Spanish - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Español
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
Resources
About Us
Contact
Login / Register
EN-ES
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
Spanish - English
History
to cop
Meanings of
"to cop"
with other terms in English Spanish Dictionary : 167 result(s)
Category
English
Spanish
General
1
General
shoulder cop
cañón
[m]
2
General
cop (wool on a spindle)
majorca
[f]
3
General
cop of yarn
rocada
[f]
4
General
cop
tombo
[m]
5
General
cop
paco
[m]
6
General
cop killer
matapolicías
[m]
7
General
cop
guripa
[f]
8
General
rent-a-cop
segurata
[m/f]
9
General
a retired cop
un policía retirado
10
General
a retired cop
un policía jubilado
11
General
cop tube
huso
[m]
12
General
cop
copete
[m]
13
General
cop
moño
[m]
14
General
cop
copa
[f]
15
General
traffic cop
boletero
[m]
NI
16
General
cop
camarón
[m]
PR
17
General
fake traffic cop speed trap
muerto
[m]
CR
PR
18
General
cop
paco
[m]
HN
CR
PA
EC:W
BO
derog.
19
General
dirty cop
poliladrón
[m]
AR
UY
rare
20
General
undercover cop
submarino
[m]
PR
21
General
cop
botón
[m]
AR
22
General
cop
cuico (náhuatl)
[m]
MX
derog.
23
General
traffic cop
boletera
[f]
NI
24
General
fake traffic cop speed trap
policía dormido
[f]
CR
25
General
fake traffic cop speed trap
policía muerto
[f]
PA
26
General
fake traffic cop speed trap
chapa acostado
[f]
EC
27
General
fake traffic cop speed trap
chapa muerto
[f]
EC
28
General
patrol cop
motorizada
[f]
NI
PA
CU
PY
29
General
cop
motorizada
[f]
NI
PA
CU
PY
30
General
cop
cuica (náhuatl)
[f]
MX
derog.
31
General
motorcycle cop
motorizada
[f]
CU
32
General
cop out
correr
[v]
CL
Idioms
33
Idioms
cop out
aguar la fiesta
[v]
34
Idioms
cop a harsh attitude
apretar la cuerda
[v]
35
Idioms
cop a harsh attitude
traer la cuerda tirante
[v]
36
Idioms
cop an attitude
adoptar una actitud negativa
[v]
37
Idioms
cop a walk
dar un paseo
[v]
38
Idioms
cop an attitude
adoptar una posición opuesta
[v]
39
Idioms
cop it
meterse en problemas
[v]
40
Idioms
cop an attitude
fastidiarse
[v]
41
Idioms
cop an attitude
adoptar una actitud alerta
[v]
42
Idioms
cop it
ganarse un regaño
[v]
43
Idioms
cop out
escabullirse
[v]
44
Idioms
cop out
evadir la responsabilidad
[v]
45
Idioms
cop out
escurrir el bulto
[v]
46
Idioms
cop out
lavarse las manos
[v]
47
Idioms
cop out
no cumplir una promesa
[v]
48
Idioms
cop out
retirarse
[v]
49
Idioms
cop some Zs
dormir un poco
[v]
50
Idioms
cop some Zs
dormir un rato
[v]
51
Idioms
cop out
declararse culpable
[v]
52
Idioms
cop out
escapar el bulto
[v]
53
Idioms
cop out
huir el bulto
[v]
54
Idioms
cop
casco blanco
[n]
DO
55
Idioms
it's a fair cop
me agarraste
56
Idioms
it's a fair cop
me pillaste
57
Idioms
it's a fair cop
está bien
58
Idioms
it's a fair cop
la reprimenda es justa
59
Idioms
the cop shop
la garita
60
Idioms
the cop shop
la estación de policía
61
Idioms
not much cop
de poca monta
62
Idioms
not much cop
no es gran cosa
Speaking
63
Speaking
i'm not a cop
yo no soy policía
64
Speaking
he's a traffic cop
es un policía de tránsito
65
Speaking
he's a traffic cop
es un policía de tráfico
66
Speaking
i'm a cop
soy policía
67
Speaking
i'm not a cop anymore
ya no soy policía
68
Speaking
she's a traffic cop
es una policía de tránsito
69
Speaking
not be much cop
no es muy bueno
70
Speaking
not be much cop
no merece la pena
71
Speaking
not be much cop
es innecesario
72
Speaking
not be much cop
no es muy importante
73
Speaking
not be much cop
no es gran cosa
74
Speaking
not be much cop
no está muy bien
75
Speaking
not be much cop
no tiene mucha importancia
76
Speaking
not be much cop
no es nada del otro mundo
Colloquial
77
Colloquial
cop-out
escaqueo
[m]
78
Colloquial
cop
poli
[m/f]
79
Colloquial
cop
policía
[m/f]
80
Colloquial
cop [us]
policía
[m/f]
81
Colloquial
cop
agente de policía
[m/f]
82
Colloquial
cop
poli
[m/f]
83
Colloquial
cop it
ser degradado
[v]
84
Colloquial
cop it
lamer el polvo
[v]
85
Colloquial
cop it
ser castigado
[v]
86
Colloquial
cop it sweet
ser inesperadamente afortunado
[v]
87
Colloquial
cop it sweet
caerle algo del cielo
[v]
88
Colloquial
cop it sweet
tener suerte
[v]
89
Colloquial
cop it sweet
tener una flor en el culo
[v]
90
Colloquial
cop
dar una coloqueta a
[v]
91
Colloquial
cop
coger
[v]
92
Colloquial
cop
detener
[v]
93
Colloquial
cop car
[us]
coche de la policía
94
Colloquial
a cop shop
delegación de policía
95
Colloquial
a cop shop
estación de policía
96
Colloquial
black female cop
mujer policía negra
97
Colloquial
a corrupt cop
un policía corrupto
98
Colloquial
get stopped by a cop
ser detenido por un agente de policía
99
Colloquial
good cop/bad cop
policía bueno/policía malo
100
Colloquial
to cop it
ganársela
101
Colloquial
undercover cop
policía encubierto
102
Colloquial
undercover cop
policía infiltrado
103
Colloquial
undercover cop
policía de paisano
104
Colloquial
cop
tira
[m]
CL
AR
105
Colloquial
cop
polizonte
[m]
derog.
106
Colloquial
undercover cop
camarón
[m]
PR
107
Colloquial
cop
cuilio (náhuatl)
[m]
SV
derog.
108
Colloquial
cop
cuilío (náhuatl)
[m]
HN
derog.
109
Colloquial
cop
guinda
[m]
rare
derog.
110
Colloquial
cop
guindilla
[m]
rare
derog.
111
Colloquial
cop
paco
[m]
CR
PA
CO
PE
BO
CL
derog.
112
Colloquial
cop
sapo
[m]
CR
113
Colloquial
cop
pasma
[f]
ES
114
Colloquial
cop
cuilía (náhuatl)
[f]
HN
derog.
115
Colloquial
cop
paca
[f]
CR
PA
CO
PE
BO
CL
derog.
116
Colloquial
traffic cop
agente de tránsito
AR
MX
Slang
117
Slang
cop
gurí
[m]
118
Slang
cop
guripa
[m]
119
Slang
cop
polizonte
[m]
120
Slang
cop
monos
[m]
121
Slang
pig (a cop) (españa)
madero
[m]
122
Slang
the cop shop
la comisaría
[f]
123
Slang
cop
guarura
[m/f]
124
Slang
cop (to receive)
ganar
[v]
125
Slang
cop a squat
sentarse
[v]
126
Slang
cop onto something
entender o darse cuenta de algo
[v]
127
Slang
cop a packet
ser herido de gravedad
[v]
128
Slang
cop a feel
tocar a alguien sin permiso
[v]
129
Slang
cop out
escaquearse
[v]
130
Slang
cop out
esquivar la responsabilidad
[v]
131
Slang
this guy's a fucking cop
este tipo es un maldito policía
132
Slang
a beat cop
un policía que hace la ronda
133
Slang
beat cop
policía que hace el patrullaje
134
Slang
crooked cop
policía deshonesto
135
Slang
ex-cop
ex policía
136
Slang
rent-a-cop
guardia de seguridad (a menudo peyorativo)
137
Slang
cop
cuico
[m]
MX
US
138
Slang
cop
madero
[m]
ES
139
Slang
undercover cop
hombre rana
[m]
PR
drug
140
Slang
cop
madero
[m]
ES
141
Slang
cop
bofia
[f]
142
Slang
cop
jara
[m/f]
US
SV
delinq.
143
Slang
undercover cop
raya
[m/f]
PE
disused
144
Slang
a traffic cop
tombo
CR
145
Slang
a traffic cop
tráfico
CR
Law
146
Law
cop-out
admitir la culpabilidad
[v]
147
Law
cop-out
delatar a otro
[v]
148
Law
cop-out
traicionar a otro
[v]
Engineering
149
Engineering
cop
montón
[m]
150
Engineering
cop winder
encanilladora
[f]
151
Engineering
full cop
husada llena
152
Engineering
cop winder
canillera mecánica
Psychology
153
Psychology
suicide by cop
suicidio por policía
Technical
154
Technical
cop
arrestar
[v]
155
Technical
cop in
ser herido
[v]
156
Technical
cop
escucha radiofónica
[v]
Aeronautics
157
Aeronautics
change over point (cop)
punto de cambio de frecuencia
Agriculture
158
Agriculture
cop
cumbre
[f]
Mineralogy
159
Mineralogy
cop
penacho
[m]
British Slang
160
British Slang
cop off
relacionarse amorosamente
[v]
161
British Slang
cop some zeds
dormir
[v]
162
British Slang
no cop
malo
163
British Slang
no cop
sin valor
164
British Slang
no cop
despreciable
165
British Slang
any cop
de algún valor
166
British Slang
cop-shop
comisaría
Archaic
167
Archaic
cop
punta
[f]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of to cop
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
French English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary