to return - Spanish English Dictionary
History

to return



Meanings of "to return" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

English Spanish
Common
return regresar [v]
return volver [v]
in return for a cambio de [prep]
return regreso [m]
return devolver [v]
Conjugations
I will return volveré [v]
I return vuelva [v]
you return regresa [v]
return regresa [v]
I return vuelvo [v]
you/he/she will return volverá [v]
you return vuelvas [v]
you/they return regresen [v]
I return regrese [v]
you return regrese [v]
you/they return vuelvan [v]
we will return volveremos [v]
you return vuelves [v]
we return volvamos [v]
you will return volverás [v]
I will return regresaré [v]
we return volvemos [v]
you/they return vuelven [v]
I would return volvería [v]
you/he/she would return volvería [v]
you/they will return volverán [v]
he/she/you will return regresará [v]
Common
return recurso [m]
return bend sifón [m]
return retorno [m]
return game revancha [f]
return vuelta [f]
return venida [f]
return tornar [v]
return retornar [v]
General
return pago [m]
return rédito [m]
return match revancha [f]
return devolución [f]
return torna [f]
return tornada [f]
return (of investment) renta [f]
return restitución [f]
return emitir [v]
return emprender el regreso [v]
return tornarse [v]
return corresponder a [v]
return to the attack volver al ataque [v]
return reembolsar [v]
return reenviar [v]
return reexpedir [v]
return home repatriarse [v]
return to volver a [v]
return from volver de [v]
return restar [v]
return restituir [v]
return declaración [f]
return to reintegrarse a [v]
return (a visit) pagar [v]
return to sender devolver al remitente
return venir [v]
return (something) regresar [v]
return contrarresto [m]
return of process diligenciamiento [m]
return premio [m]
return rechazo [m]
return recurso [m]
return rédito [m]
return regreso [m]
return of one’s stake reintegro [m]
return address remite [m]
return resto [m]
return retornamiento [m]
return retorno [m]
return carriage retorno [m]
return vehicle retorno [m]
return transportation retorno [m]
return trip tornaviaje [m]
return valor [m]
tax return declaración de la renta [f]
tax return declaración tributaria [f]
return devolución [f]
return to normality normalización [f]
return restitución [f]
return game revancha [f]
return torna [f]
return tornada [f]
return tornadura [f]
return vacante [f]
return venida [f]
return vuelta [f]
return contrarrestar [v]
return devengar [v]
return devolver [v]
cause to return to normality normalizar [v]
return recurrir [v]
return reducir [v]
return to a lower state reducir [v]
return regresar [v]
return a salute resaludar [v]
return restituir [v]
return retorcer [v]
return retornar [v]
return retornarse [v]
return tornar [v]
return venir [v]
return voltejear [v]
return volver [v]
make return volver [v]
return volverse [v]
bushel that a farmer is obliged to return for wheat loaned to him creces [f/pl]
return reembolso [m]
return rendimiento [m]
return beneficio [m]
return man retornador [m]
return intercambio [m]
return inventario [m]
return ticket billete de ida y vuelta [m]
return ticket pasaje de ida y vuelta [m]
return reincorporación [f]
return trip ida y vuelta [f]
income tax return declaración de impuestos sobre la renta [f]
return to duty alta [f]
something of value given in return for an act recompensa [f]
tax return declaración de impuestos [f]
tax return declaración de renta [f]
box-office return recaudación de taquilla [f]
someone that catches criminals in return for a reward cazarrecompensas [m/f]
return devuelto [adj]
by return post por correo de vuelta [adj]
by return post por correo de retorno [adj]
return descambiar [v]
return reintegrarse [v]
return renacer [v]
return reincorporarse [v]
return regresarse [v]
return venirse [v]
return reconducir [v]
return revenir [v]
return to a place volver [v]
return to a good state reformar [v]
return goods reivindicar [v]
say something in return responder [v]
act in return responder [v]
return elegir [v]
return volver a poner en su sitio [v]
return money devolver dinero [v]
return from llegar de regreso de [v]
return a favor corresponder a un favor [v]
return to normal normalizarse [v]
return to normal volver a la normalidad [v]
return in time for volver a tiempo para [v]
return in time for regresar a tiempo para [v]
return to the subject volver al asunto [v]
return to the subject volver al tema [v]
return to the beginning volver al comienzo [v]
return to normal volver al orden [v]
return to the fold volver al redil [v]
return to sender devolver al remitente [v]
return something devolver algo [v]
return something to its place volver algo a su lugar [v]
return victorious volver victorioso [v]
accept return aceptar la devolución [v]
bear return devolver [v]
be loved in return ser correspondido (en el amor) [v]
accept return aceptar la devolución [v]
return restar [v]
in return a cambio [adv]
in return en recompensa [adv]
in return for en recompensa por [prep]
a road of no return un camino sin retorno
carriage return retorno de carro
return policy política de devolución
return trip el viaje de vuelta
return of the prodigal son retorno del hijo pródigo
return address dirección del remitente
player who is to return the ball at the service contrarresto [m]
return retornamiento [m]
return parte [m]
return voyage tornaviaje [m]
return regresión [f]
return to one's country repatriación [f]
return of a salute resalutación [f]
return revuelta [f]
return from a journey tornada [f]
return tornadura [f]
return contestar [v]
return to oneself cobrarse [v]
return (favour/affection/regard) corresponder [v]
return a thing bartered destrocar [v]
return rehuir [v]
return rendir [v]
return to one's country repatriarse [v]
return a salute resaludar [v]
return to the place of departure restituirse [v]
return to life resucitar [v]
return to life revivir [v]
return revolver [v]
return traspasar [v]
return restablecimiento [m]
return informe oficial [m]
election return resultado del escrutinio [m]
return satisfacción [f]
return correspondencia (a un favor) [f]
return retribución [f]
return redargución [f]
return réplica [f]
return reinstalación [f]
return revolución [f]
return reaparición [f]
return repetición [f]
return recaída [f]
return desviación [f]
return recurrir [v]
return remitir [v]
return producir (utilidad) [v]
return retribuir [v]
return corresponder (a) [v]
return reconocer (un favor) [v]
return dar [v]
return answer contestar [v]
return a kindness corresponder a un beneficio [v]
return answer dar respuesta [v]
return thanks dar las gracias [v]
return good for evil devolver bien por mal [v]
return reiterar [v]
return repetir [v]
return replicar [v]
return volver al estado anterior [v]
return redargüir [v]
return presentarse de nuevo [v]
return a verdict dar un fallo [v]
return a verdict pronunciar un fallo [v]
in return en recíproca correspondencia [adv]
return resultados (electorales) [m/pl]
return tablas estadísticas [f/pl]
return vuelta de moldura/marco
return cambio [m]
return estado [m]
return ticket boleto de ida y vuelta [m] AR CL UY PE BO VE US
receiving board and lodging in return for work in rural establishments agregado [m] DO AR UY rur.
non-return valve cheque [m] HN NI CR CU CO
non-return valve cheque de retención [m] GT CU
non-return valve chek [m] CR
business with a high return palangre [m] VE
return premio [m] GT
return retache [m] MX
booking someone into jail on the weekend to prolong the stay until judges return on monday sabadazo [m] MX
return retache [m] GT HN SV
return retache [m] MX
receiving board and lodging in return for work in rural establishments agregada [f] DO AR UY rur.
a fraudulent investing scam promising high rates of return with little risk to investors bicicleta [f] AR
procession to return a saint's image to it's sanctuary dejada [f] NI
return of the saint's image to it's sanctuary after visiting another church dejada [f] NI
benefit or money obtained by a public servant or employee from an individual in return for a favor involving an abuse of their position cutra [f] PE rur.
contribution in the steward of a confraternity requests from certain people, with the commitment to return the contribution once the party is over jocha [f] EC disused
traditional system of work in rural areas that consists of all the members of a community helping in the agricultural tasks or construction of a neighbor house with the commitment that the beneficiary must return the favor of help when needed mano vuelta [f] HN rur.
return devuelta [f] CL
business with a high return paponia [f] AR UY
tax return planilla [f] PR
return regresada [f] MX NI CO PE
return redondo (inglés round) [adj] US MX VE EC BO
return what belongs to another gormar [v] fig.
return to a place arrendarse [v] MX HN rur.
return to taking care of something that had been forgotten/abandoned some time ago desengavetar [v] HN NI VE
gain someone's trust in order to obtain something in return enyoyar [v] SV
return golver [v] CO rare rur.
return to golver [v] CO rare rur.
return to old habits enrielarse [v] HN
return an action reciprocar [v] CU DO PR CO VE BO CL
return an action reciprocar [v] EC cult
carry out activities such as selling, acting, or cleaning windshields of cars at intersections with traffic lights in return for tips semaforear [v] CL disused
return regresarse [v] MX GT HN SV NI CR PA DO PR CO VE EC PE CL AR
return something regresar [v] MX GT HN SV NI CR PA PR CO VE EC PE BO CL PY disused
make return regresar [v] MX NI PE CL
return to the high water mark repuntar [v] MX HN NI DO VE PY AR UY
return a favor retribuir [v] MX HN SV CR PA CO VE EC PE BO CL PY AR UY
return to a place virar [v] CU
return voltear [v] HN
return detornar [v] disused
return devolverse [v] MX GT HN SV CR NI DO CO VE EC PE CL
return regresar [v] LA
return regresarse [v] LA
return retachar [v] MX
people that return to the cities from the holiday villages after long holidays operación retorno ES
Idioms
point of no return punto de no retorno [m]
return normal volver a su cauce [v]
return normality volver a la normalidad [v]
return estar de vuelta [v]
do evil in return hacer el mal a cambio [v]
do evil in return hacer el mal como respuesta [v]
return to dust estar comiendo tierra [v]
go and return ir de aquí para allá [v]
go and return ir de acá para allá [v]
return to the old tune volver a la misma canción [v]
pay a return visit devolver una visita [v]
return a visit devolver una visita [v]
return someone's compliment devolver el cumplido [v]
return someone's compliment retribuir el elogio [v]
return from death's door volver de las puertas de la muerte [v]
return evil for evil devolver el mal con el mal [v]
return the favor devolver el favor [v]
return the favor retribuir el favor [v]
return the favor recompensar el favor [v]
return to haunt one resurgir para crear problemas a alguien [v]
return to haunt one regresar para atormentar a alguien [v]
return the favour retribuir el favor [v]
return to the fold volver al rebaño [v]
return to the fold volver al corral [v]
return to haunt one resucitar para perseguir a alguien [v]
return good for evil pagar los azotes al verdugo [v]
return good for evil volver bien por mal [v]
return to reality caer de una higuera [v]
cause to return to someone's memory traer algo a la memoria [v]
return to the group which you abandoned volver al redil [v]
return to a normal situation volver las aguas a su cauce [v]
return to normal volver las aguas a su cauce [v]
return the dispatch bajar la consulta [v]
make return the souls of the deceased after having eaten the offerings prepared for them on the day of the dead (popular belief) despachar las almas [v] AR
forget something and have to return to a place dejar el muerto boca arriba [v] SV
according to popular belief, to make the souls of deceased family members return to the afterlife after eating the offerings prepared for them on day of the dead despachar las almas [v] AR:Nw
do a favor without obtaining anything in return no dar patada sin mordida [v] HN SV
do a favor in order to receive a larger favor in return dar el ala para comerse la pechuga [v] PR
return to the places one visited during their life when close to death (popular belief) deshacer los pasos [v] CO
take possession and refuse to return hacerse el gato bravo [v] NI CR rur.
appropriate something and refuse to return it hacerse el gato bravo [v] NI CR rur.
return a call llamar de regreso [v] VE
return a call llamar para atrás (inglés call back) [v] US PR
return a favor devolver la mano [v] CL
reach the point of no return llegarle al pihuelo [v] CL
return a favor pagar el peón [v] PA
return a favor pagar el mandado [v] NI PA
return home after a long absence recoger los pasos [v] EC
not return something lent tirar cabeza [v] PE
return de retache [adv] MX
Speaking
return voyage viaje de regreso
from whence we came and to where we will return de dónde venimos y a dónde regresaremos
it was never my intention to return nunca tuve la intención de regresar
I'll return estaré de vuelta
I'll return regresaré
I'll return volveré
what will i get in return? ¿qué recibiré a cambio?
what do i get in return? ¿qué recibo a cambio?
what do you want in return? ¿qué quieres a cambio?
what do you want in return? ¿qué deseas a cambio?
please return to your seats por favor regresen a sus asientos
return to your lady friend regresa con tu novia
return it devuélvelo
let's return volvamos
Phrasals
return from regresar de [v]
return to regresar a [v]
return to ir de vuelta a [v]
return with something volver con algo [v]
Phrases
on sale or return en depósito
in return of the favor en compensación por el favor
in return for this a cambio de esto
things return to normal las aguas vuelven a su cauce
on my return al volver
by return mail a vuelta de correo
a phrase which is said to indicate a person who gives something to another and then takes it back or expects an equivalent in return santa rita, rita, lo que se da no se quita
a phrase which is said to indicate a person who gives something to another and then takes it back or expects an equivalent in return santa rita, rita; lo que se da no se quita
a phrase which is said to indicate a person who gives something to another and then takes it back or expects an equivalent in return santa rita, lo que se da no se quita
Colloquial
return ticket billete de ida y vuelta [m]
return a call devolver una llamada [v]
return to life resucitar [v]
return vomitar [v]
in return en cambio [adv]
a point of no return un punto de no retorno
a point of no return un punto sin retorno
a point of no return una situación irreversible
the point of no return un punto de no retorno
the point of no return un punto sin retorno
(decision) a point of no return fuga hacia adelante
(decision) a point of no return huida hacia adelante
so what do i get in return? entonces, ¿qué gano en contrapartida?
return a favor mano vuelta [f] CL
popular dance reenacting the return of soldiers after the peruvian war of independence palla palla [f] PE:E
return to normalcy caer en tiempo [v] PR PY
invest without getting something in return cambiar plata por plata [v] CL
return to where one came from devolverse [v] MX GT HN SV NI CR PA DO PR CO VE EC PE BO CL
return retachar [v] MX HN SV
return to normal aconcharse [v] CL
ask for money with intent to return it garronear [v] AR UY
Business
contribution from the return on state investment aporte por rendimiento de la inversión estatal [m]
return ticket billete de ida y vuelta [m]
on sale or return contrato de retroventa [m]
return rédito [m]
return beneficio [m]
high-return alto rendimiento [m]
total shareholder return rendimiento total al accionista [m]
return address remite [m]
return reenvío [m]
return retorno [m]
return rendimiento [m]
income-tax return declaración de renta [f]
amended return declaración de impuestos enmendada [f]
tax return declaración a hacienda [f]
return declaración [f]
joint return declaración conjunta [f]
income tax return declaración de impuestos [f]
income tax return declaración de ingresos [f]
income tax return declaración de ganancias [f]
return loss atenuación de adaptación [f]
income-tax return declaración de ganancias [f]
tax return declaración sobre la renta [f]
tax return declaración de impuesto sobre la renta [f]
tax return declaración tributaria [f]
return loss atenuación de reflexión [f]
tax return declaración de impuesto [f]
return ganancia [f]
joint return declaración de impuestos conjunta [f]
nil return declaración de ingresos nulos [f]
return loss atenuación de equilibrio [f]
official return declaración oficial [f]
income-tax return declaración fiscal [f]
income tax return declaración fiscal [f]
return utilidad [f]
joint tax return declaración de impuestos conjunta [f]
tax return declaración [f]
federal income tax return form formulario de declaración federal de impuestos [f]
joint tax return declaración de impuestos conjunta [f]
separate return declaración de impuestos separada [f]
separate tax return declaración de impuestos separada [f]
joint return declaración sobre impuestos conjunta [f]
abbreviated tax return declaración abreviada [f]
tax return declaración contributiva [f]
tax return declaración de contribuciones [f]
income tax return declaración de contribuciones sobre ingresos [f]
income tax return declaración de contribuciones sobre la renta [f]
tax return declaración de impuestos [f]
income tax return declaración de impuestos sobre ingresos [f]
income tax return declaración de impuestos sobre la renta [f]
electronic tax return declaración electrónica [f]
tax return declaración fiscal [f]
tax return declaración impositiva [f]
late tax return declaración morosa [f]
electronic tax return declaración por computadora [f]
electronic tax return declaración por ordenador [f]
tax return declaración tributaria [f]
tax return planilla [f]
false tax return declaración falsa [f]
income tax return declaración de la renta [f]
incomplete tax return declaración incompleta [f]
individual tax return declaración individual [f]
joint tax return declaración conjunta [f]
separate tax return declaración separada [f]
return planilla [f]
return declaración de la renta [f]
return devolución [f]
return restitución [f]
return vuelta [f]
return declaración [f]
joint tax return declaración conjunta sobre la renta [f]
joint return declaración conjunta sobre la renta [f]
tsr (total shareholder return) rendimiento total al accionista [m/f]
low-return de bajo rendimiento [adj]
return restituir [v]
return volver [v]
file a return radicar una planilla [v]
file a tax return radicar una planilla contributiva [v]
return pagar [v]
file a return radicar una planilla contributiva [v]
return reenviar [v]
return devolver [v]
return retornar [v]
file a tax return radicar una planilla [v]
return to sender devolver al remitente [v]
return rendir [v]
return ganancias [f/pl]
return on average total assets rendimiento sobre los activos totales promedio
gross return rendimiento total
annual return ingreso anual
tax return liquidación de impuestos
return on sales beneficio sobre ventas
point of no return punto sin retorno
return on capital employed rendimiento de los activos
fair return rendimiento justo
sales return devolución de ventas
return of premium devolución de la prima
return of capital capital recuperado
net return rendimiento neto
return on assets rentabilidad sobre activos
return on investment rendimiento del capital invertido
rate of return índice de rendimiento
net return ingreso neto
internal rate of return tasa interna de retorno
average annual return rendimiento promedio anual
annual return renta anual
net return utilidad neta
reach the point of no return llegar al punto sin retorno
bank return estado bancario
by return of post a vuelta de correo
return on capital employed rendimiento sobre el capital
by return of mail a vuelta de correo
return a letter to sender devolver una carta al remitente
return on investment retorno de la inversión
return rate tasa de rentabilidad
average return on capital rendimiento del capital promedio
actual rate of return rentabilidad efectiva
return rate tasa de rendimiento