devolver - Spanish English Dictionary
History

devolver

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "devolver" in English Spanish Dictionary : 59 result(s)

Spanish English
Common
devolver [v] return
devolver [v] refund
General
devolver [v] restore
devolver [v] pay back
devolver [v] remit
devolver [v] bring back
devolver [v] devolve
devolver [v] repay
devolver [v] give back
devolver [v] hand back
devolver [v] send back
devolver [v] render
devolver [v] take back
devolver [v] hand over
devolver [v] hurl
devolver [v] vomit
devolver [v] puke
devolver [v] be sick [uk]
devolver [v] bear return
devolver give back
devolver [v] carry back
devolver [v] pay
devolver [v] remise
devolver [v] requite
devolver [v] turn back
Colloquial
devolver [v] remand
devolver [v] chuck (aus.)
Phrasals
devolver [v] throw back
devolver [v] throw up
devolver [v] put back
devolver [v] chuck up
devolver [v] vomit out
devolver bring back
Idioms
devolver [v] toss one's cookies
Slang
devolver [v] blow one's groceries
devolver [v] blow one's cookies
devolver [v] blow one's lunch
devolver lose one's lunch
Business
devolver [v] refund
devolver [v] send back
devolver [v] take back
devolver [v] repay
devolver [v] return
devolver [v] remand
devolver [v] pay back
Law
devolver [v] back
devolver [v] redemise
devolver [v] retrocede
Engineering
devolver [v] rebate
devolver [v] reciprocate
devolver [v] yield up
devolver [v] deliver up
devolver [v] return
Physics
devolver [v] replace
Technical
devolver [v] pay back
Marine
devolver [v] turn
Maritime
devolver [v] turn adrift
Agriculture
devolver [v] quittance
Cycling
devolver [v] give (something) back

Meanings of "devolver" with other terms in English Spanish Dictionary : 95 result(s)

Spanish English
General
devolver al remitente return to sender
devolver la llamada call back
devolver dinero [v] return money
devolver al remitente [v] return to sender
devolver algo [v] return something
devolver la pelota a una persona [v] turn the tables on a person
estar sin devolver [v] be unreturned
sin devolver [expr] BO:W,C no tag-backs
devolver la vida a [v] quicken
devolver a su anterior poseedor [v] recede
devolver la vida a [v] restore to life
devolver (una acusación) [v] retort
devolver bien por mal [v] return good for evil
devolver la pelota [v] turn the tables
devolver con desprecio [v] throw back
para devolver la pelota [m] field
que se puede devolver returnable
Colloquial
devolver cambio [v] give change
devolver algo a alguien [v] give something back to someone
devolver una llamada [v] return a call
devolver una llamada [v] call back
devolver una llamada [v] phone back
Phrasals
devolver (vómitos) [v] throw up
devolver a alguien algo [v] repay someone something
devolver a alguien algo [v] repay something to someone
devolver (vómito) [v] bring up
devolver algo [v] give something back
devolver algo [v] carry something back
devolver algo a algún lugar [v] cast something back some place
devolver algo a su estado original [v] change something back
devolver el fuego (con armas) [v] fire back
devolver algo en secreto [v] slip something back
devolver el golpe [v] strike back
devolver algo a su lugar [v] place something back
devolver un líquido a su contenedor [v] pour something back into something
devolver un líquido a su contenedor [v] pour something back (in)
devolver la llamada a alguien (teléfono) [v] ring someone back
devolver a donde pertenece [v] put back
devolver una llamada telefónica más tarde [v] try someone back again
devolver la llamada a alguien call someone back
devolver la llamada inmediatamente call right back
devolver la mirada glance back
devolver algo a alguien pass back to someone
devolver dinero pay back
Idioms
devolver a la realidad [v] bring back to reality
devolver golpe por golpe [v] give as good as one gets
devolver (a) [v] give back (to)
devolver a [v] give back to
devolver con intereses [v] give back with interest
devolver la invitación a [v] have back
devolver la pelota a alguien [v] to turn the tables on someone
devolver el genio a la botella [v] put the genie back in the bottle
devolver una visita [v] pay a return visit
devolver el favor [v] pay it forward
devolver una visita [v] return a visit
devolver el cumplido [v] return someone's compliment
devolver el mal con el mal [v] return evil for evil
devolver el favor [v] return the favor
devolver atenciones [v] CO vomit
devolver la mano [v] CL return a favor
devolver atenciones [v] CO lose one's lunch
devolver atenciones [v] CO puke
devolver atenciones [v] CO throw up
devolver un viejo favor call in a favour
devolver el golpe two can play at that game
Speaking
volví aquí para devolver algo I came back here to give something back
Proverbs
devolver bien por mal [old-fashioned] if life gives you lemons, make lemonade
Business
devolver la llamada [v] call back
hacer devolver [v] call in
devolver la llamada [v] call back
devolver al remitente [v] return to sender
devolver una carta al remitente return a letter to sender
devolver una letra dishonour a bill
Banking
devolver un préstamo pay back a loan
Law
devolver un caso a una corte inferior [v] remand case
devolver a un acusado a la cárcel [v] remand
devolver un caso a una corte inferior [v] remand
devolver el expediente al tribunal inferior [v] remand the case to the court below
devolver el expediente al tribunal inferior [v] remand the case to the lower court
devolver un caso [v] PR remand a case
devolver un cheque [v] dishonor a check
devolver un préstamo [v] pay back a loan
Politics
cómo devolver su papeleta returning your ballot
Computer
devolver acuse de recibo de algunos mensajes return receipts for some messages
no devolver nunca acuse de recibo never return a receipt
Technical
devolver lo robado [v] kickback
devolver un saludo [v] return a salute
devolver un préstamo [v] repay a loan
devolver dinero [v] refund money
Telecommunication
devolver la llamada [v] phone back
devolver a alguien la llamada [v] return somebody’s call
devolver a alguien la llamada phone somebody back
Sports
devolver la pelota [v] return the ball
American Football
devolver/regresar/retornar el balón return a kick
devolver/regresar/retornar (una patada/una patada de despeje) run back (a kick/punt)