|
- How, then, is a change in traditional male thinking to be effected in board rooms, for example?
- O halde, örneğin yönetim kurulu odalarında geleneksel erkek düşüncesinin değişmesi nasıl sağlanacaktır?
- The thinking behind the draft on the table is not short-termist or experimental.
- Masadaki taslağın ardındaki düşünce kısa vadeli ya da deneysel değildir.
- The emerging thinking is to recognise a broader range of collateral than was previously proposed.
- Ortaya çıkan düşünce, daha önce önerilenden daha geniş bir teminat yelpazesinin tanınması yönündedir.
- As it stands at present, it is not exactly in line with our thinking.
- Şu anki haliyle, bizim düşüncemizle tam olarak uyumlu değil.
- That is of course a challenge for many in the EU since it brings traditional thinking into question.
- Bu elbette AB'deki pek çok kişi için bir meydan okumadır zira geleneksel düşünceyi sorgulanır hale getirmektedir.
- That is also the thinking behind some of the amendments that have been tabled.
- Sunulan bazı değişikliklerin arkasındaki düşünce de budur.
- That is the thinking behind the cooperation agreement and I hope Parliament will see it from that point of view.
- İşbirliği anlaşmasının arkasındaki düşünce budur ve umarım Parlamento bunu bu bakış açısıyla değerlendirir.
- I would ask Athens to say 'no' to this completely crazy thinking.
- Atina'dan bu tamamen çılgınca düşünceye 'hayır' demesini rica ediyorum.
- Firstly, all the best thinking on diabetes is that special food should not be targeted at diabetics.
- Öncelikle, diyabet konusundaki en iyi düşünce, özel yiyeceklerin diyabetlileri hedef almaması gerektiğidir.
- The thinking is developing and this is shown by the conclusions to which I refer.
- Düşünce gelişiyor ve bu da atıfta bulunduğum sonuçlarla gösteriliyor.
- We have already released a number of documents where we introduced this long-term thinking.
- Bu uzun vadeli düşünceyi ortaya koyduğumuz bir dizi belgeyi zaten yayınlamıştık.
- How is a change in thinking to be brought about?
- Düşüncelerdeki değişim nasıl sağlanacak?
- However much this imperialist thinking claims to represent universal humanism, we reject it.
- Bu emperyalist düşünce her ne kadar evrensel hümanizmi temsil ettiğini iddia etse de, biz bunu reddediyoruz.
- Both issues can be solved with imaginative thinking and money.
- Her iki mesele de yaratıcı düşünce ve parayla çözülebilir.
- I do not, however, have any truck with the federalist thinking underpinning this report.
- Bununla birlikte, bu raporun temelini oluşturan federalist düşünceyle herhangi bir sorunum yok.
- So we need to take more note of economic realities and translate them into political thinking.
- Bu nedenle ekonomik gerçekleri daha fazla dikkate almalı ve bunları siyasi düşünceye dönüştürmeliyiz.
- It also has a long-term effect on thinking when it comes to the use of these sorts of weapons.
- Ayrıca bu tür silahların kullanımı söz konusu olduğunda düşünce üzerinde uzun vadeli bir etkisi vardır.
- To conclude, there really is a need for some joined-up thinking in this area.
- Sonuç olarak, bu alanda gerçekten de ortak bir düşünceye ihtiyaç vardır.
- This short-term thinking is extremely dangerous.
- Bu kısa vadeli düşünce son derece tehlikelidir.
- I hope that this afternoon's debate will contribute to achieving some joined-up thinking on immigration policy.
- Umarım bu öğleden sonraki tartışma, göçmenlik politikası konusunda ortak bir düşünceye ulaşılmasına katkıda bulunur.
- Thinking does not stand still, however, and without new initiatives the damage done cannot be repaired.
- Ancak düşünce durmuyor ve yeni girişimler olmadan verilen hasar onarılamaz.
- In any case, that is short-term thinking.
- Her halükarda, bu kısa vadeli bir düşüncedir.
- Flawed thinking of this kind has no place in the European Union.
- Bu türden hatalı düşüncelerin Avrupa Birliği'nde yeri yoktur.
- The worst consequence of this plan and of this short-term thinking would be that it would mean the end of solidarity.
- Bu planın ve bu kısa vadeli düşüncenin en kötü sonucu, dayanışmanın sonu anlamına gelecektir.
- This line of thinking leads to an approach, which, in our view, is heading in the right direction.
- Bu düşünce tarzı, bize göre doğru yönde ilerleyen bir yaklaşıma yol açmaktadır.
- To conclude, there really is a need for some joined-up thinking in this area.
- Sonuç olarak bu alanda gerçekten de ortak bir düşünceye ihtiyaç vardır.
- That kind of thinking is a cause for concern, and we should try to resolve this.
- Bu tür bir düşünce endişe kaynağıdır ve bunu çözmeye çalışmalıyız.
- It is therefore nothing to do with national thinking only.
- Dolayısıyla bunun sadece ulusal düşünceyle bir ilgisi yoktur.
- Strict, clear, unambiguous regulations, the thinking behind which is clear to all, must be enacted.
- Kesin, açık, net ve arkasında yatan düşüncenin herkes tarafından anlaşılabilir olduğu düzenlemeler yürürlüğe konmalıdır.
- The common agricultural policy still works on the basis of productivist thinking by multiplying surpluses.
- Ortak tarım politikası hala üretim fazlalarını çoğaltarak üretimci düşünce temelinde işlemektedir.
- I hope that this afternoon's debate will contribute to achieving some joined-up thinking on immigration policy.
- Umarım bu öğleden sonraki tartışma, göç politikası konusunda ortak bir düşünceye ulaşılmasına katkıda bulunur.
- European constitutional thinking knows nothing of the idea that one injustice cancels out another.
- Avrupa anayasal düşüncesi, bir adaletsizliğin diğerini ortadan kaldıracağı fikrinden bihaberdir.
- We really do not have much joined-up thinking on that subject.
- Bu konuda gerçekten çok fazla ortak düşünceye sahip değiliz.
- Non-European thinking is the very thing which is, in fact, threatening Europe.
- Avrupa dışı düşünce, aslında Avrupa'yı tehdit eden şeyin ta kendisidir.
- Things that do not fit in today's thinking could perhaps be European policy in five years' time.
- Bugünün düşüncesine uymayan şeyler belki de beş yıl sonra Avrupa politikası olabilir.
- I would ask Athens to say 'no' to this utterly crazy thinking.
- Atina'dan bu son derece çılgın düşünceye 'hayır' demesini rica ediyorum.
- Are these perhaps the lines of thinking?
- Düşünce tarzları bu olabilir mi?
- This form of thinking in terms of foreign policy is a new security concept.
- Dış politika açısından bu düşünce biçimi yeni bir güvenlik konseptidir.
- Having said that, these are details compared with the general thinking behind your proposal.
- Bununla birlikte, teklifinizin arkasındaki genel düşünceyle karşılaştırıldığında bunlar ayrıntıdır.
- I welcome Mrs Angelilli’s draft amendments and agree with the underlying thinking.
- Bayan Angelilli'nin değişiklik taslağını memnuniyetle karşılıyor ve temelindeki düşünceye katılıyorum.
- We totally agree with the line of thinking adopted in this report.
- Bu raporda benimsenen düşünce tarzına tamamen katılıyoruz.
- It is, however, surprising how often the discussion is typified by unilateral thinking.
- Bununla birlikte, tartışmanın ne kadar sıklıkla tek taraflı düşünceyle şekillendiğini görmek şaşırtıcıdır.
- So we need to take more note of economic realities and translate them into political thinking.
- Dolayısıyla ekonomik gerçekleri daha fazla dikkate almamız ve bunları siyasi düşünceye dönüştürmemiz gerekiyor.
- In any case, that is short-term thinking.
- Her halükarda bu kısa vadeli bir düşüncedir.
- However, it reflects a very different tradition of political thinking from that in my own country.
- Bununla birlikte, kendi ülkemdekinden çok farklı bir siyasi düşünce geleneğini yansıtmaktadır.
- I would like to explain our thinking here.
- Burada düşüncemizi açıklamak istiyorum.
- This is understandable, based on her line of thinking.
- Bu, onun düşünce tarzına göre anlaşılabilir bir durumdur.
- It is, however, surprising how often the discussion is typified by unilateral thinking.
- Bununla birlikte, tartışmanın bu kadar sık tek taraflı düşünceyle şekillenmesi şaşırtıcıdır.
- You must be flexible in your thinking.
- Düşüncelerinizde esnek davranmalısınız.
- The problems that exist in the world today cannot be solved by the level of thinking that created them.
- Bugün dünyada var olan sorunlar onları yaratan düşünce düzeyiyle çözülemez.
- You must be flexible in your thinking.
- Düşüncelerinizde esnek olmalısınız.
- Dan's criticisms are sometimes useful in focusing my thinking.
- Dan'in eleştirileri bazen düşüncelerime odaklanmamda faydalı oluyor.
- Our thinking is flexible.
- Bizim düşüncemiz esnektir.
- The problems of our age require new thinking.
- Çağımızın sorunları yeni bir düşünce tarzı gerektirmektedir.
- I love our little jokes and I'm quite jealous of your thinking and views on things.
- Küçük şakalarımızı seviyorum ve senin düşüncelerini ve görüşlerini kıskanıyorum.
- That was our thinking.
- O bizim düşüncemizdi.
- His book incorporates all his thinking on the subject.
- Kitabı bu konudaki tüm düşüncelerini içeriyor.
- The problems that exist in the world today cannot be solved by the level of thinking that created them.
- Bugün dünyada var olan sorunlar, onları yaratan düşünce seviyesiyle çözülemez.
- That kind of thinking is pervasive.
- Bu tür düşünceler çok yaygın.
- That was an example of the crazy thinking that was going on in Fadil's head.
- Bu, Fadıl'ın kafasında dönüp duran çılgın düşüncelerin bir örneğiydi.
- Our thinking is flexible.
- Düşüncelerimiz esnek.
- This article will affect my thinking.
- Bu makale düşüncemi etkileyecek.
- This article will affect my thinking.
- Bu makale düşüncelerimi etkileyecek.
- His book incorporates all his thinking on the subject.
- Kitabı konu üzerindeki bütün düşüncelerini barındırıyor.
- He was thinking strange thoughts.
- Garip düşünceler içindeydi.
- That was our thinking.
- Düşüncemiz buydu.
- Tom aberrant thinking persist.
- Tom'un sapkın düşünceleri devam ediyor.
- She really hates this kind of thinking.
- Bu tür düşüncelerden gerçekten nefret ediyor.
- I like your thinking.
- Düşünceni sevdim.
- There is nothing either good or bad but thinking makes it so.
- İyi ya da kötü diye bir şey yoktur ama düşünceler onu öyle yapar.
- I love our little jokes and I'm quite jealous of your thinking and views on things.
- Ben küçük esprileri seviyorum ve senin şeyler üzerinde düşünceni ve görüşlerini oldukça kıskanıyorum.
Show More (68)
|