... like to ... - Turkish English Dictionary

... like to ...

Meanings of "... like to ..." with other terms in English Turkish Dictionary : 500 result(s)

English Turkish
General
not to like v. hoşlanmamak
The job of a professional manager is not to like people.
Profesyonel bir yöneticinin işi insanlardan hoşlanmak değildir.

More Sentences
like to study v. çalışmayı sevmek
Do you like to study?
Ders çalışmayı sever misin?

More Sentences
like to work v. çalışmayı sevmek
We like to work carefully.
Dikkatli çalışmayı severiz.

More Sentences
become like a prison to v. zindan olmak
like to listen to music v. müzik dinlemekten hoşlanmak
like to be pampered v. pohpohlanmaktan hoşlanmak
like to be flattered v. pohpohlanmaktan hoşlanmak
pretend to like someone v. birinden hoşlanıyormuş gibi davranmak
fall to the ground like a sack of spuds v. patates çuvalı gibi düşmek
want to be like someone else v. başka biri gibi olmak istemek
want to be like someone else v. birine özenmek
(i) would like to indicate (that...) v. belirtmek istemek
without wishing to boast i'd like to say that adv. ayıptır söylemesi
if you'd like to adv. şayet isterseniz
Phrasals
come across like someone or something (to someone) v. gibi görünmek
come across like someone or something (to someone) v. gibi gelmek
come across like someone or something (to someone) v. gibi bir izlenim bırakmak
Phrases
looks to me like expr. bana öyle geliyor ki
I'd like to point out that expr. belirtmek isterim ki
I'd like to state that expr. belirtmek isterim ki
I'd like to take this opportunity to thank all of you expr. bu vesileyle hepinize teşekkür ederim
I would really like to come, but expr. gelmeyi çok isterdim, ancak
much as i would like to expr. istememe rağmen
Proverb
to a man with a hammer, everything looks like a nail elinde çekiç olan herşeyi çivi görür
promises are like piecrust made to be broken söz/sözler dönülmek için verilir
curses, like chickens, come home to roost ne ekersen onu biçersin
curses, like chickens, come home to roost eden bulur
curses, like chickens, come home to roost çanağına ne doğrarsan kaşığında o çıkar
curses, like chickens, come home to roost dün yediğin hurmalar, gün gelir seni tırmalar
curses, like chickens, come home to roost kişi ettiğini bulur
curses, like chickens, come home to roost eden bulur
curses, like chickens, come home to roost acele işe şeytan karışır
curses, like chickens, come home to roost dün yediğin hurmalar gün gelir seni tırmalar
curses, like chickens, come home to roost eden bulur
do unto others as you would like others (to) do unto you başkalarına sana davranılmasını istediğin gibi davran
do unto others as you would like others (to) do unto you sana yapılmasını istemediğini, bir başkasına yapma
do unto others as you would like them (to) do unto you başkalarına sana davranılmasını istediğin gibi davran
do unto others as you would like them (to) do unto you sana yapılmasını istemediğini, bir başkasına yapma
early money is like yeast, because it helps to raise the dough damlaya damlaya göl olur
early money is like yeast, because it helps to raise the dough sakla samanı gelir zamanı
early money is like yeast, because it helps to raise the dough ak akçe kara gün içindir
Colloquial
pretend to be like a family v. aileymiş gibi davranmak
hang on (to) like grim death v. asılmak
cling on (to) like grim death v. asılmak
hang on (to) like grim death v. sıkıca elinden tutmak
cling on (to) like grim death v. sıkıca elinden tutmak
a few of us would like to take you to dinner expr. birkaçımız sizi yemeğe çıkarmak istiyoruz
like you told me to expr. senin bana dediğin gibi
we'd like to see you anytime/again expr. yine bekleriz
I would like you to meet expr. ile tanışmanızı istiyorum
I would like you to meet expr. ile tanışmanı istiyorum
I would like you to meet expr. ile tanıştırmak istiyorum
I'd like you to meet expr. ile tanışmanı istiyorum
I'd like you to meet expr. ile tanıştırmak istiyorum
like to [obsolete] [us] expr. neredeyse
like to [obsolete] [us] expr. az daha
like to [obsolete] [us] expr. üzere
like to [obsolete] [us] expr. eşiğine gelmiş
Idioms
beef to (the) heel like a mullingar heifer [ireland] n. kalın/küt bacak
beef to (the) heel like a mullingar heifer [ireland] n. bacakların kalınlaşması
beef to (the) heel like a mullingar heifer [ireland] n. bacakların yağlanması
(like) a red rag to a bull n. tahrik
(like) a red rag to a bull n. kışkırtma
(like) a red rag to a bull n. damarına basma
(like) a red rag to a bull n. (birini) kızdıracağı belli olan şey
(like) a red rag to a bull n. boğaya kırmızı gösterme
(like) a red rag to a bull n. insanın sinirlerini zıplatan şey
(like) a red rag to a bull n. insanı azgın boğaya dönüştüren şey
like moths to a flame v. arılar gibi üşüşmek
hold on (to) like grim death v. asılmak
be drawn like a moth to a flame v. büyülenmiş gibi cazibesine kapılmak
be like a red rag to a bull v. birini kızdıracak/kışkırtacak bir şey olmak
be like talking to a brick wall v. duvara konuşuyormuş gibi olmak
be like a red rag to a bull v. cami duvarına işemek
be like talking to a brick wall v. duvarla konuşuyor gibi olmak
stick to somebody like glue v. kene gibi yapışmak
stick to somebody like glue v. sülük gibi yapışmak
hold on (to) like grim death v. sıkıca elinden tutmak
talk to someone like a dutch uncle v. sözünü esirgememek
like to hear oneself talk v. (sadece) kendini dinlemekten hoşlanmak
take to something like a duck to water v. (bir şeyi yapmayı) kolayca öğrenmek
be like trying to find a needle in a haystack v. samanlıkta iğne aramak
come across like someone or something (to someone) v. (birisi tarafından) birisi ya da bir şey olarak değerlendirilmek
come across like someone or something (to someone) v. (birisine) birisi ya da bir şey gibi görünmek
come across like someone or something (to someone) v. (birisinde) birisi ya da bir şey gibi izlenim bırakmak
come across like someone or something (to someone) v. (birisinde) birisi ya da bir şey gibi etki bırakmak
come across like someone or something (to someone) v. (birisine) birisi ya da bir şey gibi görünmek
be like a red flag to a bull v. yangına körükle gitmek
be like a red flag to a bull v. yangını körüklemek
be like a red flag to a bull v. kışkırtıcı olmak
be like a red flag to a bull v. tahrik edici olmak
be like a red rag to a bull v. yangına körükle gitmek
be like a red rag to a bull v. kışkırtıcı/tahrik edici olmak
like talking to a brick wall v. duvara konuşuyormuş gibi
like talking to a brick wall v. duvarla konuşuyormuş gibi
be (like) music to your ears v. kulağına hoş gelmek
be (like) music to your ears v. heyecan verici bir haber olmak
be (like) music to your ears v. mutlu eden bir haber olmak
be (like) music to your ears v. duymak istediği şey olmak
be (like) music to your ears v. duyduğuna sevinmek
be drawn to (something) like a moth to a flame v. büyülenmiş gibi (bir şeyin) cazibesine kapılmak
be drawn to (something) like a moth to a flame v. büyülenmiş gibi (bir şeyin) içine çekilmek
talk (to one) like a dutch uncle v. (birinden) sözünü esirgememek
hang on to (someone or something) like grim death v. (birine/bir şeye) asılmak
hang on to (someone or something) like grim death v. (birinin/bir şeyin) sıkıca elinden tutmak
hang on to (someone or something) like grim death v. (birine/bir şeye) sımsıkı tutunmak
hang on to (someone or something) like grim death v. (birine/bir şeye) sıkıca tutunmak
hang on to (someone or something) like grim death v. (birini/bir şeyi) sıkıca tutmak
hold on to (someone or something) like grim death v. (birine/bir şeye) sıkıca tutunmak
hold on to (someone or something) like grim death v. (birine/bir şeye) yapışmak
hold on to (someone or something) like grim death v. düşmemek için (birini/bir şeyi) sıkıca tutmak
take to it like a duck to water v. özel bir yatkınlığı olmak
take to it like a duck to water v. kolayca yapmak/öğrenmek
take to it like a duck to water v. bir şeyi deneyip sevmek
take to it like a duck to water v. zorlanmadan yapmak
drawn like a moth to a flame adj. büyülenmiş
drawn like a moth to a flame adj. cazibesine kapılmış
I don't want to sound like a busybody but expr. burnumu sokmak gibi olmasın ama
I don't want to sound like a busybody but expr. burnunu herşeye sokan biri gibi konuşmak istemiyorum ama
like pigs to truffles expr. boka üşüşen sinekler gibi
sounds like double dutch to me expr. bu konuya yabancıyım
like nailing jelly to the wall expr. deveye hendek atlatmak kadar zor
like tryin' to scratch your ear with your elbow expr. deveye hendek atlatmak kadar zor
like trying to swim upstream expr. deveye hendek atlatmak kadar zor
like nailing jelly to the wall expr. deveyi iğne deliğinden geçirmek gibi
like nailing jelly to the wall expr. havanda su dövmek gibi
like moths to a flame expr. ışığın etrafında pervane gibi
like tryin' to scratch your ear with your elbow expr. imkansız
like lambs to the slaughter expr. kuzu gibi
like a lamb to the slaughter expr. kuzu gibi
like pigs to the slaughter expr. kurbanlık koyun gibi
like lambs to the slaughter expr. kurbanlık koyun gibi (boyun eğmek)
like sheep to the slaughter expr. kurbanlık koyun gibi
like pigs to the slaughter expr. kuzu kuzu
like a lamb to the slaughter expr. kurbanlık koyun gibi (boyun eğmek)
like sheep to the slaughter expr. kurbanlık koyun gibi
like flies to manure expr. pisliğe/boka üşüşen sinekler gibi
like nailing jelly to the wall expr. yapılması çok zor
like nailing jell-o to a cross expr. deveye hendek atlatmak kadar zor
like trying to nail jell-o to a cross expr. deveye hendek atlatmak kadar zor
like nailing jell-o to a tree expr. deveye hendek atlatmak kadar zor
like nailing jell-o to a tree expr. deveyi iğne deliğinden geçirmek gibi
like nailing jell-o to a tree expr. havansa su dövmek gibi
like nailing jell-o to a tree expr. yapılması çok zor
like nailing jell-o to the wall expr. deveye hendek atlatmak kadar zor
like nailing jell-o to the wall expr. deveyi iğne deliğinden geçirmek gibi
like nailing jell-o to the wall expr. havansa su dövmek gibi
like nailing jell-o to the wall expr. yapılması çok zor
like a lamb being led to (the) slaughter expr. kuzu gibi
like a lamb being led to (the) slaughter expr. kurbanlık koyun gibi (boyun eğmek)
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr. irlanda usulü bir evlenme teklifi
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr. irlanda usulü "benimle evlenir misin?"
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr. sonsuza kadar ailemin bir parçası olur musun?
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr. ailemle/benim insanlarımla aynı yerde/beraber gömülmek ister misin?
like a lamb to the slaughter expr. kurbanlık koyun gibi (boyun eğmek, yapmak, gitmek)
like a lamb to the slaughter expr. kuzu gibi (yapmak, gitmek)
like a lamb to the slaughter expr. kuzu kuzu (yapmak, gitmek)
like lambs to the slaughter expr. kurbanlık koyun gibi (boyun eğmek, yapmak, gitmek)
like lambs to the slaughter expr. kuzu gibi (yapmak, gitmek)
like lambs to the slaughter expr. kuzu kuzu (yapmak, gitmek)
like a duck to water expr. doğal olarak
like a duck to water expr. doğal bir biçimde
like a duck to water expr. kendiliğinden
like a duck to water expr. hızla ve kolayca
like a duck to water expr. hiç zorlanmadan
like a duck to water expr. doğuştan biliyormuş gibi
like a martin to its gourd [dated] [us] expr. hızla ve direkt olarak
like a martin to its gourd [dated] [us] expr. hızlıca ve dümdüz
like a martin to its gourd [dated] [us] expr. doğal olarak
like a martin to its gourd [dated] [us] expr. doğal bir biçimde
like a martin to its gourd [dated] [us] expr. kendiliğinden
like a martin to its gourd [dated] [us] expr. hızla ve kolayca
like a martin to its gourd [dated] [us] expr. hiç zorlanmadan
like a martin to its gourd [dated] [us] expr. doğuştan biliyormuş gibi
like a martin to its gourd [dated] [us] expr. hemen
like a martin to his gourd [dated] [us] expr. hızla ve direkt olarak
like a martin to his gourd [dated] [us] expr. hızlıca ve dümdüz
like a martin to his gourd [dated] [us] expr. doğal olarak
like a martin to his gourd [dated] [us] expr. doğal bir biçimde
like a martin to his gourd [dated] [us] expr. kendiliğinden
like a martin to his gourd [dated] [us] expr. hızla ve kolayca
like a martin to his gourd [dated] [us] expr. hiç zorlanmadan
like a martin to his gourd [dated] [us] expr. doğuştan biliyormuş gibi
like a martin to his gourd [dated] [us] expr. hemen
like a moth to a flame expr. büyük/yoğun bir ilgiyle
like a moth to a flame expr. büyülenmiş gibi
like a moth to a flame expr. ışığın etrafına toplanan sinekler/kelebekler/arılar gibi
like a moth to the flame expr. büyük/yoğun bir ilgiyle
like a moth to the flame expr. büyülenmiş gibi
like a moth to the flame expr. ışığın etrafına toplanan sinekler/kelebekler/arılar gibi
like a pig being led to (the) slaughter expr. kurbanlık koyun gibi
like a pig being led to (the) slaughter expr. kuzu kuzu
like a pig to (the) slaughter expr. kurbanlık koyun gibi
like a pig to (the) slaughter expr. kuzu kuzu
like giving strawberries to a donkey expr. eşek hoşaftan ne anlar durumu
like trying to find a needle in a haystack expr. samanlıkta iğne aramak gibi
like showing a card trick to a dog expr. deveye hendek atlatmak gibi
like showing a card trick to a dog expr. anlaması mümkün olmayan birine bir şey anlatma
like showing a card trick to a dog expr. boşuna konuşma/nefes tüketme
like taking coals to newcastle expr. denize su taşımak gibi
like taking coals to newcastle expr. havanda su dövmek gibi
like taking coals to newcastle expr. körler mahallesinde ayna satmak gibi
like taking coals to newcastle expr. tereciye tere satmak gibi
like carrying coals to newcastle expr. denize su taşımak gibi
like carrying coals to newcastle expr. havanda su dövmek gibi
like carrying coals to newcastle expr. körler mahallesinde ayna satmak gibi
like carrying coals to newcastle expr. tereciye tere satmak gibi
like talking to a wall expr. duvara konuşuyormuş gibi
like talking to a wall expr. duvarla konuşuyor gibi
like trying to nail jell-o to a tree expr. deveye hendek atlatmak kadar zor
like trying to nail jell-o to a tree expr. deveyi iğne deliğinden geçirmek gibi
like trying to nail jell-o to a tree expr. havanda su dövmek gibi
like trying to nail jell-o to a tree expr. yapılması çok zor
like trying to nail jell-o to a tree expr. imkansız
like trying to nail jell-o to the wall expr. deveye hendek atlatmak kadar zor
like trying to nail jell-o to the wall expr. deveyi iğne deliğinden geçirmek gibi
like trying to nail jell-o to the wall expr. havanda su dövmek gibi
like trying to nail jell-o to the wall expr. yapılması çok zor
like trying to nail jell-o to the wall expr. imkansız
like trying to scratch your ear with your elbow expr. deveye hendek atlatmak kadar zor
like trying to scratch your ear with your elbow expr. deveyi iğne deliğinden geçirmek gibi
like trying to scratch your ear with your elbow expr. havanda su dövmek gibi
like trying to scratch your ear with your elbow expr. yapılması çok zor
like trying to scratch your ear with your elbow expr. imkansız
promises are like pie crusts: they are made to be broken expr. söz/sözler dönülmek için verilir
promises are like pie crusts: they are made to be broken expr. söz vermek de sözünden dönmek de kolaydır
promises are like pie crusts: they are made to be broken expr. söz vermek ne kadar kolaysa sözünden dönmek de o kadar kolaydır
promises are like pie crust: they are made to be broken expr. söz/sözler dönülmek için verilir
promises are like pie crust: they are made to be broken expr. söz vermek de sözünden dönmek de kolaydır
promises are like pie crust: they are made to be broken expr. söz vermek ne kadar kolaysa sözünden dönmek de o kadar kolaydır
promises are like pie crusts: made to be broken expr. söz/sözler dönülmek için verilir
promises are like pie crusts: made to be broken expr. söz vermek de sözünden dönmek de kolaydır
promises are like pie crusts: made to be broken expr. söz vermek ne kadar kolaysa sözünden dönmek de o kadar kolaydır
promises are like pie crust: made to be broken expr. söz/sözler dönülmek için verilir
promises are like pie crust: made to be broken expr. söz vermek de sözünden dönmek de kolaydır
promises are like pie crust: made to be broken expr. söz vermek ne kadar kolaysa sözünden dönmek de o kadar kolaydır
like trying to swim upstream expr. akıntıya karşı kürek çekmek gibi
Speaking
I would like to see a gold ring expr. altın bir yüzük görmek isterdim
I would like to be your friend expr. arkadaşın olmak istiyorum
i would like to take liberty at giving/expressing/stating (my opinion etc) expr. anlayışınıza sığınarak
i would like to be your friend expr. arkadaşın olmak isterim
they don't make them like they used to expr. artık eskisi gibi yapamıyorlar
they don't make them like they used to expr. artık eskisi gibi yapmıyorlar
I kinda started to like him expr. aslında ondan hoşlanmaya başlamıştım
would you like to see the soles of my feet? expr. ayak tabanlarımı görmek ister misin?
how'd you like it if somebody did the same to you? expr. aynı şey sana yapılsa nasıl hissederdin?
I would like to express my gratitude to everyone and in particular to xxx expr. başta xxx olmak üzere herkese teşekkür ederim
I would like you to know that expr. bilmenizi isterim ki
I'm starting to sound like my dad expr. babam gibi konuşmaya başladım
would you like to drink something? expr. bir şey içer misin?
I thought you might like to know expr. bilmek isteyebilirsiniz diye düşündüm
would you like to drink something? expr. bir şey içmek ister misiniz?
would you like to dance with me? expr. benimle dans eder misin?
I'd like to speak to someone in charge expr. bir yetkiliyle görüşmek istiyorum
don't you ever talk to me like that expr. benimle sakın bir daha böyle konuşma
why should a man do what he doesn't like to do? expr. bir insan hoşlanmadığı bir şeyi neden yapsın?
would you like to go to the school with me? expr. benimle okula gider misin?
how do you want to live after something like this? expr. böyle bir şeyden sonra nasıl yaşamak istersin ki?
I would like to introduce you to someone expr. birisiyle tanışmanı istiyorum
I would like to introduce you to someone expr. biriyle tanışmanı istiyorum
I would like you to meet someone expr. birisiyle tanışmanı istiyorum
don't talk to me like that expr. benimle böyle konuşma
what's not to like? expr. bunda sevilmeyecek ne var?
would you like to join us? expr. bize katılır mısın?
I thought you might like to know expr. bilmek isteyebilirsin diye düşündüm
would anyone like to add something? expr. bir şey eklemek isteyen var mı?
I would like to take this occasion to thank you all expr. bu vesileyle hepinize teşekkür etmek istiyorum
would you like to go out with? me this evening expr. bu akşam benimle çıkar mısın?
it sounds like a good theory to me expr. bana iyi bir teori gibi geldi
don't you ever talk to me like that expr. benimle bir daha asla böyle konuşma
I would like to express my gratitude to everyone to xxx in particular expr. başta xxx olmak üzere herkese teşekkür ederim
would you like to dance with me? expr. benimle dans etmek ister misiniz?
I would like you to meet someone expr. biriyle tanışmanı istiyorum
I'd like you to know that expr. bilmeni isterim ki
I would like you to meet someone expr. birisiyle tanışmanızı istiyorum
if things continue to happen like this expr. böyle giderse
I like to do puzzles expr. ben bulmaca çözmeyi severim
I know what it's like to hold on to someone expr. birisine tutunmanın ne demek olduğunu bilirim
would you like to come with me? expr. benimle gelirmisin?
would you like to drink something? expr. bir şey içmek ister misin?
I would like to introduce you to someone expr. biriyle tanışmanızı istiyorum
would you like to go out with me tonight? expr. bu gece benimle çıkar mısın?
would you like to dance with me? expr. bu dansı bana lütfeder misiniz?
would you like to own a home like this? expr. böyle bir eve sahip olmak ister misiniz?
that depends on what you'd like to talk about expr. bu ne konuşmak istediğine bağlı
would you like to go out with me tonight? expr. bu gece benimle çıkar mısın?
you can't talk to me like that expr. benle böyle konuşamazsın
you can't talk to me like that expr. benimle böyle konuşamazsın
it has to be like this expr. böyle olması gerekiyor
would you like to watch a sci-fi movie? expr. bir bilim kurgu filmi izlemek ister misin?
would you like to watch a sci-fi movie? expr. bir bilim kurgu filmi seyretmek ister misin?
I don't like to say I told you but I told you expr. ben demiştim demeyi sevmem ama ben demiştim
I would like to buy a ticket expr. bir bilet almak istiyorum
there is a point I'd like to raise here expr. burada değinmek istediğim bir nokta var
I don't like to say I told you but I told you expr. ben söylemiştim demeyi sevmem ama ben söylemiştim
I don't like to say I told you but I told you expr. ben söylemiştim demeyi sevmem ama ben söylemiştim
does that sound like rational behavior to you? expr. bu sence makul bir davranış mı?
if you speak to me like that again expr. benimle bir daha böyle konuşursan
that doesn't look like a joke to me expr. bu bana pek şaka gibi gelmedi
would you like to dance with me? expr. benimle dans etmek ister misin?
would you like to buy some? expr. biraz satın almak ister miydiniz?
I want to be like him when I grow up expr. büyüyünce onun gibi olmak istiyorum
your father was like a brother to me expr. baban benim kardeşim gibiydi
I want to be like him when I grow up expr. büyüdüğümde onun gibi olmak istiyorum
I would like you to meet someone expr. biriyle tanışmanızı istiyorum
would you like to join us? expr. bize katılır mısınız?
I would like to let you know expr. bilmeni isterim
I would like to introduce you to someone expr. birisiyle tanışmanızı istiyorum
I'd like to believe that expr. buna ben de inanmak istiyorum
would you like to join us? expr. bize katılmak ister misin?
what's not to like? expr. bunda sevmeyecek ne var?
you're going to like this expr. bu hoşuna gidecek
would you like to join us? expr. bize katılmak ister misiniz?
don't you ever talk to me like that expr. benimle asla bir daha böyle konuşma
would you like to go to the cinema with me? expr. benimle sinemaya gelmek ister misin?
would you like to marry me? expr. benimle evlenir misin?
would you like to drink tea? expr. çay ister misin?
have you ever had anything like that happen to you before? expr. daha önce böyle bir şey yaşadın mı?
I know what it feels like to lose a child expr. çocuğunu kaybetmenin nasıl olduğunu bilirim
nobody's ever talked to me like that before expr. daha önce kimse benimle bu şekilde konuşmamıştı
I know what it feels like to lose a child expr. çocuğunu kaybetmenin nasıl bir şey olduğunu bilirim
would you like to go out? expr. dışarı çıkmak ister misin?
would you like to have tea or something? expr. çay falan ister misin?
would you like to have tea or something? expr. çay ya da başka bir şey ister misin?
would you like to try? expr. denemek ister misin?
would you like to drink tea? expr. çay içmek ister misin?
would you like to have tea? expr. çay ister misin?
would you like me to hang your coat? expr. ceketinizi asmamı ister misiniz?
would you like to have tea? expr. çay ister misiniz?
would you like me to come? expr. gelmemi ister misin?
I would really like to come, but expr. gelmeyi çok isterdim, ama
I bet you would like to know expr. eminim bilmek istersin
I would really like to come, but expr. gelmeyi çok isterdim, fakat
I would like to remind that expr. hatırlatmak isterim ki
I would like to be a nurse expr. hemşire olmak istiyorum
like you used to expr. eskiden olduğu/yaptığın gibi
like you used to expr. eskisi gibi
anything else you'd like to add? expr. eklemek istediğin başka bir şey var mı?
would you like to eat hamburger? expr. hamburger yemek ister misin?
if you don't like it move to somewhere else expr. hoşuna gitmediyse başka bir yere taşın
as much as i would like to expr. her ne kadar istesem de
not everyone has to like everyone expr. herkes herkesten hoşlanmak zorunda değil
I would like to come expr. gelmeyi isterim
would you like to come? expr. gelir misin?
I should not like to be in his shoes expr. onun yerinde olmak istemem
I feel like something bad is going to happen expr. kötü bir şey olacakmış gibi hissediyorum
it looks like it will continue to do so expr. olmaya devam edecek gibi görünüyor
what would you like to talk about? expr. ne hakkında konuşmak istiyorsun?
what would you like to drink? expr. ne içersiniz?
I would like to be there expr. orada olmak isterdim
who would like to come with me? expr. kim benimle gelmek ister?
don't talk to her like that expr. onunla böyle konuşma
do you like to gamble? expr. kumar oynamayı sever misin?
would you like to sit down? expr. oturmak ister miydiniz?
don't talk to me like you know him expr. onu tanıyormuş gibi konuşma
trying to figure out who you look like expr. kime benzediğini düşünüp duruyordum
it's what they like to be called expr. kendilerine böyle denmesini istiyorlar
what would you like to know? expr. ne bilmek istiyorsunuz
what would you like to talk about? expr. ne konuşmak istiyorsun?
what would you like to eat? expr. ne yemek istersiniz?
what would you like to drink? expr. ne içerdiniz?
how would you like to pay? expr. nasıl ödemek istersiniz?
I'd like to have a word with you expr. konuşabilir miyiz?
would you like to leave a message? expr. mesaj bırakmak ister misiniz?
would you like me to change the channel? expr. kanalı değiştirmemi ister misiniz?
what would you like to have? expr. ne almak istersiniz?
what do cats like to eat? expr. kediler ne yemeyi sever?
where would you like to go expr. nereye gitmek istersin
what would you like to eat? expr. ne yemek alırsınız?
what would you like to do? expr. ne yapmaktan hoşlanırsın?
don't talk to him like that expr. onunla böyle konuşma
don't talk to her like that expr. onunla öyle konuşma
what would you like to drink? expr. ne içmek istersiniz?
I want to be like him expr. onun gibi olmak istiyorum
what music do you like to listen? expr. ne tür müzik dinlemekten hoşlanırsın?
I don't like to give it away expr. onu elimden çıkarmak hoşuma gitmiyor
what would you like to know? expr. ne öğrenmek istiyorsunuz?
what would you like to have? expr. ne alırdınız?
would you like to talk? expr. konuşmak ister misin?
what would you like to eat? expr. ne yemek isterdiniz?
what would you like to know? expr. ne bilmek istersin?
like he did to me? expr. onun bana yaptığı gibi?
what would you like to eat? expr. ne yemek alırdınız?
what music do you like to listen? expr. ne tür müzik dinlemekten hoşlanırsınız?
I would like to know you more expr. seni daha yakından tanımayı isterim
I would like to know you more expr. sizi daha fazla tanımak isterim
I'd like to know you expr. seni tanımak isterim
I would also like to point out that expr. şuna da dikkati çekmek isterim ki
I would also like to point out that expr. şuna da belirtmek isterim ki
I don't expect you to like him expr. sizden onu sevmenizi beklemiyorum
I would like to talk to you expr. seninle konuşmayı isterdim
I would like to meet you expr. seninle tanışmak isterim
do you want to end up like them? expr. sonunun onların ki gibi mi olmasını istiyorsun?
we would like to work with you expr. sizlerle çalışmak isteriz
I would like to introduce you to someone expr. seni birisiyle tanıştırmak istiyorum
would you like to go to bed with me? expr. sevişelim mi?
I would like to introduce you to someone expr. seni biriyle tanıştırmak istiyorum
I would like to be your friend expr. senin arkadaşın olmak istiyorum
I would like to know you better expr. seni daha yakından tanımayı isterim
I would like you to meet someone expr. sizi biriyle tanıştırmak istiyorum
I would like to know you expr. seni tanımak isterim
I would like to meet you expr. seninle tanışmak istiyorum
I'd like to get to know you better expr. sizi yakından tanımak istiyorum
I'm bored I'd like to do something different expr. sıkıldım farklı bir şey yapmak istiyorum
I like to sing songs expr. şarkı söylemekten hoşlanırım
I would like to introduce you to someone expr. sizi birisiyle tanıştırmak istiyorum
I would like you to meet someone expr. seni biriyle tanıştırmak istiyorum
what would you like to be called? expr. size nasıl hitap edebilirim?
I'm not going to end up like them expr. sonum onlar gibi olmayacak
what would you like to be called? expr. sana nasıl hitap etmemi istersin?
I'd like to help you expr. sana yardım etmek isterim
I would like you to meet someone expr. sizi birisiyle tanıştırmak istiyorum
I like to sing songs expr. şarkı söylemekten hoşlanıyorum
I would like to be friends with you expr. seninle arkadaş olmak istiyorum
do you want to end up like them? expr. sonunun onlar gibi olmasını mı istiyorsun?
don't ever raise your hand to me like that again? expr. sakın bir daha bana elini bu şekilde kaldırma?
I'm not going to end up like them expr. sonum onlarınki gibi olmayacak
I would like you to meet someone expr. seni birisiyle tanıştırmak istiyorum
if you don’t want to end up like me expr. sonunun benim gibi olmasını istemiyorsan
I would like to introduce you to someone expr. sizi biriyle tanıştırmak istiyorum
I really didn't expect to like you expr. senden hoşlanacağım hiç aklıma gelmezdi
would you like to go to the beach? expr. plaja gitmek ister misin?
there's something i'd like to show you expr. sana göstermek istediğim bir şey var
I would like to know you more expr. seni daha fazla tanımak isterim
I like to watch tv very much expr. televizyon izlemeyi çok seviyorum
we would like to express our gratitude to you expr. teşekkürü bir borç biliriz
we would like to express our thanks expr. teşekkürlerimizi sunarız
would you like to try again? expr. tekrar denemek ister misiniz?
please leave the toilet as you would like to find expr. tuvaleti nasıl bulmak istiyorsanız öyle bırakınız
I would like you to come to turkey and see its beauties expr. türkiye'ye gelmeni ve buradaki güzellikleri görmeni isterdim
we would like to express our gratitude to you expr. teşekkür etmeyi bir borç biliriz
I don't want you to think that all turks are like that expr. tüm türklerin öyle olduğunu düşünmenizi istemem
I like to explore new places expr. yeni yerler keşfetmek hoşuma gidiyor
I'd quite like to keep it that way expr. (bir davranış/alışkanlık) böyle devam etsin istiyorum
I like to explore new places expr. yeni yerler keşfetmeyi seviyorum
I'd like for you to meet her expr. (birilerini tanıştırırken) onunla tanışmanı istiyorum
I wouldn't like to be in your shoes expr. yerinde olmak istemezdim
it looks like it's going to rain expr. yağmur yağacak gibi
I like to discover new places expr. yeni yerler keşfetmek hoşuma gidiyor
what would you like to eat? expr. yemek olarak ne istersiniz?
I'd like for you to meet him expr. (birilerini tanıştırırken) onunla tanışmanı istiyorum
I'd like you to meet her expr. (birilerini tanıştırırken) onunla tanışmanı istiyorum
I like to discover new places expr. yeni yerler keşfetmeyi seviyorum
I would like to book a flight expr. uçuş rezervasyonu yaptırmak istiyorum
what would you like to eat? expr. yemek olarak ne alırsınız?
I'd like to see your face expr. yüzünü görmek istiyorum
I'd like you to meet him expr. (birilerini tanıştırırken) onunla tanışmanı istiyorum
that’s one of the things i like to do expr. yapmayı en sevdiğim şeylerden biri de bu
I'd like to be alone expr. yalnız kalmak istiyorum
what kind of music do you like to listen? expr. ne tür müzik dinlemekten hoşlanırsınız?
I'd like (to have) a word with you? expr. seninle/sizinle biraz konuşabilir miyim?
I'd like (to have) a word with you? expr. biraz konuşabilir miyiz?
I'd like (to have) a word with you? expr. seninle/sizinle özel olarak konuşabilir miyiz?
I'd like (to have) a word with you? expr. seninle/sizinle hızlıca bir şey konuşabilir miyiz?
I'd like (to have) a word with you? expr. seninle/sizinle kısaca bir şey konuşabilir miyiz?
I'd like to see how far I can push it expr. nereye kadar zorlayabilirim görmek isterim
I'd like to see how far I can push expr. nereye kadar zorlayabilirim görmek isterim
I would like to see how far I can push it expr. nereye kadar zorlayabilirim görmek isterim
I would like to visit art museums expr. sanat müzelerini gezmek istiyorum
I like to read gripping novels in my free time expr. boş zamanlarımda sürükleyici roman okumayı severim
I like to read gripping novels in my spare time expr. boş zamanlarımda sürükleyici roman okumayı severim
I like to read novels in my free time expr. boş zamanlarımda roman okumayı severim
I like to read novels in my spare time expr. boş zamanlarımda roman okumayı severim
what do you like to do? expr. sen ne yapmaktan hoşlanırsın?
what do you like to do? expr. siz ne yapmaktan hoşlanırsınız?
you don't need to think like that expr. böyle düşünmene gerek yok
you don't need to think like that expr. bu şekilde düşünmene gerek yok
Chat Usage
wltm (would like to meet) expr. görüşmek/tanışmak isterim
I would really like to meet you expr. seninle tanışmayı çok isterdim
I would really like to meet you expr. seninle buluşmayı çok isterdim
Trade/Economic
we would like to make you the following offer n. size aşağıdaki teklifi yapmak istiyoruz
Law
we'd like to recess expr. ara vermek istiyoruz
Computer
would you like to save your changes? expr. değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?
Slang
cling like shit to a shovel v. çok sıkı bir biçimde yapışmak
cling like shit to a shovel v. kene gibi yapışmak
cling like shit to a shovel v. sıkıca yapışmak
cling like shit to a shovel v. sıkıca tutunmak
cling like shit to a shovel v. sülük gibi yapışmak
cling like shit to a shovel v. birine bağımlı olarak yaşamak
cling to (one) like shit to a shovel v. sülük gibi yapışmak
cling to (one) like shit to a shovel v. birine bağımlı olarak yaşamak
cling to (one) like shit to a shovel v. kene gibi yapışmak
stick like shit to a shovel v. çok sıkı bir biçimde yapışmak
stick like shit to a shovel v. kene gibi yapışmak
stick like shit to a shovel v. sıkıca yapışmak
stick like shit to a shovel v. sıkıca tutunmak
stick like shit to a shovel v. sülük gibi yapışmak
stick like shit to a shovel v. birine bağımlı olarak yaşamak
stick like shit to a shovel v. sülük gibi yapışmak
stick like shit to a shovel v. birine bağımlı olarak yaşamak
stick like shit to a shovel v. kene gibi yapışmak
stick (to someone or something) like shit to a shovel v. (birine/bir şeye) çok sıkı bir biçimde yapışmak
stick (to someone or something) like shit to a shovel v. (birine/bir şeye) kene gibi yapışmak
stick (to someone or something) like shit to a shovel v. (birine/bir şeye) sıkıca yapışmak
stick (to someone or something) like shit to a shovel v. (birine/bir şeye) sıkıca tutunmak
stick (to someone or something) like shit to a shovel v. (birine/bir şeye) sülük gibi yapışmak
stick (to someone or something) like shit to a shovel v. (birine/bir şeye) bağımlı olarak yaşamak
stick (to someone or something) like shit to a shovel v. asalak gibi yaşamak
stick (to someone or something) like shit to a shovel v. (birinin/bir şeyin) peşinden düşmemek
stick (to someone or something) like shit to a shovel v. (birinin/bir şeyin) üstüne yapışmak