|
- It is simply unacceptable that hormones should find their way into the food and feed chains.
- Hormonların gıda ve yem zincirlerine girmesi kabul edilemez.
- His target is indisputably an unacceptable regime, but there are other dictatorships that also deserve to be eradicated.
- Hedefi tartışmasız kabul edilemez bir rejimdir, ancak ortadan kaldırılmayı hak eden başka diktatörlükler de vardır.
- Modulation of EUR 5 000 is unacceptable, even with promises of further investment in rural development.
- Kırsal kalkınmaya daha fazla yatırım yapılacağı vaat edilse bile 5.000 Avro'luk modülasyon kabul edilemez.
- This instrumentalisation of incipient human life is morally completely unacceptable.
- Yeni başlayan insan hayatının bu şekilde araçsallaştırılması ahlaki açıdan tamamen kabul edilemezdir.
- We believe that this text is unacceptable unless it is subject to considerable amendment.
- Bu metnin önemli bir değişikliğe tabi tutulmadığı sürece kabul edilemez olduğuna inanıyoruz.
- Pictures of unacceptable transport conditions provide repeated evidence of this.
- Kabul edilemez taşıma koşullarının resimleri bunun tekrarlanan kanıtlarını sunmaktadır.
- This is unacceptable to many Europeans, both from a moral standpoint and from the point of view of health.
- Bu hem ahlaki açıdan hem de sağlık açısından pek çok Avrupalı için kabul edilemez bir durumdur.
- The idea that the funds should be administered by the American Federal Reserve therefore remains unacceptable.
- Bu nedenle fonların Amerikan Merkez Bankası tarafından yönetilmesi fikri kabul edilemez olmaya devam etmektedir.
- The letter and the spirit of this report are quite simply unacceptable.
- Bu raporun lafzı ve ruhu kesinlikle kabul edilemez.
- That would of course be totally unacceptable.
- Bu, elbette kabul edilemez bir durum olurdu.
- The doctrine of a preventive war to protect the vital interests of the United States is unacceptable.
- Amerika Birleşik Devletleri'nin hayati çıkarlarını korumak için önleyici savaş doktrini kabul edilemez.
- The common position was totally unacceptable from Parliament's point of view.
- Ortak tutum Parlamento açısından tamamen kabul edilemezdi.
- My question was about a human problem, and your reply was full of unacceptable generalities.
- Benim sorum insani bir sorunla ilgiliydi ve sizin cevabınız kabul edilemez genellemelerle doluydu.
- This is unacceptable for French people, but also for every man and woman that advocates humanism.
- Bu Fransız halkı için olduğu kadar hümanizmi savunan her erkek ve kadın için de kabul edilemez bir durumdur.
- The strategy suffers from an unacceptable imbalance and a lack of strategic vision for follow-through.
- Strateji kabul edilemez bir dengesizlikten ve ileriye dönük stratejik vizyon eksikliğinden muzdariptir.
- This is unacceptable in my view.
- Benim görüşüme göre bu kabul edilemez.
- I think this is an unacceptable degree of complacency.
- Bence bu kabul edilemez derecede bir kayıtsızlık.
- It was, incidentally, totally unacceptable to associate aid with increased labour market activity.
- Bu arada yardımın artan iş gücü piyasası faaliyetleriyle ilişkilendirilmesi tamamen kabul edilemezdi.
- Unfortunately, the result contains many unacceptable points.
- Ne yazık ki, sonuç kabul edilemez pek çok nokta içeriyor.
- The current proposal, not even mentioning Regional Advisory Councils once, is unacceptable.
- Bölgesel Danışma Konseylerinden bir kez bile bahsetmeyen mevcut teklif kabul edilemez.
- I also find what is happening here quite unacceptable.
- Ben de burada olanları kabul edilemez buluyorum.
- The idea that the funds should be administered by the American Federal Reserve therefore remains unacceptable.
- Bu nedenle fonların Amerikan Merkez Bankası tarafından yönetilmesi fikri kabul edilemez.
- Unfortunately, the result contains many unacceptable points.
- Ne yazık ki sonuç kabul edilemez pek çok nokta içeriyor.
- Simply to call this fraud Nigerian fraud is unacceptable and an insult to the Nigerian population.
- Bu dolandırıcılığı Nijerya dolandırıcılığı olarak adlandırmak kabul edilemez ve Nijerya halkına hakarettir.
- These supranational taxes are unacceptable to many in our group.
- Bu uluslar üstü vergiler grubumuzdaki pek çok kişi için kabul edilemez.
- This is a totally unacceptable way of dealing with this extremely important issue.
- Bu, bu son derece önemli meseleyi ele almanın tamamen kabul edilemez bir yoludur.
- This attitude which is against the principle of the rule of law is also unacceptable.
- Hukukun üstünlüğü ilkesine aykırı olan bu tavır da kabul edilemez.
- Putting it mildly, that is unacceptable from the point of view of cooperation here.
- En hafif deyimiyle, bu durum buradaki işbirliği açısından kabul edilemez.
- Of course it is positive that President Khatami is saying that this verdict is unacceptable.
- Cumhurbaşkanı Hatemi'nin bu kararın kabul edilemez olduğunu söylemesi elbette olumludur.
- What is unacceptable today will be even more so in the future.
- Bugün kabul edilemez olan gelecekte daha da kabul edilemez olacaktır.
- It is completely unacceptable that European citizens are exposed to such sweeping interceptions of communication.
- Avrupa vatandaşlarının bu denli kapsamlı iletişim dinlemelerine maruz kalması tamamen kabul edilemez.
- The market economy as an economic concept is fine, but it is unacceptable as a social policy tool.
- Ekonomik bir kavram olarak piyasa ekonomisi iyidir ancak bir sosyal politika aracı olarak kabul edilemez.
- That situation is simply unacceptable, and it must be brought to an end now.
- Bu durum kabul edilemez ve derhal sona erdirilmelidir.
- The dignity of all those living in poverty is injured and, to us, that is unacceptable.
- Yoksulluk içinde yaşayan herkesin onuru zedeleniyor ve bizim için bu kabul edilemez.
- The situation there is totally unacceptable.
- Buradaki durum tamamen kabul edilemezdir.
- Unilateral departure from the Conventions would, by contrast, be quite unacceptable.
- Buna karşın Sözleşmelerden tek taraflı olarak ayrılmak kabul edilemez.
- This is entirely unacceptable in such cases and in breach of normal legal practice.
- Bu tür durumlarda bu tamamen kabul edilemez ve normal yasal uygulamalara aykırıdır.
- This is unacceptable and needs to be the focus of more attention.
- Bu kabul edilemez ve daha fazla ilgi odağı olmalıdır.
- It is unacceptable for citizens to get into difficulty over there.
- Vatandaşların orada zorluk çekmesi kabul edilemez.
- It is unacceptable for us now to create further bureaucracy for the important position of foreign minister.
- Dışişleri bakanlığı gibi önemli bir makam için daha fazla bürokrasi yaratmamız kabul edilemez.
- As far as we are concerned, the proposal under discussion is unacceptable.
- Bize göre, görüşülmekte olan teklif kabul edilemez.
- Current European agricultural policy, linking subsidy to production, is indefensible and unacceptable.
- Sübvansiyonu üretimle ilişkilendiren mevcut Avrupa tarım politikası savunulamaz ve kabul edilemez.
- This is therefore a partisan document, which is unacceptable from the President of the Commission.
- Dolayısıyla bu belge partizan bir belgedir ve Komisyon Başkanı tarafından kabul edilemez.
- It is unacceptable to authorise the division of rest time.
- Dinlenme süresinin bölünmesine izin verilmesi kabul edilemez.
- This is a considerable number, and it is obviously unacceptable.
- Bu hatırı sayılır bir rakam ve kesinlikle kabul edilemez.
- It is unacceptable for the Council to set one timetable and for the Commission to set another.
- Konsey'in bir takvim belirlemesi ve Komisyon'un başka bir takvim belirlemesi kabul edilemez.
- This, I am afraid, would be totally unacceptable to the Commission.
- Korkarım ki bu, Komisyon için tamamen kabul edilemez olacaktır.
- It is unacceptable for employees to find out about decisions affecting their company through the media.
- Çalışanların şirketlerini etkileyen kararları medya aracılığıyla öğrenmeleri kabul edilemez.
- These repressive measures, which violate freedom of expression, are worrying and unacceptable.
- İfade özgürlüğünü ihlal eden bu baskıcı tedbirler endişe verici ve kabul edilemezdir.
- It is unacceptable for citizens to get into difficulty over there.
- Orada vatandaşların zor durumda kalması kabul edilemez.
- If that is the case, then that is, of course, quite unacceptable.
- Eğer durum buysa, bu elbette kabul edilemez bir durumdur.
- This is unacceptable, because people and religion belong together.
- Bu kabul edilemez çünkü insanlar ve dinler birbirine aittir.
- It is unacceptable that we, as a Parliament, do not have access to the same information as the Council.
- Parlamento olarak Konsey ile aynı bilgilere erişimimizin olmaması kabul edilemez.
- Why, then, does the report not propose to fight those who impose these unacceptable conditions of exploitation?
- O halde rapor neden bu kabul edilemez sömürü koşullarını dayatanlarla mücadele etmeyi önermiyor?
- This is a dark moment in the history of the United Nations, which is unacceptable in law, unacceptable in actual fact.
- Bu, Birleşmiş Milletler tarihinde hukuken kabul edilemez, fiilen de kabul edilemez karanlık bir andır.
- This is all the more unacceptable when safety is at stake.
- Güvenlik söz konusu olduğunda bu daha da kabul edilemez bir durumdur.
- Failure would not only be unacceptable but also an outrage.
- Başarısızlık sadece kabul edilemez değil aynı zamanda bir rezalet olacaktır.
- If we do go down this road, we will need guarantees to prevent accidents and unacceptable situations.
- Eğer bu yola girersek, kazaları ve kabul edilemez durumları önlemek için garantilere ihtiyacımız olacak.
- In a world of openness, freedom and democracy, this is unacceptable.
- Açıklık, özgürlük ve demokrasinin olduğu bir dünyada bu kabul edilemez.
- They seem to suggest limitations which are unacceptable and should be rejected.
- Kabul edilemez ve reddedilmesi gereken sınırlamalar öneriyor gibi görünüyorlar.
- I find all this absolutely unacceptable, not to say incomprehensible.
- Bütün bunları kesinlikle kabul edilemez, hatta anlaşılmaz buluyorum.
- The rapporteur's proposals are unacceptable.
- Raportörün önerileri kabul edilemez.
- Equatorial Guinea is at present the scene of unacceptable violations of basic human rights.
- Ekvator Ginesi şu anda temel insan haklarına yönelik kabul edilemez ihlallere sahne olmaktadır.
- All this is unacceptable in a context of unemployment and job insecurity.
- Tüm bunlar işsizlik ve iş güvencesizliği bağlamında kabul edilemez.
- Failure to utilise women's decision-making abilities is an unacceptable waste.
- Kadınların karar verme yeteneklerinin kullanılmaması kabul edilemez bir israftır.
- It is all the more unacceptable, given that there are still problems!
- Hâlâ sorunlar olduğu düşünüldüğünde, bu daha da kabul edilemez bir durumdur!
- This is unacceptable in the wake of the adoption of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.
- Avrupa Birliği Temel Haklar Bildirgesi'nin kabul edilmesinin ardından bu kabul edilemez bir durumdur.
- This imbalance would, of course, be unacceptable.
- Bu dengesizlik elbette kabul edilemez.
- The provisions of the report will lead to an unacceptable increase in the amount of tests carried out on animals.
- Raporda yer alan hükümler, hayvanlar üzerinde yapılan testlerin miktarında kabul edilemez bir artışa yol açacaktır.
- This sort of treatment is quite simply unacceptable.
- Bu tür bir muamele kabul edilemez.
- However, it would be unacceptable if the use of financial instruments by the European Union were ruled out.
- Bununla birlikte Avrupa Birliği tarafından mali araçların kullanılmasının göz ardı edilmesi kabul edilemez.
- All forms of violence must be opposed because violence is unacceptable.
- Şiddetin her türlüsüne karşı çıkılmalıdır çünkü şiddet kabul edilemez.
- It is unacceptable to reduce members of a proud industry to the level of being simply recipients of charity.
- Gururlu bir sektörün üyelerinin sadece yardım alan kişiler seviyesine indirgenmesi kabul edilemez.
- It really is unacceptable to work like this in this Chamber!
- Bu Oda'da bu şekilde çalışmak gerçekten kabul edilemez!
- In addition, it remains unacceptable that settlements are still allowed to expand.
- Ayrıca yerleşimlerin genişlemesine hala izin verilmesi de kabul edilemez.
- It is unacceptable for us to continue to maintain an aid system for exports which penalises these countries.
- Bu ülkeleri cezalandıran ihracata yönelik bir yardım sistemini sürdürmeye devam etmemiz kabul edilemez.
- In normal circumstances this procedure, as it is being proposed by the Commission, would be totally unacceptable.
- Normal koşullarda Komisyon tarafından önerildiği şekliyle bu prosedür tamamen kabul edilemez olacaktır.
- We find this completely unacceptable and it should be condemned.
- Bunu tamamen kabul edilemez buluyoruz ve kınanmalıdır.
- It is unacceptable for fishermen to have to suffer extra for sole and plaice.
- Balıkçıların dil balığı ve pisi balığı için fazladan eziyet çekmesi kabul edilemez.
- We are also seeing an increase in some racism, and anti-Semitism, which is unacceptable.
- Ayrıca bazı ırkçılık ve antisemitizmde de bir artış görüyoruz ki bu kabul edilemez.
- Questioning the independence of courts in Turkey is unacceptable.
- Türkiye'de mahkemelerin bağımsızlığını sorgulamak kabul edilemez.
- The way Saddam Hussein is flouting international law is quite unacceptable.
- Saddam Hüseyin'in uluslararası hukuku çiğneme biçimi kabul edilemez.
- I think this is farcical and quite unacceptable.
- Bence bu çok saçma ve kabul edilemez bir durum.
- It puts right an unacceptable situation.
- Kabul edilemez bir durumu düzeltiyor.
- In spite of this, the compromise now before us is, in my view, unacceptable.
- Buna rağmen şu anda önümüzde duran uzlaşma, benim görüşüme göre, kabul edilemez.
- Several aspects of the draft text are, nonetheless, unacceptable.
- Bununla birlikte taslak metnin bazı yönleri kabul edilemez niteliktedir.
- Secondly it is unacceptable because it views all of the nationals of one particular State as potential war criminals.
- İkinci olarak belirli bir Devlet'in tüm vatandaşlarını potansiyel savaş suçlusu olarak gördüğü için kabul edilemez.
- Without Article 3, the proposal is unacceptable to the ELDR Group.
- 3. Madde olmaksızın teklif Avrupa Liberal Demokrat ve Reform Partisi Grubu tarafından kabul edilemez.
- I am sorry to be so harsh but this behaviour is truly unacceptable.
- Bu kadar sert olduğum için üzgünüm ama bu davranış gerçekten kabul edilemez.
- They are ethically unacceptable and I hope I can count on your support.
- Etik açıdan kabul edilemezler ve umarım desteğinize güvenebilirim.
- All in all, here too we are continuing in the unacceptable role of paying but not playing.
- Sonuç olarak, burada da kabul edilemez ödeme yapma ama oynamama rolüne devam ediyoruz.
- Anything else would be unacceptable and a declaration of war.
- Başka bir şey kabul edilemez ve savaş ilanı demek olur.
- It is not only absurd but also unacceptable, and for two reasons.
- Bu sadece saçma değil, aynı zamanda iki nedenden ötürü kabul edilemez.
- All this is unacceptable in the context of unemployment and job insecurity.
- Tüm bunlar işsizlik ve iş güvencesizliği bağlamında kabul edilemez.
- These are unacceptable conditions, but I must not waste any more time talking about this right now.
- Bunlar kabul edilemez koşullardır, ancak şu anda bu konuda konuşarak daha fazla zaman kaybetmemeliyim.
- This is of course unacceptable.
- Bu elbette kabul edilemez.
- Our first criticism is that ending aid for fleet modernisation is totally unacceptable.
- İlk eleştirimiz, filo modernizasyonu için yapılan yardımın sona erdirilmesinin kabul edilemez olduğudur.
- Any other use of animals, or should I say, abuse of animals, is simply unacceptable.
- Hayvanların başka herhangi bir şekilde kullanımı, ya da hayvanların istismarı mı demeliyim, kesinlikle kabul edilemez.
- US threats to withdraw landing rights from airlines that do not comply with their demands are equally unacceptable.
- ABD'nin, taleplerine uymayan havayollarından iniş haklarını geri alma tehditleri de aynı şekilde kabul edilemez.
- It is completely unacceptable to torture animals in order to, supposedly, improve ourselves.
- Sözde kendimizi geliştirmek için hayvanlara işkence etmek tamamen kabul edilemez.
- Unilateral departure from the Conventions would, by contrast, be quite unacceptable.
- Buna karşın, Sözleşmelerden tek taraflı olarak ayrılmak kabul edilemez.
- It is quite simply unacceptable that they are not being implemented in their entirety.
- Bunların bütünüyle uygulanmaması kabul edilemez.
- The , therefore, is unacceptable.
- Dolayısıyla bu kabul edilemez.
- In their current wording, these proposals are unacceptable.
- Mevcut haliyle bu teklifler kabul edilemez.
- The proposal was totally unacceptable on this score.
- Teklif bu açıdan tamamen kabul edilemezdi.
- Subsequently, Israel invaded the autonomous Palestinian regions, which was, of course, an unacceptable violation.
- Bunun ardından İsrail, Filistin'in özerk bölgelerini işgal etti ve bu elbette kabul edilemez bir ihlaldi.
- This is unacceptable and that is why we rejected the Varela structural assistance report.
- Bu kabul edilemez ve bu nedenle Varela yapısal yardım raporunu reddettik.
- Some amendments include provisions that are unacceptable simply because of their content.
- Bazı değişiklikler sadece içerikleri nedeniyle kabul edilemez hükümler içermektedir.
- Surely it is unacceptable to be applying two different sets of criteria.
- İki farklı kriter setinin uygulanması kesinlikle kabul edilemez.
- Obviously we find this unacceptable.
- Açıkçası bunu kabul edilemez buluyoruz.
- I should like to say that I think this is completely unacceptable.
- Bunun tamamen kabul edilemez olduğunu düşündüğümü belirtmek isterim.
- It is absolutely unacceptable that the US and Britain are allowed to gain advantage from illegal activities.
- ABD ve İngiltere'nin yasadışı faaliyetlerden avantaj elde etmesine izin verilmesi kesinlikle kabul edilemez.
- It is unacceptable for the Union to be quite prepared to make concessions to the church in Poland.
- Birliğin Polonya'daki kiliseye taviz vermeye hazır olması kabul edilemez.
- This is unacceptable to my mind.
- Bu benim için kabul edilemez bir durum.
- For all those who believe in the European social model, that is unacceptable.
- Avrupa sosyal modeline inanan herkes için bu kabul edilemez.
- In the view of my group, that is unacceptable.
- Benim grubumun görüşüne göre bu kabul edilemez.
- In the target sectors for greater competition, the picture is frankly unacceptable.
- Daha fazla rekabetin hedeflendiği sektörlerde ise tablo açıkçası kabul edilemez.
- These waters already suffer unacceptable levels of radioactive pollution from Sellafield.
- Bu sular halihazırda Sellafield'den kaynaklanan kabul edilemez düzeylerde radyoaktif kirliliğe maruz kalmaktadır.
- If we do go down this road, we will need guarantees to prevent accidents and unacceptable situations.
- Eğer bu yola girersek, kazaları ve kabul edilemez durumları önlemek için garantilere ihtiyacımız olacaktır.
- Their trial is a farce, and the way it is being conducted completely unacceptable.
- Yargılamaları tam bir komedi ve yürütülüş şekli de kabul edilemez.
- It is unacceptable to try to modify the Treaties by this means.
- Antlaşmaları bu şekilde değiştirmeye çalışmak kabul edilemez.
- Without Article 3, the proposal is unacceptable to the ELDR Group.
- 3. Madde olmaksızın, teklif ELDR Grubu tarafından kabul edilemez.
- The proposal to extend the present financial provision is unacceptable.
- Mevcut mali hükmün uzatılması önerisi kabul edilemez.
- In my opinion, decoupling is ethically unacceptable.
- Bana göre ayrıştırma etik açıdan kabul edilemez.
- It is unacceptable to turn a blind eye to this grave problem.
- Bu vahim sorunun görmezden gelinmesi kabul edilemez.
- To many of us, it is unacceptable on principle that a higher place on the waiting list should be for sale.
- Birçoğumuz için bekleme listesinde daha yüksek bir yerin satılık olması prensip olarak kabul edilemez.
- The escalation of force in Nepal is an unacceptable threat to stability in the entire region of the Himalayas.
- Nepal'de gücün tırmandırılması Himalayalar bölgesinin tamamında istikrara yönelik kabul edilemez bir tehdittir.
- The new size reductions required are yet another political blunder and are therefore unacceptable.
- Gereken yeni boyut küçültmeleri bir başka siyasi gaftır ve bu nedenle kabul edilemez.
- As has already been said, what happened with the OSCE mission is unacceptable.
- Daha önce de ifade edildiği üzere, AGİT misyonunun başına gelenler kabul edilemez.
- Admittedly it is not widely spoken, but this proposal is unacceptable.
- Kuşkusuz, yaygın olarak konuşulmuyor, ancak bu öneri kabul edilemez.
- In relation to discards, this is also completely unacceptable.
- Iskarta ile ilgili olarak da, bu tamamen kabul edilemez bir durumdur.
- These impose unacceptable barriers when people seek to change jobs or residence.
- Bunlar, insanlar iş veya ikamet değiştirmek istediklerinde kabul edilemez engeller oluşturmaktadır.
- Countries should not be coerced, and it is unacceptable to take advantage of their famine.
- Ülkeler zorlanmamalıdır ve kıtlıklarından faydalanmak kabul edilemez.
- This is unacceptable and this was emphasised in a BBC documentary.
- Bu kabul edilemez ve bir BBC belgeselinde de bu husus vurgulanmıştır.
- It is an unacceptable simplification of the facts.
- Bu, gerçeklerin kabul edilemez bir şekilde basitleştirilmesidir.
- In spite of this, the compromise now before us is, in my view, unacceptable.
- Buna rağmen, şu anda önümüzde duran uzlaşma, benim görüşüme göre, kabul edilemez.
- This is utterly irresponsible and unacceptable.
- Bu tamamen sorumsuzca ve kabul edilemez bir tutumdur.
- The abolition of State aid for building new boats and for modernising the existing fleet is unacceptable.
- Yeni teknelerin inşası ve mevcut filonun modernizasyonu için Devlet yardımının kaldırılması kabul edilemez.
- The underlying principle of "one man - one vote" is unacceptable.
- "Herkese Eşit Oy Hakkı" ilkesi kabul edilemez.
- I find all this unacceptable.
- Tüm bunları kabul edilemez buluyorum.
- My country, Portugal, is no exception and suffers unacceptable delays within its judicial system.
- Ülkemiz Portekiz de bir istisna değildir ve yargı sisteminde kabul edilemez gecikmeler yaşanmaktadır.
- An average of EUR 24 to transfer EUR 100 is quite simply too much and unacceptable.
- 100 Avro transfer etmek için ortalama 24 Avro çok fazladır ve kabul edilemez.
- This shows an unacceptable lack of respect for those who are making explanations of vote.
- Bu durum, oy hakkında açıklama yapanlara karşı kabul edilemez bir saygı eksikliğini göstermektedir.
- I approve of the spirit of the Commission's work, but I want to repeat that the decision-making process is unacceptable.
- Komisyon'un çalışmalarının ruhunu onaylıyorum, ancak karar alma sürecinin kabul edilemez olduğunu tekrarlamak istiyorum.
- Let me say quite clearly that this is, in our view, unacceptable.
- Açıkça ifade etmeme izin verin ki, bize göre bu kabul edilemez bir durumdur.
- That would be unacceptable and, I would venture to say, unlawful.
- Bu kabul edilemez ve hukuka aykırı olacaktır.
- It is unacceptable that articles like Article 157 should still be in force in the Bulgarian legal code.
- Madde 157 gibi maddelerin Bulgar yasal mevzuatında hala yürürlükte olması kabul edilemez.
- In a world of openness, freedom and democracy, this is unacceptable.
- Açıklık, özgürlük ve demokrasinin hakim olduğu bir dünyada bu kabul edilemez.
- It is unacceptable for Parliament to be consulted only if it is considered opportune to do so.
- Parlamentoya sadece uygun olduğu düşünüldüğünde danışılması kabul edilemez.
- So it is unacceptable that this aspect has not been properly assessed and taken into account.
- Dolayısıyla bu hususun gerektiği gibi değerlendirilmemiş ve dikkate alınmamış olması kabul edilemez.
- I believe both the Council's and the Commission's positions are unacceptable.
- Hem Konsey'in hem de Komisyon'un tutumlarının kabul edilemez olduğuna inanıyorum.
- That would be unacceptable and, I would venture to say, unlawful.
- Bu kabul edilemez ve hatta bana kalırsa hukuka aykırı olurdu.
- Whoever did this has behaved in an unacceptable and disgraceful way.
- Bunu her kim yaptıysa kabul edilemez ve utanç verici bir şekilde davranmıştır.
- This, I am afraid, would be totally unacceptable to the Commission.
- Korkarım ki bu durum Komisyon tarafından kesinlikle kabul edilemez.
- To place Arafat, a democratically elected president, under house arrest is wholly unacceptable.
- Demokratik yollarla seçilmiş bir başkan olan Arafat'ın ev hapsinde tutulması kesinlikle kabul edilemez.
- This is unacceptable to my group.
- Bu benim grubum için kabul edilemez bir durum.
- That is unacceptable in a partner with whom any state, any government is expected to negotiate.
- Bu, herhangi bir devletin, herhangi bir hükümetin müzakere etmesi beklenen bir ortak için kabul edilemez.
- Let me say quite clearly that this is, in our view, unacceptable.
- Açıkça ifade etmeme izin verin ki bu bizim görüşümüze göre kabul edilemez bir durumdur.
- It is currently the Court of Justice that determines what constitutes waste recovery, and this is unacceptable.
- Şu anda neyin atık geri kazanımı olduğunu belirleyen Adalet Divanı'dır ve bu kabul edilemez.
- Whoever did this has behaved in an unacceptable and disgraceful way.
- Bunu kim yaptıysa kabul edilemez ve utanç verici bir şekilde davranmıştır.
- This too is totally unacceptable.
- Bu da kesinlikle kabul edilemez.
- This is clearly an unacceptable practice that I am not willing to support.
- Bu açıkça kabul edilemez bir uygulamadır ve ben bunu desteklemek istemiyorum.
- This is unacceptable and must be condemned.
- Bu kabul edilemez ve kınanması gereken bir durumdur.
- In any case, it is unacceptable.
- Her halükarda, bu kabul edilemez.
- In addition, it remains unacceptable that settlements are still allowed to expand.
- Buna ek olarak, yerleşimlerin genişlemesine hala izin verilmesi kabul edilemez.
- He was not talking just about the death penalty; he was talking about death by stoning, which is utterly unacceptable.
- O sadece ölüm cezasından bahsetmiyordu; taşlanarak öldürülmekten bahsediyordu ki bu kesinlikle kabul edilemez.
- That is unacceptable to many Members, myself included.
- Ben de dahil olmak üzere pek çok Üye için bu kabul edilemez.
- In my view, this is unacceptable and this attitude must change.
- Benim görüşüme göre bu kabul edilemez ve bu tutum değişmelidir.
- This is unacceptable, especially in a country which aspires to become a member of the EU.
- Özellikle AB üyesi olmayı hedefleyen bir ülkede bu kabul edilemez.
- The message to our consumers would be unacceptable.
- Tüketicilerimize verilecek mesaj kabul edilemez olacaktır.
- It is unacceptable to arrive at a result that rules out the extradition of citizens of states participating in the ICC.
- UCM'ye katılan devletlerin vatandaşlarının iadesini dışlayan bir sonuca varmak kabul edilemez.
- It is unacceptable that the European Union should send its most obsolete technology to developing countries.
- Avrupa Birliği'nin en eski teknolojilerini gelişmekte olan ülkelere göndermesi kabul edilemez.
- Until grip requirements are applied, these three amendments are therefore unacceptable.
- Kavrama gereklilikleri uygulanana kadar, bu üç değişiklik bu nedenle kabul edilemez.
- US threats to withdraw landing rights from airlines that do not comply with their demands are equally unacceptable.
- ABD'nin taleplerine uymayan hava yollarından iniş haklarını geri alma tehditleri de aynı şekilde kabul edilemez.
- Currently 2.2 billion people die from water-related diseases each year, a figure that is unacceptable.
- Halihazırda her yıl 2.2 milyar insan suyla bağlantılı hastalıklardan ölmektedir ki bu kabul edilemez bir rakamdır.
- This is unacceptable to many Europeans, both from a moral standpoint and from the point of view of health.
- Bu hem ahlaki açıdan hem de sağlık açısından pek çok Avrupalı için kabul edilemez bir durum.
- We regard this decision as unacceptable.
- Bu kararı kabul edilemez olarak görüyoruz.
- That is something we find unacceptable.
- Bu bizim kabul edilemez bulduğumuz bir şey.
- As it stands, this text is unacceptable.
- Bu haliyle, bu metin kabul edilemez.
- To use EU funds to finance research in one Member State which would be banned in another is unacceptable.
- Bir Üye Devlette yasaklanacak bir araştırmayı finanse etmek için AB fonlarının kullanılması kabul edilemez.
- We call on the Presidency not just to denounce his exile as unacceptable.
- Cumhurbaşkanlığını sadece sürgünün kabul edilemez olduğunu kınamakla yetinmemeye çağırıyoruz.
- Catastrophic, first of all, because it is based on a whole series of things which are unacceptable.
- Her şeyden önce felaket, çünkü kabul edilemez bir dizi şeye dayanıyor.
- It is unacceptable that articles like Article 157 should still be in force in the Bulgarian legal code.
- Bulgar yasalarında 157. Madde gibi maddelerin hala yürürlükte olması kabul edilemez.
- This way of doing things is unacceptable.
- İşlerin bu şekilde yapılması kabul edilemez.
- I think this is an unacceptable degree of complacency.
- Bunun kabul edilemez derecede bir rehavet olduğunu düşünüyorum.
- Smug, indifferent bureaucracy is unacceptable.
- Kendini beğenmiş, kayıtsız bürokrasi kabul edilemez.
- Anything else would be totally unacceptable and would turn food legislation on its head.
- Başka herhangi bir şey tamamen kabul edilemez ve gıda mevzuatını tersine çevirirdi.
- This procedure is quite simply unacceptable.
- Bu prosedür kesinlikle kabul edilemez.
- That is unacceptable because this veto is one of the constitutional cornerstones of the EU.
- Bu kabul edilemez çünkü bu veto AB'nin anayasal temel taşlarından biridir.
- That is unacceptable and you can be sure that I will continue to criticise this.
- Bu kabul edilemez ve bunu eleştirmeye devam edeceğimden emin olabilirsiniz.
- This again is completely unacceptable to our citizens.
- Bu yine vatandaşlarımız için tamamen kabul edilemez bir durumdur.
- That is as incorrect as it is unacceptable.
- Bu kabul edilemez olduğu kadar yanlıştır da.
- This is unacceptable for French people, but also for every man and woman that advocates humanism.
- Bu Fransızlar için olduğu kadar hümanizmi savunan her erkek ve kadın için de kabul edilemez bir durumdur.
- It is unacceptable discrimination between the two institutions.
- İki kurum arasında kabul edilemez bir ayrımcılık söz konusudur.
- This violation of the international legal order is unacceptable.
- Uluslararası hukuk düzeninin bu şekilde ihlal edilmesi kabul edilemez.
- To abolish this principle is to rob the European Union of its basis and, for us, this is unacceptable.
- Bu ilkeyi ortadan kaldırmak Avrupa Birliği'nin temelini ortadan kaldırmak demektir ve bizim için bu kabul edilemez.
- In my view, both the Council and the Commission's positions are unacceptable.
- Benim görüşüme göre hem Konseyin hem de Komisyonun tutumları kabul edilemez.
- This massive popular reaction shows that even the regulations of the WTO are socially unacceptable.
- Bu büyük halk tepkisi, DTÖ düzenlemelerinin bile toplumsal olarak kabul edilemez olduğunu göstermektedir.
- It is unacceptable for us to slaughter animals on a large scale again in the future, as we have done in the past.
- Geçmişte olduğu gibi gelecekte de büyük ölçekte hayvan kesimi yapmamız kabul edilemez.
- The addition to children's shoes and clothes is also unacceptable.
- Çocukların ayakkabı ve kıyafetlerine yapılan ilaveler de kabul edilemez.
- This is folly and, say what you will, it is simply unacceptable.
- Bu aptallıktır ve ne derseniz deyin, kabul edilemez.
- I find that unacceptable and must therefore reject the proposed amendments which refer to it.
- Bunu kabul edilemez buluyorum ve bu nedenle buna atıfta bulunan değişiklik önerilerini reddetmek zorundayım.
- The detention of Aung San Suu Kyi is completely unacceptable.
- Aung San Suu Kyi'nin gözaltına alınması kesinlikle kabul edilemez.
- Amendment No 1 would introduce an unacceptable ambiguity in this respect.
- 1 No'lu Değişiklik bu açıdan kabul edilemez bir muğlaklık yaratacaktır.
- The fact that this is happening in 2002 is completely unacceptable.
- Bunun 2002 yılında gerçekleşiyor olması tamamen kabul edilemez bir durumdur.
- This is simply unacceptable, and we must fight against it.
- Bu kabul edilemez ve buna karşı mücadele etmeliyiz.
- It is unacceptable that the police consider torture a normal means to an end.
- Polisin işkenceyi normal bir son olarak görmesi kabul edilemez.
- Things cannot, I believe, be left as they stand, and the situation is unacceptable.
- İşlerin olduğu gibi bırakılamayacağına ve durumun kabul edilemez olduğuna inanıyorum.
- This is an unacceptable attitude, and one that discredits all of us.
- Bu kabul edilemez ve hepimizin itibarını zedeleyen bir tutumdur.
- Terrorism is unacceptable.
- Terörizm kabul edilemez.
- This sort of discrimination is unacceptable even in the jungle.
- Bu tür bir ayrımcılık ormanda bile kabul edilemez.
- This is a totally unacceptable way of dealing with this extremely important issue.
- Bu son derece önemli konunun bu şekilde ele alınması kesinlikle kabul edilemez.
- Unilateral trade disarmament' is unacceptable.
- Tek taraflı ticari silahsızlanma' kabul edilemez.
- I find that totally unacceptable.
- Bunu kesinlikle kabul edilemez buluyorum.
- This proposal for a regulation is unacceptable.
- Bu düzenleme önerisi kabul edilemez.
- It was unacceptable for workers in Germany to be earning up to 40% less than the permanent staff.
- Almanya'daki işçilerin kadrolu personelden %40'a kadar daha az kazanması kabul edilemezdi.
- This is totally unacceptable considering the problems regarding BSE in France.
- Fransa'da BSE ile ilgili sorunlar göz önüne alındığında bu kesinlikle kabul edilemez.
- It is unacceptable for the candidate countries to be taken hostage because we have not completed all our tasks.
- Tüm görevlerimizi tamamlamadığımız için aday ülkelerin rehin alınması kabul edilemez.
- Undoubtedly, racism is a dangerous and unacceptable phenomenon.
- Kuşkusuz ırkçılık tehlikeli ve kabul edilemez bir olgudur.
- Still there are unacceptable accidents on the farm and on the factory floor.
- Çiftliklerde ve fabrikalarda hala kabul edilemez kazalar yaşanmaktadır.
- This is completely unacceptable, and that is precisely how I see it.
- Bu tamamen kabul edilemez ve ben de tam olarak böyle görüyorum.
- The draft report presented to us is unacceptable in its current form.
- Bize sunulan taslak rapor mevcut haliyle kabul edilemez.
- It would be unacceptable if certain tasks were to be delegated to another executive agency on a discretionary basis.
- Belirli görevlerin takdire bağlı olarak başka bir yürütme kurumuna devredilmesi kabul edilemez.
- The letter and the spirit of this report are quite simply unacceptable.
- Bu raporun lafzı ve ruhu tek kelimeyle kabul edilemez.
- In all events, terrorism of any form is unacceptable and condemnable.
- Her halükarda terörizmin her türlüsü kabul edilemez ve kınanabilir.
- I find the Council's answer totally unacceptable.
- Konseyin cevabını tamamen kabul edilemez buluyorum.
- In my view, this is unacceptable, and this attitude must change.
- Benim görüşüme göre bu kabul edilemez ve bu tutum değişmelidir.
- It is unacceptable for the good to be punished along with the bad.
- İyilerin kötülerle birlikte cezalandırılması kabul edilemez.
- In addition, it remains unacceptable that settlements are still allowed to expand.
- Buna ek olarak, yerleşim yerlerinin hala genişlemesine izin verilmesi kabul edilemez.
- This is unacceptable and this was emphasised in a BBC documentary.
- Bu kabul edilemez bir durumdur ve BBC belgeselinde de bu husus vurgulanmıştır.
- This unacceptable situation must not be allowed to continue.
- Bu kabul edilemez durumun devam etmesine izin verilmemelidir.
- Still there are unacceptable accidents on the farm and on the factory floor.
- Çiftlikte ve fabrika zemininde hala kabul edilemez kazalar yaşanmaktadır.
- But there is a definite commitment to change the status quo which is totally unacceptable.
- Ancak statükoyu değiştirmeye yönelik kesin bir taahhüt var ki bu kesinlikle kabul edilemez.
- However, it is of course completely unacceptable that wage differences still amount to an average of 16%.
- Bununla birlikte, ücret farklılıklarının hala ortalama %16 olması elbette kabul edilemez.
- Tom's behavior is unacceptable.
- Tom'un davranışı kabul edilemez.
- What we found was unacceptable.
- Bulduğumuz şey kabul edilemezdi.
- That kind of behavior is unacceptable.
- Bu tür davranışlar kabul edilemez.
- This is completely unacceptable.
- Bu tamamen kabul edilemez.
- That's unacceptable.
- O kabul edilemez.
- Violence against anyone is unacceptable.
- Kimseye karşı şiddet kabul edilemez.
- Tom's behavior was unacceptable.
- Tom'un davranışı kabul edilemezdi.
- That plan is unacceptable.
- Bu plan kabul edilemez.
- Tell Tom this is unacceptable.
- Tom'a bunun kabul edilemez olduğunu söyle.
- That was unacceptable.
- Bu kabul edilemezdi.
- This is unacceptable.
- Bu kabul edilemez.
- I think that's unacceptable.
- Bence bu kabul edilemez.
- This is unacceptable to us.
- Bu bizim için kabul edilemez.
- Some parts of the British proposal seem unacceptable.
- İngiliz teklifinin bazı kısımları kabul edilemez görünüyor.
- This is completely unacceptable.
- Bu kesinlikle kabul edilemez.
- This is clearly unacceptable.
- Bu açıkça kabul edilemez.
- It's unacceptable.
- Bu kabul edilemez.
- Your claim is totally unacceptable.
- İddianız kesinlikle kabul edilemez.
- This is an unacceptable situation.
- Bu kabul edilemez bir durum.
- Your claim is totally unacceptable.
- Talebiniz tamamen kabul edilemezdir.
- That was completely unacceptable.
- Bu tamamen kabul edilemezdi.
- That's absolutely unacceptable.
- Bu kesinlikle kabul edilemez.
- This is unacceptable to us.
- Bu bizim için kabul edilemezdir.
- This situation is unacceptable.
- Bu durum kabul edilemez.
- Those are unacceptable.
- Bunlar kabul edilemez.
- That was unacceptable.
- O kabul edilemezdi.
- That's unacceptable.
- Bu kabul edilemez.
- This is clearly unacceptable.
- Bu kesinlikle kabul edilemez.
- This is unacceptable to me.
- Bu benim için kabul edilemez.
- I think that's unacceptable.
- Onun kabul edilemez olduğunu düşünüyorum.
- This is totally unacceptable.
- Bu, kesinlikle kabul edilemez.
- That was completely unacceptable.
- O tamamen kabul edilemezdi.
- What we found was unacceptable.
- Bulduğumuz şey kabul edilemez.
- That's absolutely unacceptable.
- O kesinlikle kabul edilemez.
- This risk is unacceptable.
- Bu risk kabul edilemez.
- This is totally unacceptable.
- Bu, tamamen kabul edilemez.
Show More (267)
|