make one - Español Inglés Diccionario

make one

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Significados de "make one" con otros términos en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Inglés Español
General
make one's way abrirse paso [v]
make up one's mind decidirse [v]
make one's living ganarse la vida [v]
make up one's mind resolverse [v]
make one's way abrirse camino [v]
make up one's mind arrojarse [v]
make up one's mind decidirse [v]
put on one's make-up pintarse [v]
remove one's make-up desmaquillarse [v]
make one's will testar [v]
put one's make up on maquillarse [v]
make up one's mind determinarse [v]
make up one's mind aclararse [v]
make one's debut estrenarse [v]
make one's debut debutar [v]
make one lose one's patience apurar [v]
make up one's face pintarse [v]
make one's home somewhere establecerse en algún sitio [v]
make one's mind up decidirse [v]
make one's peace with hacer las paces con [v]
make one's way through abrirse camino [v]
make one's way in the world abrirse camino en el mundo [v]
make one's way to abrirse camino hacia [v]
make one feel like dar ganas de [v]
make one feel pity dar lástima [v]
make one false move dar un paso en falso [v]
make one sick darle asco [v]
make one's way in life abrirse camino en la vida [v]
pull or push one's fingers so that they make a cracking noise hacer crujir los nudillos [v]
make one's self reputable or noble calificarse [v]
touch up one's make-up retocarse [v]
take one's make-up off desmaquillarse [v]
make one see stars alumbrar [v]
make older than one is avejentar [v]
make one's first appearance or debut debutar [v]
make one modify or change his opinion blandear [v]
make one change his opinion desaferrar [v]
make one's confession confesarse [v]
make one thing tight against another inculcar [v]
make one's escape escaparse [v]
make one's hair stand on end with fright horripilar [v]
make one a monk/friar enfrailar [v]
make one lose patience impacientar [v]
make one's debut estrenarse [v]
make up one's face pintarse [v]
make out one's case demostrar su tesis [v]
make up one's mind hacer ánimo [v]
make one's way in the world avanzar [v]
make one's way in the world progresar [v]
make it one's practice to soler [v]
make it one's practice to acostumbrarse a [v]
make one's mark firmar con una cruz [v]
make up one's mind tomar un partido [v]
make up one's mind estar resuelto [v]
make one late retardar [v]
make one's way abrir paso [v]
make one's way tener éxito [v]
make one's way abrirse un paso [v]
make one's blood run cold bajarse la sangre a los talones [expr]
anecdote or comic strip to make one laugh chascarro [m] CL
lie, especially one used to make excuses chamullo [m] CL
man who tries to make one or several women fall in love jembrero [m] VE:C
one of the three dances that make up the festival of sarandunga bomba [f] DOdisused
make one's way personarse [v] formal
make an individual/group integrate into a broader one and assume their behavioral guidelines aclanar [v] CL
make someone behave according to one group's ideology and norms afinar [v] CO
make one's mouth water aguadear [v] HN
make a snapping sound with one's tongue chasquetear [v] MX
make a sound with one's flip-flops while walking cutarear [v] CU:E
make someone fall in love with one flechar [v] SV
make one's first sounds (baby) guarear [v] VE:E
make one's position or reasoning clear to someone else cuadrarse [v] PE
make a decision without consulting one's superior libretear [v] NI
make use of one's notes machetearse [v] AR
make use of one's speech notes machetearse [v] AR
push with one's body to make way in a crowd pechar [v] BO:E,W,S
make it up as one goes along inventarla alguien en el aire [v] CU
make one's home residenciarse [v] CUVE
Idioms
make a rod for one's own back meterse en un berenjenal [v]
make a rod for one's own back meterse en un embrollo [v]
make a rod for one's own back meterse en un lío [v]
make a rod for one's own back meterse en aprietos [v]
make a rod for one's own back meterse en un aprieto [v]
not make public one's differences no airear sus diferencias [v]
not be able to make up one's mind estar como el alma de Garibay [v]
make one's own decisions hacer de su capa un sayo [v]
make changes suit one's new circumstances bailar al son que le tocan [v]
make one's plans turn back on one cambiar las tornas [v]
make one's plans turn back on one girar las tornas [v]
make one's plans turn back on one invertir las tornas [v]
make one's plans turn back on one volverse las tornas [v]
make one's plans turn back on one cambiarse las tornas [v]
make one's plans turn back on one girarse las tornas [v]
make one's plans turn back on one invertirse las tornas [v]
make one's mark hacer estragos [v]
make one's mark causar estragos [v]
make up one's mind definirse [v]
make one's blood boil salirse de sus casillas [v]
make one's mouth water hacerse agua la boca [v]
make one's mouth water hacérsele la boca agua a uno [v]
make one's mouth water hacérsele agua la boca [v]
make one's living ganarse las alubias [v]
make one's living ganarse los garbanzos [v]
make one's living buscarse el pan [v]
make one's living buscarse el cocido [v]
make one's living buscarse las alubias [v]
make one's living buscarse los garbanzos [v]
make one's living ganarse los porotos [v]
make one's living ganarse el pan [v]
make one's living ganarse el cocido [v]
make one's pile hacer su avío [v]
make one's getaway meter la cabeza [v]
make one’s way through the crowd abrirse paso a empujones [v]
make one’s way through the crowd abrirse camino entre la multitud [v]
make one’s way through the crowd abrirse paso a codazos [v]
make one’s way through the crowd abrirse paso codeando [v]
make one’s way through the crowd abrirse paso a empellones [v]
make an effort to do something (that one might not otherwise do) molestarse en hacer algo [v]
make one's mouth water hacer venir el agua a la boca [v]
make one's hair stand on poner a alguien el vello de punta [v]
make one's hair stand on poner a alguien los pelos de punta [v]
reconcile oneself (or make one's peace) with God ponerse a bien con Dios [v]
make one sick to one's stomach revolver las tripas a alguien [v]
make one sick to one's stomach revolver el estómago [v]
make one sick to one's stomach revolver el estómago a alguien [v]
make one sick to one's stomach revulsionar a alguien [v]
make one sick to one's stomach revolverle las tripas a alguien [v]
be enough to make one cry ser de llorar [v]
be enough to make one cry ser para llorar [v]
make one's money stretch ser mirado en los gastos [v]
make one's first appearance or debut entrar en sociedad [v]
make one's gorge rise dar asco a alguien [v]
make something end by doing one last thing dar cuenta de algo [v]
make one's living ganar el puchero [v]
make one's living ganarse el sustento [v]
make one's living ganarse las habichuelas [v]
make one's living ganarse las lentejas [v]
make one's pile hacer su guaca [v]
make up one's mind hacer ánimo [v]
make up one's mind tener ánimo [v]
make one's way abrirse camino [v]
make one's way abrir camino [v]
make one's way hacer camino [v]
make one's way hacerse camino [v]
make one's peace ponerse bien con dios [v]
make one's pile hacer alguien su pacotilla [v]
make one's blood boil brotar sangre (una pasión del ánimo) [v]
make one's blood run cold quedarse alguien sin sangre [v]
make good use of one's time tender las velas [v]
make good use of one's time tender velas [v]