Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Historia
el algo
Play ENESESes
Play ENESESmx
Significados de
"el algo"
en diccionario inglés español : 1 resultado(s)
Categoría
Español
Inglés
General
1
General
el algo
[m]
CO:W
afternoon snack
Significados de
"el algo"
con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)
Categoría
Español
Inglés
General
1
General
coger alguien en el aire algo
[v]
understand quickly
2
General
coger alguien en el aire algo
[v]
catch in the air
3
General
llevar el aire algo
[v]
there must be something in the air
4
General
llevarse el aire algo
[v]
there must be something in the air
5
General
aumentar (el precio de algo)
[v]
(something's price) to increase
6
General
caer el precio de algo
[v]
(one's price) fall
7
General
caer el precio de algo
[v]
(one's price) drop
8
General
dispararse el dolor (por algo)
[v]
(pain) to shoot through
9
General
llegar el momento (de algo)
[v]
(time) be ripe for
10
General
subir (el precio de algo)
[v]
(something's price) to increase
11
General
subir el precio (de algo)
[v]
(for a) price increase
12
General
subir el precio de algo
[v]
(one's price) be increased
13
General
señalar algo/a alguien con el dedo
[v]
point at something/someone
14
General
señalar algo/a alguien con el dedo
[v]
point one's finger at something/someone
15
General
hacer algo partiendo desde el principio
[v]
do something from scratch
16
General
hacer algo en el acto
[v]
do something on the spot
17
General
reservarse el derecho a hacer algo
[v]
reserve the right to do something
18
General
correr el riesgo de algo
[v]
run the risk of something
19
General
correr el riesgo de hacer algo
[v]
run the risk of doing something
20
General
hacer el tonto con algo
[v]
fool about with something
21
General
adquirir el hábito de hacer algo
[v]
get into the habit of doing something
22
General
entender el sentido de algo
[v]
get the girth of something
23
General
coger el tranquillo a algo
[v]
get the hang of something
24
General
echar el ojo a algo
[v]
have one's eye on something
25
General
despertar el interés de alguien por algo
[v]
whet someone's appetite for something
26
General
tener el descaro de hacer algo
[v]
have the gall to do something
27
General
tener el buen juicio de hacer algo
[v]
have the to do something
28
General
correr el riesgo de hacer algo
[v]
be in danger of doing something
29
General
justificar el haber hecho algo
[v]
justify doing something
30
General
sacarle el mayor partido a algo
[v]
make the most of something
31
General
hacer el esfuerzo de hacer algo
[v]
make the effort to do something
32
General
sacarle el mayor partido posible a algo
[v]
make the best of something
33
General
perder el control de algo
[v]
lose control of something
34
General
perder el sueño por algo
[v]
lose sleep over something
35
General
tomarle el pulso a algo
[v]
gauge something
36
General
hacer el reparto de algo
[v]
divide something up
37
General
acaparar el mercado de algo
[v]
corner the market in some kind of product
38
General
acaparar el mercado de algo
[v]
corner the market in a particular
39
General
acaparar el mercado de algo
[v]
get control of the trade in a particular type of goods
40
General
perder el miedo a algo
[v]
lose the fear of something
41
General
penetrar en el sentido de algo
[v]
penetrate the meaning of something
42
General
poner el énfasis en algo
[v]
emphasize something
43
General
poner el acento en algo
[v]
underline something
44
General
poner el énfasis en algo
[v]
underline something
45
General
poner el acento en algo
[v]
put an emphasis on something
46
General
poner el énfasis en algo
[v]
put an emphasis on something
47
General
poner el veto a algo
[v]
veto something
48
General
poner el acento en algo
[v]
stress something
49
General
poner el énfasis en algo
[v]
stress something
50
General
poner el acento en algo
[v]
emphasise something
51
General
poner el énfasis en algo
[v]
emphasise something
52
General
poner el acento en algo
[v]
highlight something
53
General
poner el énfasis en algo
[v]
highlight something
54
General
poner el acento en algo
[v]
emphasize something
55
General
caer en el error de hacer algo
[v]
fall into the error of doing something
56
General
hacerse con el control de algo
[v]
take control of something
57
General
tener el gusto de hacer algo
[v]
have the pleasure of doing something
58
General
tener el prurito de hacer algo
[v]
feel like doing something
59
General
ampliar el alcance (de algo)
[v]
broaden one's scope
60
General
llevar algo hasta el grado de
[v]
bring something to the degree of
61
General
atribuirse a alguien el efecto o la realización de algo
[v]
be ascribed to
62
General
estar hasta el moño de algo
[v]
be sickened with
63
General
ser el objeto de (algo/alguien)
[v]
be the object of (somebody/something)
64
General
hacer algo en el momento oportuno
[v]
do something well-timed
65
General
hacer algo por el bien de alguien
[v]
do something for someone's sake
66
General
dejar caer algo en el piso
[v]
drop something to the floor
67
General
adelantar algo (en el tiempo)
[v]
apply an earlier date
68
General
anunciar algo en el boletín oficial
[v]
announce/proclaim something in the official gazette
69
General
el abecé (de algo)
abc
70
General
el abecé (de algo)
abcs
71
General
algo por el estilo
something like that
72
General
algo está podrido en el estado de dinamarca
something is rotten in the state of denmark
73
General
anunciar el comienzo (de algo)
[v]
announce
74
General
tener el pensamiento de hacer algo
[v]
have a mind
75
General
el que va a por algo
fetcher
76
General
el que trae algo
fetcher
77
General
el que lleva algo
fetcher
78
General
el que procura algo
getter
79
General
el que adquiere algo
getter
80
General
el que consigue algo
getter
81
General
el que pierde algo
loser
82
General
hacer el fuchi a alguien o a algo
[v]
MX
deny
Idioms
83
Idioms
aprovechar el tirón (de algo)
[v]
ride on a wave
84
Idioms
aprovechar el tirón (de algo)
[v]
ride on the wave
85
Idioms
aprovechar el día haciendo algo
[v]
make a day of it
86
Idioms
captar el sentido de algo
[v]
get into the spirit of something
87
Idioms
chocar violentamente en el coche contra algo
[v]
wrap one's car around something
88
Idioms
no caberle algo a alguien en el pecho
[v]
cannot keep something to himself
89
Idioms
no caberle algo a alguien en el pecho
[v]
cannot keep something under his hat
90
Idioms
no caberle algo a alguien en el buche
[v]
cannot keep something to himself
91
Idioms
no caberle algo a alguien en el buche
[v]
cannot keep his mouth shut
92
Idioms
dar el último golpe a algo
[v]
give the finishing touches
93
Idioms
asir algo por el rabo
[v]
beg for the moon
94
Idioms
asir algo por el rabo
[v]
go about the wrong direction
95
Idioms
asir algo por el rabo
[v]
try to achieve something impossible
96
Idioms
avivar el rescoldo de algo
[v]
inflame something
97
Idioms
avivar el rescoldo de algo
[v]
reblaze something
98
Idioms
avivar el rescoldo de algo
[v]
rekindle something
99
Idioms
pagar el precio de hacer algo incorrecto
[v]
take one's lumps
100
Idioms
perder el tiempo en algo que no vale la pena
[v]
cast pearls before swine
101
Idioms
hacer levantar el vuelo a algo
[v]
take something aloft
102
Idioms
enredarse en algo (el pelo)
[v]
catch up in
103
Idioms
soportar el peso de algo
[v]
take the brunt of something
104
Idioms
quitarle el brillo a algo
[v]
take the shine off something
105
Idioms
aliviar el dolor que causa algo
[v]
take the sting out of something
106
Idioms
tomarse el tiempo (para hacer algo)
[v]
take the time (to do something)
107
Idioms
tomar el riesgo de hacer algo
[v]
take a crack at doing something
108
Idioms
tomar el riesgo de hacer algo
[v]
take a crack at something
109
Idioms
correr el riesgo de hacer algo
[v]
take a crack at something
110
Idioms
calcular el costo de algo
[v]
cost something out
111
Idioms
perder el entusiasmo por algo
[v]
throw cold water on something
112
Idioms
hacer valer el peso de uno en favor de algo
[v]
throw one's weight behind something
113
Idioms
ejercer el poder de uno en favor de algo
[v]
throw one's weight behind something
114
Idioms
atribuirse el mérito de algo
[v]
take credit for something
115
Idioms
llevarse el mérito por algo
[v]
take credit for something
116
Idioms
apuntarse el tanto por algo
[v]
take credit for something
117
Idioms
batirse el cobre con algo
[v]
put so much effort into getting something
118
Idioms
batirse el cobre con algo
[v]
make a great effort for something
119
Idioms
quitar el entusiasmo por algo
[v]
dash cold water on something
120
Idioms
perder el control por algo
[v]
freak out on something
121
Idioms
dar el golpe final a algo
[v]
deal something a death blow
122
Idioms
quitar el polvo a algo
[v]
dust something out
123
Idioms
asumir el crédito de algo
[v]
father on
124
Idioms
ser el primero (en hacer algo)
[v]
be first past the post
125
Idioms
compenetrarse con el espíritu de algo
[v]
enter into the spirit of something
126
Idioms
hacer algo como si se fuera a acabar el mundo
[v]
do something like it's going out of style
127
Idioms
perder el tiempo con algo
[v]
fiddle about with something
128
Idioms
perder el tiempo con algo
[v]
fiddle around with something
129
Idioms
marcar el límite aceptable de algo
[v]
draw a line in the sand
130
Idioms
rascarse el bolsillo (para algo)
[v]
fork some money out (for something)
131
Idioms
subir el precio de algo
[v]
force something up
132
Idioms
cogerle a algo el tranquillo
[v]
master something
133
Idioms
coger a algo el tranquillo
[v]
master something
134
Idioms
cogerle el aire a algo
[v]
get used to a new situation
135
Idioms
cogerle el gusto a algo
[v]
dabble in something
136
Idioms
cogerle el gustillo a algo
[v]
dabble in something
137
Idioms
cogerle el tiro a algo
[v]
get the hang of something
138
Idioms
cogerle el tiro a algo
[v]
learn to do something well
139
Idioms
comerse el tarro por algo
[v]
eat one's heart out
140
Idioms
cogerle a algo el tranquillo
[v]
dominate something
141
Idioms
coger a algo el tranquillo
[v]
dominate something
142
Idioms
comerse el tarro por algo
[v]
fret about
143
Idioms
cogerle el tiro a algo
[v]
get the knack of something
144
Idioms
ensuciar el nombre de algo
[v]
give something a bad name
145
Idioms
hacer el intento de hacer algo
[v]
give something a go
146
Idioms
escuchar algo hasta el final
[v]
hear something through
147
Idioms
el corazón no está en (algo)
[v]
heart is not in (something)
148
Idioms
tomarse el trabajo (de hacer algo)
[v]
go to the bother (to do something)
149
Idioms
pagar el alto costo de hacer algo
[v]
go to the expense of something
150
Idioms
tomarse el trabajo (de hacer algo)
[v]
go to the trouble (to do something)
151
Idioms
tomarse el trabajo (de hacer algo)
[v]
go to the trouble (of doing something)
152
Idioms
bajar el telón de algo
[v]
bring the curtain down on something
153
Idioms
tener el objetivo puesto en algo
[v]
have one's sights trained on something
154
Idioms
dar el consentimiento para algo
[v]
give one's hand on
155
Idioms
dar el consentimiento para algo
[v]
give one's hand upon
156
Idioms
tener el control de algo
[v]
have something in hand
157
Idioms
tener el coraje de hacer algo
[v]
have the brass balls to do something
158
Idioms
tener el valor de hacer algo
[v]
have the brass neck to do something (brit)
159
Idioms
tener el coraje de hacer algo
[v]
have the brass neck to do something
160
Idioms
tener el valor de hacer algo
[v]
have the brass balls to do something (us)
161
Idioms
tener el coraje de hacer algo
[v]
have the brass to do something
162
Idioms
tener el anhelo de hacer algo
[v]
have an itch to do something
163
Idioms
tener el deseo de hacer algo
[v]
have an itch to do something
164
Idioms
hacer algo hasta el final
[v]
go the distance
165
Idioms
hacer algo hasta el final
[v]
go the full distance
166
Idioms
ir hasta el final en algo difícil
[v]
go the whole nine yards
167
Idioms
dar el visto bueno a algo
[v]
give something approval
168
Idioms
dar el visto bueno a algo
[v]
give something the okay
169
Idioms
dejar (algo) en el tintero
[v]
leave something unsaid
170
Idioms
descorrer el velo sobre algo
[v]
reveal something
171
Idioms
descorrer el velo sobre algo
[v]
uncover something
172
Idioms
descorrer el velo sobre algo
[v]
shed light on something
173
Idioms
descorrer el velo sobre algo
[v]
bring something to light
174
Idioms
descorrer el velo sobre algo
[v]
unveil something
175
Idioms
echar algo al/por el suelo
[v]
throw someone for a loop
176
Idioms
echar algo al/por el suelo
[v]
knock someone for a loop
177
Idioms
echar algo al/por el suelo
[v]
knock something on the head
178
Idioms
echar algo al/por el suelo
[v]
knock someone for six
179
Idioms
dejar algo en el aire
[v]
leave something up in the air
180
Idioms
guardar algo en el buche
[v]
keep something under one's hat
181
Idioms
tener algo en el buche
[v]
keep something under one's hat
182
Idioms
ser el único responsable de algo
[v]
be on someone's head
183
Idioms
guardar el secreto acerca de algo
[v]
not breathe a word about something
184
Idioms
preparar el ambiente para algo
[v]
open the way for something
185
Idioms
allanar el camino para algo
[v]
open the way for something
186
Idioms
allanar el camino para algo
[v]
open the way to something
187
Idioms
no tener el monopolio de algo
[v]
not have a monopoly on something
188
Idioms
no poseer el monopolio de algo
[v]
not have a monopoly on something
189
Idioms
no perderse algo ni por todo el oro del mundo
[v]
not miss something for love nor money
190
Idioms
no perderse algo ni por todo el dinero del mundo
[v]
not miss something for love nor money
191
Idioms
no perderse algo ni por todo el oro del mundo
[v]
not miss something for the world
192
Idioms
no perderse algo ni por todo el dinero del mundo
[v]
not miss something for the world
193
Idioms
estar metido hasta el cuello en algo
[v]
be knee-deep in something
194
Idioms
invertir el tiempo en algo
[v]
invest someone's time in something
195
Idioms
subir el precio de algo
[v]
jack something up
196
Idioms
echarle el ojo a alguien o a algo
[v]
keep an eye on someone or something
197
Idioms
estar hasta el coco de algo
[v]
be sick to death of something
198
Idioms
estar hasta el cogote de algo
[v]
have had enough of something
199
Idioms
estar hasta el coño de algo
[v]
have had enough of something
200
Idioms
estar hasta el gorro de algo
[v]
have had enough of something
201
Idioms
estar hasta el moño de algo
[v]
have had enough of something
202
Idioms
estar hasta el coco de algo
[v]
be fed up to the back teeth of something
203
Idioms
estar hasta el coco de algo
[v]
be totally fed up with something
204
Idioms
estar hasta el cogote de algo
[v]
have had it up to here with something
205
Idioms
estar hasta el coño de algo
[v]
have had it up to here with something
206
Idioms
estar hasta el gorro de algo
[v]
have had it up to here with something
207
Idioms
estar hasta el moño de algo
[v]
have had it up to here with something
208
Idioms
estar hasta el coco de algo
[v]
be sick and tired of something
209
Idioms
hurtarle el cuerpo a algo
[v]
dodge something (hit/blow)
210
Idioms
hacer subir el costo de algo
[v]
put something at a premium
211
Idioms
guardar algo para el futuro
[v]
put something by
212
Idioms
interponer algo en el camino de alguien
[v]
put something in the way of someone
213
Idioms
ponerse el objetivo (de hacer algo)
[v]
set one's sights (on doing something)
214
Idioms
poner algo en el congelador
[v]
put something on ice
215
Idioms
poner algo en el mapa
[v]
put something on the map
216
Idioms
poner algo en el candelero
[v]
put something on the map
217
Idioms
poner algo bajo el microscopio
[v]
put something under the microscope
218
Idioms
preparar el terreno para algo
[v]
set the stage for something
219
Idioms
montar el escenario para algo
[v]
set the stage for something
220
Idioms
preparar el terreno para algo
[v]
prepare the ground for something
221
Idioms
preparar el camino para algo
[v]
prepare the way for
222
Idioms
allanar el terreno para algo
[v]
prepare the ground for something
223
Idioms
allanar el camino para algo
[v]
prepare the way for
224
Idioms
poner el corazón en algo/haciendo algo
[v]
put your heart and soul into something/doing something
225
Idioms
completar (ponerle el sello) a algo
[v]
put/set the seal on something
226
Idioms
lograr algo sin el apoyo de los demás
[v]
pull oneself up by one's bootstraps
227
Idioms
apostar todo el dinero en algo
[v]
shoot the works
228
Idioms
allanar el camino para algo
[v]
pave the way for something
229
Idioms
fijar el valor de algo
[v]
put a price on something
230
Idioms
fijar el precio de algo
[v]
put a price on something
231
Idioms
establecer el precio de algo
[v]
put a price tag on something
232
Idioms
ponerle el precio a algo
[v]
put a price tag on something
233
Idioms
marcar algo con el precio
[v]
put a price tag on something
234
Idioms
ver el trasfondo de algo
[v]
see around something
235
Idioms
comenzar algo con el pie derecho
[v]
reach first base with something
236
Idioms
ver el camino despejado para hacer algo
[v]
see your way clear to doing something
237
Idioms
ver el camino libre para hacer algo
[v]
see your way clear to doing something
238
Idioms
desgastar algo con el tiempo
[v]
put wear (and tear) on something
239
Idioms
hacer algo con toda el alma
[v]
play one's heart out
240
Idioms
mirar algo desde el punto de vista de otro
[v]
put oneself into someone's shoes
241
Idioms
aprovechar el éxito de algo
[v]
ride on the back of something
242
Idioms
meter el hocico en algo
[v]
stick one's nose into something
243
Idioms
meter el hocico en algo
[v]
put one's oar in something
244
Idioms
meter el hocico en algo
[v]
shove in one's oar
245
Idioms
meter el hocico en algo
[v]
stick one's oar in something
246
Idioms
meter el hocico en algo
[v]
poke one's nose into something
247
Idioms
meter el hocico en algo
[v]
push one's nose into something
248
Idioms
no llevarse algo ni en el mango de los paraguas
[v]
be a very old fashioned thing
249
Idioms
golpear el corazón de algo
[v]
strike at the heart of something
250
Idioms
aprovechar algo en el momento apropiado
[v]
strike while the iron is hot
251
Idioms
ser el gran maestro de algo
[v]
be the grand old man of something
252
Idioms
estar en el nivel más alto de algo
[v]
be the highest rung on the ladder
253
Idioms
probarse algo para ver si es el talle correcto
[v]
try something for size
254
Idioms
probarse algo para ver si es el talle correcto
[v]
try something on for size
255
Idioms
empezar algo desde el principio
[v]
start something from scratch
256
Idioms
pesar en el resultado de algo
[v]
tip the scales at something
257
Idioms
apuntar algo con el dedo
[v]
point the finger at something
258
Idioms
señalar algo con el dedo
[v]
point the finger at something
259
Idioms
pagar el pato por algo
[v]
take the fall for something
260
Idioms
pagar el pato por algo
[v]
pay the piper for something
261
Idioms
pagar el pato por algo
[v]
take the blame for something
262
Idioms
pagar el pato por algo
[v]
take the rap for something
263
Idioms
pagar el pato por algo
[v]
carry the can for something
264
Idioms
pagar el pato por algo
[v]
foot the bill for something
265
Idioms
pasar algo por el tamiz
[v]
go through something with a fine-tooth comb
266
Idioms
pasar algo por el tamiz
[v]
search something with a fine-tooth comb
267
Idioms
pasar algo por el tamiz
[v]
go over something with a fine-tooth comb
268
Idioms
permitirse el lujo de hacer algo
[v]
allow yourself the luxury of doing something
269
Idioms
permitirse/darse el lujo de algo
[v]
regale oneself with
270
Idioms
plantar el pie en algo
[v]
put one's foot on something
271
Idioms
pillarle el punto a algo o a alguien
[v]
work something/someone out
272
Idioms
cogerle el punto a algo o a alguien
[v]
work something/someone out
273
Idioms
plantar el pie en algo
[v]
set one's foot in something
274
Idioms
poner algo en el correo
[v]
put something in the mail
275
Idioms
poner algo en el correo
[v]
mail something
276
Idioms
poner algo sobre el tapete
[v]
open something up for discussion
277
Idioms
poner algo en el candelero
[v]
get something into the limelight
278
Idioms
poner algo sobre el tapete
[v]
bring something up for discussion
279
Idioms
poner algo sobre el tapete
[v]
bring forward
280
Idioms
poner algo en el candelero
[v]
bring something into the limelight
281
Idioms
poner algo en el candelero
[v]
bring something into the center of attention
282
Idioms
poner algo en el candelero
[v]
put a spotlight on something
283
Idioms
poner algo sobre el tapete
[v]
put something up for discussion
284
Idioms
saber algo como el avemaría
[v]
know something backwards and forwards
285
Idioms
saber algo como el padrenuestro
[v]
know something backwards and forwards
286
Idioms
saber algo como el avemaría
[v]
know something by heart
287
Idioms
saber algo como el padrenuestro
[v]
know something by heart
288
Idioms
saber algo como el avemaría
[v]
know something inside out
289
Idioms
saber algo como el padrenuestro
[v]
know something inside out
290
Idioms
saber algo como el avemaría
[v]
know something like the back of one's hand
291
Idioms
saber algo como el padrenuestro
[v]
know something like the back of one's hand
292
Idioms
sacar el jugo a algo
[v]
make the most of something
293
Idioms
sacar el jugo a algo
[v]
get the most out of something
294
Idioms
sacar el zumo a algo
[v]
get the most out of something
295
Idioms
sacar el zumo a algo
[v]
make the most of something
296
Idioms
sacar el jugo a algo
[v]
get the best out of something
297
Idioms
sacar el zumo a algo
[v]
get the best out of something
298
Idioms
sacarle el bulto a algo
[v]
avoid something
299
Idioms
quedar algo en el estómago
[v]
not say everything you know or feel about something
300
Idioms
quedarse con algo en el pecho
[v]
restrain something
301
Idioms
quedarse con algo en el pecho
[v]
prevent a feeling from being expressed
302
Idioms
ser algo el catón/el abecé
[v]
be the most basic or necessary part in a matter (what everyone should know)
303
Idioms
ser el vivo ejemplo de algo
[v]
be a model of something
304
Idioms
ser el vivo ejemplo de algo
[v]
be the living example of something
305
Idioms
introducir algo en el mercado
[v]
bring a product to the market
306
Idioms
introducir algo en el mercado
[v]
bring something onto the market
307
Idioms
introducir algo en el mercado
[v]
introduce a product to the market
308
Idioms
preparar el camino para algo
[v]
set the stage for something
309
Idioms
dejar expedito el camino para algo/alguien
[v]
clear the way for something/someone
310
Idioms
dar el mentís a algo
[v]
deny something
311
Idioms
dar el mentís a algo
[v]
refute something
312
Idioms
dar el último toque a algo
[v]
give the finishing touches
313
Idioms
dar el puntillazo a algo
[v]
bring an end to something
314
Idioms
dar el mentís a algo
[v]
give the lie to something
315
Idioms
dar el último toque a algo
[v]
give the finishing touch
316
Idioms
dar el visto bueno a algo
[v]
give permission to move or act
317
Idioms
dar el visto bueno a algo
[v]
give the go
318
Idioms
dar el visto bueno a algo
[v]
give the green light
319
Idioms
dar el mentís a algo
[v]
show to be false
320
Idioms
dar el visto bueno a algo
[v]
give the okay
321
Idioms
dar el visto bueno a algo
[v]
give the go-ahead
322
Idioms
dar el visto bueno a algo
[v]
give approval
323
Idioms
dejarse algo en el tintero
[v]
forget to say something
324
Idioms
dejarse algo en el tintero
[v]
forget about something
325
Idioms
dejarse algo en el tintero
[v]
leave something unsaid
326
Idioms
dejarse algo en el tintero
[v]
not mention
327
Idioms
detener el progreso de algo
[v]
stop the progress of something
328
Idioms
tener algo en el bote
[v]
get something sewn up
329
Idioms
tener algo en el bote
[v]
have something all sewn up
330
Idioms
tener el pío de algo
[v]
crave for something
331
Idioms
tener algo en el bote
[v]
get something all sewn up
332
Idioms
tener algo en el buche
[v]
keep something a secret
333
Idioms
guardar algo en el buche
[v]
keep something a secret
334
Idioms
tener algo en el bote
[v]
have something sewn up
335
Idioms
tener el honor de hacer algo
[v]
have the honor of doing something
336
Idioms
guardar algo en el buche
[v]
keep something under your hat
337
Idioms
tener algo en el buche
[v]
keep something under your hat
338
Idioms
tener el pío de algo
[v]
long for something
339
Idioms
tener algo en el buche
[v]
keep something secret
340
Idioms
guardar algo en el buche
[v]
keep something secret
341
Idioms
tener el pío de algo
[v]
yearn for something
342
Idioms
tener el pío de algo
[v]
have a desire for something
343
Idioms
tomar algo en el mal sentido
[v]
take something amiss
344
Idioms
tomar el pulso a algo
[v]
look into something
345
Idioms
tomar algo en el mal sentido
[v]
take something the wrong way
346
Idioms
tomar el pulso a algo
[v]
have a feel for something
347
Idioms
tomar algo en el mal sentido
[v]
understand something as wrong or insulting
348
Idioms
tomar el pulso a algo
[v]
get a feel for something
349
Idioms
tomar algo en el mal sentido
[v]
misunderstand something
350
Idioms
tomar el pulso a algo
[v]
give a feel for something
351
Idioms
tomar el pulso a algo
[v]
sound something out
352
Idioms
dejar algo bajo el cuidado de
[v]
bring (something to someone's) doorstep
353
Idioms
mostrar el verdadero rostro de alguien/algo
[v]
show somebody's/something's true colors
354
Idioms
cerrarle el paso a algo
[v]
shut the door on something
355
Idioms
estar siguiendo el rastro de algo
[v]
be on the scent of something
356
Idioms
ser algo el acabose
[v]
be the end of the line
357
Idioms
ser algo el acabose
[v]
be the end of the road
358
Idioms
ser algo el acabose
[v]
be the last straw
359
Idioms
ser algo el acabose
[v]
be the tail-end
360
Idioms
clavársele a alguien algo en el alma
[v]
feel in one's heart
361
Idioms
darle a alguien el alma algo
[v]
give one's heart
362
Idioms
decirle a alguien el alma algo
[v]
give one's heart
363
Idioms
llevar a algo en el alma
[v]
want something badly
364
Idioms
llevar algo tras sí el alma a alguien
[v]
attract
365
Idioms
llevar algo tras sí el alma a alguien
[v]
move
366
Idioms
llevar algo tras sí el alma a alguien
[v]
have follow one
367
Idioms
partir algo el alma
[v]
break someone's heart
368
Idioms
pesarle a alguien en el alma algo
[v]
regret deeply
369
Idioms
tocarle a alguien en el alma algo
[v]
feel deeply
370
Idioms
llevar hasta el cabo algo
[v]
go to the bitter end
371
Idioms
anunciarle a alguien el corazón algo
[v]
give one's heart
372
Idioms
clavarle en el corazón algo
[v]
strike someone in the heart
373
Idioms
clavársele en el corazón algo
[v]
strike someone in the heart
374
Idioms
darle el corazón algo
[v]
give one's heart
375
Idioms
decirle el corazón algo
[v]
give one's heart
376
Idioms
poner algo en el corazón de alguien
[v]
plant in one's heart
377
Idioms
poner algo en el corazón de alguien
[v]
inspire
378
Idioms
quebrar algo el corazón
[v]
break someone's heart
379
Idioms
abrazar el estómago algo
[v]
receive and keep well
380
Idioms
asentarse en el estómago algo
[v]
be settled (stomach)
381
Idioms
revolver el estómago algo
[v]
remove
382
Idioms
revolver el estómago algo
[v]
alter
383
Idioms
revolver el estómago algo
[v]
turn one's stomach
384
Idioms
coger el gusto a algo
[v]
take a liking to
385
Idioms
coger el gusto a algo
[v]
take a shine to
386
Idioms
coger el gusto a algo
[v]
fancy
387
Idioms
tomar el gusto a algo
[v]
take a liking to
388
Idioms
tomar el gusto a algo
[v]
take a shine to
389
Idioms
tomar el gusto a algo
[v]
fancy
390
Idioms
tomar el gusto a algo
[v]
become fond of
391
Idioms
cargar alguien el juicio en algo
[v]
reflect upon attentively
392
Idioms
darse el lujo de hacer algo
[v]
have the luxury of
393
Idioms
meter la mano hasta el codo en algo
[v]
be up to one's ears in
394
Idioms
meter la mano hasta el codo en algo
[v]
appropriate
395
Idioms
meter la mano hasta el codo en algo
[v]
take
396
Idioms
meter la mano hasta el codo en algo
[v]
steal
397
Idioms
meter las manos hasta el codo en algo
[v]
roll up one's sleeves
398
Idioms
meter las manos hasta el codo en algo
[v]
get to work
399
Idioms
meter las manos hasta el codo en algo
[v]
seize
400
Idioms
meter las manos hasta el codo en algo
[v]
take off someone's hands
401
Idioms
meter las manos hasta el codo en algo
[v]
take credit for
402
Idioms
darle a alguien el naipe por algo
[v]
have the skill to do something
403
Idioms
llenar el número de algo
[v]
complete
404
Idioms
henchirle a alguien el ojo algo
[v]
make very happy
405
Idioms
henchirle a alguien el ojo algo
[v]
be music to one's ears
406
Idioms
no caber a alguien algo en el pecho
[v]
burst with pride
407
Idioms
no caber a alguien algo en el pecho
[v]
puff up one's chest
408
Idioms
poner a alguien el pecho a algo
[v]
confront
409
Idioms
poner a alguien el pecho a algo
[v]
face
410
Idioms
no pasarle a alguien algo por el pensamiento
[v]
not occur to someone
411
Idioms
no pasársele a alguien algo por el pensamiento
[v]
not occur to someone
412
Idioms
dar por el pie a algo
[v]
tear down
413
Idioms
dar por el pie a algo
[v]
knock down
414
Idioms
dar por el pie a algo
[v]
demolish
415
Idioms
alzar el precio de algo
[v]
raise the price
416
Idioms
bajar el punto a algo
[v]
moderate
417
Idioms
echar el sello a algo
[v]
put the finishing touches on something
418
Idioms
poner el sello a algo
[v]
put the finishing touches on something
419
Idioms
pasar algo el tamiz
[v]
go over with a find-tooth comb
420
Idioms
estar sobre el tapete algo
[v]
be on the table
421
Idioms
estar sobre el tapete algo
[v]
be under discussion
422
Idioms
tomarse el trabajo de algo
[v]
go to the trouble
423
Idioms
dar a alguien el viento de algo
[v]
deduce
424
Idioms
dar a alguien el viento de algo
[v]
infer
425
Idioms
dar a alguien el viento de algo
[v]
surmise
426
Idioms
dar a alguien el viento de algo
[v]
conjecture
427
Idioms
dar a alguien el viento de algo
[v]
speculate
428
Idioms
llevarse el viento algo
[v]
be blown away
429
Idioms
llevarse el viento algo
[v]
get picked up by the wind
430
Idioms
en el nombre de alguien o algo
[prep]
in the name of
431
Idioms
en el nombre de alguien o algo
[prep]
on behalf of
432
Idioms
tomarse el tiempo (para hacer algo)
take the time (to do something)
433
Idioms
el principio de algo
a camel's nose
434
Idioms
el último intento de algo
the last gasp of something
435
Idioms
el último aliento de algo
the last gasp of something
436
Idioms
(ser) el mejor ejemplo de algo
very picture of something
437
Idioms
tener el coraje (de hacer algo)
find it in oneself (to do something)
438
Idioms
el abecé de algo
the abcs of something
439
Idioms
ser el primero (en hacer o lograr algo)
be first past the post
440
Idioms
irse el sueño (por algo)
lose sleep over something
441
Idioms
quitar el sueño (algo)
lose sleep over something
442
Idioms
quitar el sueño (algo)
lose sleep about something
443
Idioms
irse el sueño (por algo)
lose sleep about something
444
Idioms
tener el coraje (de hacer algo)
find it in one's heart (to do something
445
Idioms
encontrar el valor para hacer algo
get the nerve up (to do something)
446
Idioms
tener el descaro de hacer algo
have the gall to do something
447
Idioms
pasar todo el día haciendo algo
make a day of doing something
448
Idioms
perder el uso de algo
lose the use of something
449
Idioms
verse como algo con lo que jugó el gato
look like something the cat dragged in
450
Idioms
perder el sueño por algo
lose sleep about something
451
Idioms
que algo quite el sueño
lose sleep about something
452
Idioms
retomar el hilo de algo
pick up the threads of something
453
Idioms
elegir el camino para salir de algo
pick one's way through something
454
Idioms
verse como algo que arrastró el gato
look like something the cat dragged in
455
Idioms
encontrar el camino de vuelta a algo
make one's way back to something
456
Idioms
elegir el modo de enfrentar algo
pick one's way through something
457
Idioms
sacarle todo el jugo posible a algo
make a meal of
458
Idioms
algo que afea el paisaje
a blot on the landscape
459
Idioms
ganarse el pan haciendo algo
make a living from something
460
Idioms
no perder el tiempo haciendo algo
lose no time in doing something
461
Idioms
perder el sueño por algo
lose sleep over something
462
Idioms
ganarse el pan haciendo algo
make a living by doing something
463
Idioms
que algo quite el sueño
lose sleep over something
464
Idioms
mantener algo en el mínimo
keep something to a minimum
465
Idioms
dar el primer paso en algo
get to first base with something
466
Idioms
tomarle el pelo a alguien por algo
kid someone about one's something
467
Idioms
mejorar el comportamiento de algo
knock something into shape
468
Idioms
mejorar el comportamiento de algo
knock/lick/whip something into shape
469
Idioms
yacer en el fondo de algo
lie at the bottom of something
470
Idioms
alcanzar el primer escalón en algo
get to first base with something
471
Idioms
estudiar el funcionamiento de algo
get inside something
472
Idioms
reunir el valor (para hacer algo)
get enough courage up (to do something)
473
Idioms
expresar el deseo de que algo ocurrirá o no
knock on wood
474
Idioms
sacarle el jugo a algo
get one's money's worth
475
Idioms
sacarle el jugo a algo
get some kind of mileage out of something
476
Idioms
echar el guante a algo
get one's claws into
477
Idioms
mantener vivo el interés (sobre algo)
keep the pot boiling
478
Idioms
obtener el visto bueno (a la salud de alguien o al funcionamiento de algo)
get a clean bill of health
479
Idioms
encontrarle el sentido a algo
get one's head around something
480
Idioms
hincar el diente a algo
get one's claws into
481
Idioms
hincar el diente a algo
get her claws into somebody
482
Idioms
hincar el diente a algo
get one's teeth into something
483
Idioms
entender el significado de algo
get the drift of something
484
Idioms
pasar o perder el tiempo (haciendo algo)
while a period of time away (doing something)
485
Idioms
cogerle el gusto a algo
get bitten by the bug
486
Idioms
el principio de algo peor
(the) thin end of the wedge
487
Idioms
ser algo por el estilo
be something of the sort
488
Idioms
dar en el meollo de algo
put one's fingers on something
489
Idioms
no se acaba el mundo con algo/alguien
plenty more fish in the sea
490
Idioms
el que algo quiere, algo le cuesta
no pain, no gain
491
Idioms
el que algo quiere, algo le cuesta
no cross, no crown
492
Idioms
el que algo quiere, algo le cuesta
no guts, no glory
493
Idioms
aceptar algo como si fuese el evangelio
accept something as gospel
494
Idioms
cuando se te enciende la bombilla (el momento en el que logramos comprender algo)
aha moment
495
Idioms
imponer el criterio de uno sobre algo
lay down the law to someone about something
496
Idioms
en el momento crítico de algo
at the height of something
497
Idioms
en el momento crucial de algo
at the height of something
498
Idioms
en el primer plano de algo
at the cutting edge of something
499
Idioms
perder el derecho a algo por mofarse
laugh oneself out of something
500
Idioms
encontrarle el sentido a algo
make some sense out of something
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of el algo
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario