense burner used for burning copal copal [m] HN rur.
burning discozoi [m] DO:N
burning cocimiento [m] disused
burning inflamamiento [m] disused
burning quemamiento [m] rare
burning passion resquemazón [f] fig.
gathering and burning remaining trunks and branches in a field already grazed acoivarada [f] AR:Ne
burning sensation in some part of the body ardencia [f] EC PE
burning sensation ardenta [f] UY rare
weed burning barrida [f] HN
task involving gathering and burning the tree trunks and branches on a plot of land that has been cleared descoivarada [f] AR:Ne rur.
partial burning of something chamusca [f] MX SV
amount of charcoal from burning firewood quema [f] PR
amount of charcoal from burning firewood quemada [f] PR rur.
burning requema [f] HN rur.
cutting of coffee beans with burning requema [f] HN
burning tatema [f] MX
burning tatemada [f] MX
burning adustión [f] rare
burning sensation ardedura [f] rare
burning ardedura [f] rare
burning calidad [f] disused
burning well (tobacco) ardedor [adj] CU
burning slowly apagón [adj] CU
burning ardedor [adj] MX CU
burning sensation quemazoso [adj] disused
melt butter without burning it and without the fat separating clarificar (inglés clarify) [v] PR AR
drink something to combat the burning sensation from eating spicy food desenchilarse [v] MX GT HN
clear a field, removing first the low-lying vegetation, then the trees and branches, and finally burning the waste chaquear (del quechua) [v] BO
clear a plot of land by burning the vegetation foguerear [v] CU
produce stickiness, burning, and acidity in the mouth rascar [v] PR
feel a burning desire tentar [v] SV CL PY UY
burning hervorosa [adj/f]
burning ardorosa [adj/f]
burning abrasada [adj/f]
burning abrasadora [adj/f]
burning quemajosa [adj/f]
burning cáustica [adj/f]
Idioms
a burning shame una gran vergüenza [f]
feel one's ears burning sentir que le arden las orejas [v]
have something burning a hole in your pocket tener el dinero quemando en el bolsillo [v]
have something burning a hole in your pocket querer gastar el dinero lo antes posible [v]
keep the fire burning mantener el fuego ardiendo [v]
smell of burning oler a pegado [v]
have a burning desire for arder en deseos de algo [v]
burning question asunto urgente
burning question tema prioritario
burning question pregunta apremiante
burning question cuestión candente
keep the home fires burning mantener el calor del hogar
keep the home fires burning mantener la casa funcionando
the burning question la pregunta incómoda
the burning question la cuestión candente
the burning question la pregunta candente
the burning question la pregunta crucial
his ears are burning le arden las orejas
his ears are burning le pitan las orejas
there is a smell of burning huele a quemado
burning sun un sol de justicia
be burning up estar prendido en fiebre [v] VE
have a burning desire hacer cominillo las manos [v] CL
be burning up volar en fiebre [v] GT VE EC PE
be burning up volarse en fiebre [v] CU
burning the midnight oil hasta que las velas no ardan [adv] BO CL AR UY
Speaking
your ears must have been burning te debían pitar los oídos
is your mouth burning? ¿te arde la boca?
your ears must have been burning seguro te ardían las orejas
your ears must have been burning seguro te sonaban los oídos
I'm burning up me estoy asando
her ears must be burning le deben estar ardiendo las orejas
her ears must have been burning le debían estar ardiendo las orejas
his ears must have been burning sus orejas le deben haber estado pitando
his ears must be burning sus orejas le deben estar pitando
my ears are burning alguien me está recordando
my ears are burning alguien está hablando de mí
my ears are burning me pitan los oídos
i hope his ears are burning espero que le estén pitando las orejas
Phrases
he's burning the candle at both ends trabaja demasiado va a reventar
Colloquial
burning a hole in one's pocket dar un cabe [m]
burning quemado [m]
burning smell chamusquina [f]
burning sensation quemazón [f]
be burning up asarse vivo [v]
burning rubber quemar las gomas
burning rubber neumático quemado
be burning up asarse vivo
burning desire embalaje [m] UY
burning quemón [m] MX HN
burning quemón [m/f] HN
burning achicharrante [adj]
feel burning, stinging, or uneasiness rascar [v] CO
with a burning rage of a thousand suns con cien mil de a caballo [expr] rare
with a burning rage of a thousand suns con cuatrocientos de a caballo [expr] rare
with a burning rage of a thousand suns con dos mil de a caballo [expr] rare
with a burning rage of a thousand suns con mil de a caballo [expr] rare
Slang
have a burning desire gustar el arroz con tunco [v] GT HN
a wood-burning stove fogón CR
Work Safety Terms
burning rate velocidad de combustión
burning velocity velocidad de combustión
Electricity
burning calcinación [f]
burning voltage voltaje de funcionamiento
Engineering
burning cocción [f]
burning cochura [f]
burning coal brasa [f]
burning combustión [f]
burning (brick) cocción [f]
burning inflamado [adj]
slow-burning de lenta quemadura [adj]
screen burning quemadura de la pantalla
burning taste sabor ardiente
patch burning quema preventiva
rough burning combustión turbulenta
internal burning medium mecanismo de combustión interna
burning in fusión interior
open burning quema a cielo abierto
quick-burning powder pólvora viva
free-burning coal carbón no aglutinante
burning en ignición
quick-burning combustión rápida
catalytic burning combustión catalítica
burning wood madera ardiendo
burning oil aceite lampante
burning mirror espejo ustorio
open-burning coal hulla semi grasa
burning oil petróleo lampante
patch burning quema preparatoria
burning point punto de ignición
burning glass espejo ustorio
burning injury lesión por quemadura
burning air aire comburente
burning chamber cámara de cocción
bag burning quemadura de bolsas
burning lamp lámpara encendida
burning for energy recovery quema para recuperación de energía
burning position posición de encendido
prescribed burning quema planeada
burning test prueba de combustión
light burning quema preventiva
burning point punto de combustión
controlled burning control de quemas
burning grasa quemada
burning temperature temperatura de cocción
burning house casa en llamas
burning point temperatura de combustión
burning para quemar
slow burning de combustión lenta
burning ruido de micrófono
burning voltage voltaje de funcionamiento
free-burning coal carbón no aglutinante
slow-burning building edificio de combustión lentá
Physics
resonant burning quemado por resonancia [m]
burning ardor [m]
burning-heat calor de combustión [m]
burning quemadura [f]
oil-burning caldeado con fueloil [adj]
burning-heat calor de combustión
hole burning formación de huecos
photochemical hole burning formación fotoquímica de huecos
Biology
burning combustión [f]
Chemistry
close-burning coal carbón aglutinante [m]
close burning coal carbón aglomerante [m]
burning-coal brasa [f]
Meteorology
biomass burning quema de biomasa
Astronomy
erosive burning combustión erosiva [f]
erosive burning combustión erosiva
Geology
burning tip pararrayos [m]
burning pit quemadero [m]
burning quema [f]
Medicine
burning drops sign síndrome de las gotas ardientes
burning feeling sensación de ardor
burning pain dolor urente
burning feet syndrome síndrome del pie urente
burning tongue lengua quemante
burning sensation sensación de quemazón
burning sensation sensación de ardor
burning sensation sensación de quemadura
burning drops sign signo de las gotas quemantes
Psychology
burning tostado [m]
Nursing Terms
chest burning ardor en el pecho [m]
burning on urination ardor al orinar [m]
Medical
burning encendido [m]
Construction
slow-burning construction construcción de combustión lenta
Technical
wood-burning stove cocina a leña [f]
lime burning cocción de cal [f]
burning oil consumo excesivo de aceite de motor
burning-mirror espejo ustorio
burning soldadura con soplete
oil-burning alimentado a petróleo
Telecommunication
screen burning quemadura de la pantalla
Aeronautics
burning hot ardor [m]
burning velocity velocidad de combustión
external burning combustión radial exterior
full scale burning target (fsat) blanco a reacción de tamaño natural
rate of burning índice de combustión de la mezcla
burning air aire comburente
free burning mixture mezcla correcta de combustible
burning time tiempo de combustión
burning time duración de la combustión
burning voltage voltaje mínimo de descarga
burning lamp lámpara encendida
burning rate velocidad de combustión
proportioning burning quemador dosificador
burning mixture mezcla combustible
burning surface to throat area ratio relación de áreas combustión/garganta
catalytic burning combustión catalítica
time of burning tiempo de combustión
full scale after burning target blanco a reacción de tamaño natural
burning train tren de encendido de espoleta
burning combustión radial interior
instantaneous burning rate velocidad de ultrarrápida
Agriculture
pile of underbrush for burning hormiguero [m]
pile of underbrush for burning borrón [m]
slash burning quema de restos de corta
controlled burning quema controlada
bag burning quemadura de bolsas
Forestry
progressive burning quema a hecho
live burning quema en verde
strip burning quema por fajas
swamper burning quema a hecho
Mining
burning-coal brasa [f]
slow burning ignífugo [adj]
close-burning coal carbón aglutinante
burning cloud nube ardiente
nuée ardente (burning cloud) nube ardiente
open-burning coal hulla semigrasa
slow-burning fuse mecha de avance lento
Petrol
burning pit quemadero [m]
burning de quemar [adj]
burning oil kerosene
burning pit presa del quemador
burning oil aceite de lámpara kerosine
burning test prueba de combustión
burning point punto de ignición
burning oil aceite de lámpara
burning point punto de combustión
burning point punto de llama
Environment
burning-agent comburente [m]
burning cálido [adj]
outdoor burning quema al aire libre
Ecology
control burning quema [f]
paramo burning quema de páramo
controlled burning incendio controlado
waste-burning quema de basuras
Energy
burning feeling ardor [m]
controlled burning incendio controlado
burning point punto de ignición
close-burning coal carbón graso
long burning coal hulla seca de llama larga
Fire Fighting
burning embers brasas [f/pl]
burning out quema de ensanche
burning fires incendios activos
Ceramic
white-burning ball-clay arcilla para loza [f]
burning-off and edge-melting machine cortadora de oxígeno [f]
Instrument
burning reflector espejo ustorio [m]
burning-mirror espejo ustorio [m]
Photography
burning sobreexposición [f]
Botany
burning bush díctamo blanco [m]
burning bush fresnillo [m]
burning nettle ortiga menor [f]
burning nettle ortiga moheña [f]
Entomology
burning bug bicho quemador [m] AR
Folklore
ritual that involves burning candies, llama wool dyed different colors, incense, herbs, nuts, and other items, in honor of andean divinities like mother earth cowa [f] BO
Production
burning calcinación [f]