Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Recursos
Sobre nosotros
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Español - Inglés
Ocultar la historia
Historia detallada
Eliminar
Historia :
to guess
to guess
Historia
Significados de
"to guess"
con otros términos en diccionario español inglés : 257 resultado(s)
Categoría
Inglés
Español
Common
1
Common
guess (to estimate)
adivinar
[v]
Conjugations
2
Conjugations
you guess
adivina
[v]
Common
3
Common
guess
conjetura
[f]
4
Common
guess
conjeturar
[v]
General
5
General
guess
entrever
[v]
6
General
guess at
conjeturar
[v]
7
General
guess
profetizar
[v]
8
General
guess
suponer
[v]
9
General
guess
imaginar
[v]
10
General
right guess
acierto
[m]
11
General
wild guess
atisbo
[m]
12
General
guess
brujulear
[v]
13
General
guess right
acertar en
[v]
14
General
guess right
acertar
[v]
15
General
guess
asentar
[v]
16
General
guess right
atinar
[v]
17
General
take a wild guess and be right
atinar
[v]
18
General
guess
barruntar
[v]
19
General
guess
columbrar
[v]
20
General
guess wrong
desatinar
[v]
21
General
guess
presentir
[v]
22
General
guess
sentir
[v]
23
General
guess
cábalas
[f/pl]
24
General
guess
cábala
[f]
25
General
easy to guess
fácil de suponer
[adj]
26
General
guess
averiguar
[v]
27
General
guess
calcular
[v]
28
General
guess
estimar
[v]
29
General
guess right
achuntar
[v]
30
General
guess
pensar
[v]
31
General
second-guess
evaluar
[v]
32
General
guess
deducir
[v]
33
General
take a guess
intentar adivinar
[v]
34
General
hazard a guess
aventurar una respuesta
[v]
35
General
guess someone's intentions
adivinar las intenciones a alguien
[v]
36
General
guess the future
adivinar el futuro
[v]
37
General
guess someone's thoughts
adivinar los pensamientos de alguien
[v]
38
General
guess someone's thoughts
adivinar el pensamiento a alguien
[v]
39
General
guess what someone is thinking
adivinar el pensamiento a alguien
[v]
40
General
guess the intentions of a person
adivinar las intenciones de una persona
[v]
41
General
guess in advance
conjeturar por anticipado
[v]
42
General
at a guess
suponiendo
[adv]
43
General
guess
barrunto
[m]
44
General
guess
brujuleo
[m]
45
General
guess
dar con
[v]
46
General
guess
adivinación
[f]
47
General
guess
sospecha
[f]
48
General
suspicion (idea, notion, hunch, guess, impression)
idea
[f]
49
General
rough guess
valuación aproximada
[f]
50
General
guess
sospechar
[v]
51
General
guess rightly
caer en el chiste
[v]
52
General
guess
creer
[v]
53
General
surmise (to make a guess or conjecture)
adivinar
[v]
54
General
at a rough guess
a ojo de buen cubero
[adv]
55
General
correct guess or extraordinary success
cañonazo
[m]
MX
DO
56
General
children's game in which one of the participants must represent a trade by means of gestures and movements while others guess what it is
oficio mudo
[m]
AR
57
General
guess the animal name children's game
pumpuñete
[m]
HN
child
58
General
children's game where the child in the middle has to guess the animal selected by the children sitting in a circle around them
zape mirringo
[m]
HN
59
General
guess right
acertamiento
[m]
disused
60
General
wrong guess
desacuerdo
[m]
rare
61
General
a guess
bateada
[f]
CR
62
General
right guess
pegada
[f]
AR
UY
63
General
guess
divinación
[f]
disused
64
General
right guess
pegada
[f]
AR
UY
65
General
guess
divinar
[v]
rare
66
General
guess
atinar
[v]
fig.
67
General
look someone in the face (to guess their intentions and thoughts)
semblantear
[v]
CAM
MX
68
General
guess right
afiambrarse
[v]
CL
69
General
guess something
abarajar
[v]
AR
UY
70
General
guess right
jitear (inglés hit)
[v]
PR
71
General
guess right
enchutar
[v]
HN
72
General
guess right
pegar
[v]
NI
DO
PR
73
General
look at someone's face and guess their intentions
semblantear
[v]
MX
GT
HN
SV
NI
CR
PA
CL
PY
AR
UY
74
General
look at someone's face and guess their intentions
semblantear
[v]
AR
CR
disused
75
General
guess which hand children's game
las prendas
[f/pl]
CU
76
General
guess who has it children's game
las prendas
[f/pl]
CU
77
General
guess the intention of someone
abarajar
[v]
Idioms
78
Idioms
off-the-cuff guess
cálculo rápido
[m]
79
Idioms
off-the-cuff guess
cálculo aproximado
[m]
80
Idioms
have a lucky guess
sonar la flauta
[v]
81
Idioms
take a guess
estimar
[v]
82
Idioms
take a guess
especular
[v]
83
Idioms
hazard a guess
especular
[v]
84
Idioms
hazard a guess
suponer
[v]
85
Idioms
have another guess coming
equivocarse y tener que reconsiderar
[v]
86
Idioms
have another guess coming
equivocarse y ser necesario reconsiderar
[v]
87
Idioms
have another guess coming
equivocarse y tener necesidad de repensar
[v]
88
Idioms
second guess someone
predecir qué va a hacer alguien
[v]
89
Idioms
second guess someone
cuestionar a alguien
[v]
90
Idioms
make a wild guess of something
calcular algo a bulto
[v]
91
Idioms
guess right
dar en el chiste
[v]
92
Idioms
guess the intentions of a person
ver venir a alguien
[v]
93
Idioms
guess correctly
dar en algo
[v]
94
Idioms
guess right
dar en algo
[v]
95
Idioms
it's anyone's guess
vaya usted a saber
[expr]
96
Idioms
your guess is as good as mine
vete tú a saber
[expr]
97
Idioms
by guess and by golly
a la buena de Dios
98
Idioms
by guess and by golly
al azar
99
Idioms
by guess and by gosh
a la ventura
100
Idioms
by guess and by gosh
al tuntún
101
Idioms
your guess is as good as mine
vete tú a saber
102
Idioms
make a guess
hacer una conjetura
103
Idioms
make a guess
intentar adivinar
104
Idioms
an educated guess
una conjetura
105
Idioms
an educated guess
una suposición bien fundamentada
106
Idioms
your guess is as good as mine
vaya uno a saber
107
Idioms
your guess is as good as mine
sé tanto como tú
108
Idioms
your guess is as good as mine
no lo sé
109
Idioms
anybody's guess
es un misterio
110
Idioms
anybody's guess
nadie lo imagina
111
Idioms
anybody's guess
nadie lo sabe
112
Idioms
off-the-cuff guess
estimación aproximada
113
Idioms
guess what someone else likes
dar en el matado
[v]
NI
114
Idioms
correctly guess what someone else likes
dar en la yema del gusto
[v]
PE
CL
115
Idioms
correctly guess what someone else likes
dar en la vena del gusto
[v]
CU
VE
116
Idioms
correctly guess what someone else finds pleasing
dar en la yema del gusto
[v]
PE
CL
117
Idioms
correctly guess what someone else finds pleasing
dar en la vena del gusto
[v]
CU
VE
118
Idioms
guess right
dar con el chiste
[v]
CO
119
Idioms
guess diseases by smoking a cigar
fumarle el puro
[v]
HN
120
Idioms
guess correctly
embocarla
[v]
AR
UY
121
Idioms
guess right
embocarla
[v]
AR
UY
122
Idioms
guess
ponérsele
[v]
BO
CL
UY
123
Idioms
guess someone's intentions
verle la puerta
[v]
MX
Speaking
124
Speaking
i guess i can remember that
creo que puedo recordar eso
125
Speaking
guess who's here
mira quién está aquí
126
Speaking
guess what
¿adivinen qué?
127
Speaking
i guess i can't describe it
supongo que no puedo describirlo
128
Speaking
guess what
a que no sabes qué
129
Speaking
i guess so
supongo que sí
130
Speaking
it's anybody's guess
nadie sabe
131
Speaking
it's anyone's guess
nadie sabe
132
Speaking
it's anybody's guess
nadie puede saber
133
Speaking
it's not so hard to guess
no es tan difícil de adivinar
134
Speaking
your guess is as good as mine
sabes tan poco como yo
135
Speaking
you'll never guess who i ran across a few days ago
a que no te imaginas con quien me encontré hará unos días
136
Speaking
you'll never guess who i ran across a few days ago
a que no adivinas con quién me topé hace unos días
137
Speaking
you'll never guess who i ran across a few days ago
a que no adivinas con quién me crucé hace unos días
138
Speaking
guess what?
¿adivina qué?
139
Speaking
guess who?
¿adivina quién?
140
Speaking
guess it does
creo que sí
141
Speaking
guess who's here
adivina quién está acá
142
Speaking
guess what!
¡adivina qué!
143
Speaking
guess whose birthday is it today?
¿sabes de quién es el cumpleaños hoy?
144
Speaking
guess what happened?
¿sabes lo que pasó?
145
Speaking
guess whose birthday is today?
¿sabes quién cumple años hoy?
146
Speaking
your guess is as good as mine
su conjetura es tan buena como la mía
147
Speaking
as you guess
como te puedes imaginar
148
Speaking
as you guess
como te puedes dar cuenta
149
Speaking
as you will guess
como adivinarás
150
Speaking
as you will guess
como supondrás
151
Speaking
guess what?
¿sabes qué?
152
Speaking
I guess so
me imagino que sí
153
Speaking
I guess so
supongo que si
154
Speaking
you'll never guess…!
¡a que no sabes...!
155
Speaking
I guess we better...
supongo que deberíamos...
156
Speaking
I guess we should...
creo que deberíamos...
157
Speaking
I guess not
supongo que no
158
Speaking
I guess we should...
supongo que deberíamos...
159
Speaking
I guess so
supongo que sí
160
Speaking
can't you guess?
¿no lo adivinas?
161
Speaking
why don't you guess?
¿por qué no adivinas?
162
Speaking
I can guess
puedo imaginar
163
Speaking
why don't you guess?
¿a qué no lo sabes?
164
Speaking
let me guess
déjame adivinar
165
Speaking
let me guess
deja que adivine
166
Speaking
I guess
creo
167
Speaking
i guess
me imagino
168
Speaking
I guess
supongo
169
Speaking
i guess
estimo
170
Speaking
I guess
pienso
171
Speaking
I guess
imagino
172
Speaking
I guess I am in love
creo que estoy enamorado
173
Speaking
i guess i didn't make myself clear
creo que no me supe explicar
174
Speaking
i guess i didn't make myself clear
creo que no he sabido explicarme
175
Speaking
I guess I got lucky
creo que tuve suerte
176
Speaking
I guess I have fallen in love with
creo que me enamoré de
177
Speaking
i guess i didn't make myself clear
supongo que no me expresé bien
178
Speaking
I guess I have fallen in love with
creo que estoy enamorado de
179
Speaking
i guess i'm just sort of not prepared to talk about this
supongo que no estoy listo para hablar de esto
180
Speaking
I guess I'm freaked out
creo que estoy alterado
181
Speaking
I guess I'm out of line
creo que me salí de tono
182
Speaking
I guess I'm out of line
creo que me pasé de la raya
183
Speaking
i guess it doesn't matter
supongo que no importa
184
Speaking
I guess it was just the way I was raised
creo que es simplemente la manera en que fui criado
185
Speaking
i guess not
no creo
186
Speaking
i guess not
creo que no
187
Speaking
i guess not
me parece que no
188
Speaking
i guess it's just not my day
creo que no es mi día
189
Speaking
i guess not
supongo que no
190
Speaking
i guess so
probablemente
191
Speaking
i guess there's not much for me here
creo que no hay mucho para mí aquí
192
Speaking
i guess we were right
creo que estábamos en lo cierto
193
Speaking
i guess that doesn't really matter to you
me da que eso no te interesa demasiado
194
Speaking
i guess that doesn't really matter to you
supongo que eso en realidad no te interesa
195
Speaking
i guess you are a student
me imagino que eres un estudiante
196
Speaking
i guess you are a student
supongo que eres un estudiante
197
Speaking
i guess you are a student
supongo que estás estudiando
198
Speaking
i guess you are a student
me imagino que estás estudiando
199
Speaking
I guess you are busy
supongo que estás ocupado
200
Speaking
I guess you are busy
supongo que están ocupados
201
Speaking
try to guess
trata de adivinar
202
Speaking
guess
adivina
Phrasals
203
Phrasals
guess at something
tratar de adivinar algo
[v]
Phrases
204
Phrases
guess that...
calcular que...
[v]
205
Phrases
at a rough guess
a ojo de buen cubero
206
Phrases
my guess is that...
calculo que...
207
Phrases
bet you can't guess…!
¡a que no sabes...!
208
Phrases
as one might guess
como cabría suponer
Colloquial
209
Colloquial
lucky guess
churro
[m]
210
Colloquial
take a wild guess
calcular a ojo de buen cubero
[v]
211
Colloquial
give a guess
adivinar
[v]
212
Colloquial
guess
imaginarse
[v]
213
Colloquial
guess [us]
juzgar
[v]
214
Colloquial
guess correctly
caer en el chiste
[v]
215
Colloquial
at a rough guess
a ojo de buen cubero
[adv]
216
Colloquial
a wild guess
una conjetura al azar
217
Colloquial
lucky guess
acierto afortunado
218
Colloquial
guess my age
adivina mi edad
219
Colloquial
guess what
adivina qué
220
Colloquial
guess what
sabes lo que
221
Colloquial
by guess
a destajo
222
Colloquial
it's anyone's guess
¡anda a saber!
223
Colloquial
it's anyone's guess
¿quién sabe?
224
Colloquial
it's anyone's guess
vaya usted a saber
225
Colloquial
it's anyone's guess
cualquiera sabe
226
Colloquial
it's anyone's guess
¡vete a saber!
227
Colloquial
our early guess is that
nuestra estimación preliminar es que
228
Colloquial
your guess is as good as mine
tu intuición es tan buena como la mía
229
Colloquial
a guess
bateadera
[f]
CR
230
Colloquial
a guess
bateadera
[f]
CR
231
Colloquial
guess
batear
[v]
CR
232
Colloquial
guess correctly
embocarse
[v]
CO
233
Colloquial
guess correctly
embocar
[v]
AR:Nw
234
Colloquial
guess right
embocarse
[v]
CO
235
Colloquial
guess right
embocar
[v]
AR:Nw
236
Colloquial
guess correctly
achuntar
[v]
BO
CL
237
Colloquial
guess right
achuntar
[v]
BO
CL
238
Colloquial
ok, I guess?!
¡dizque!
[interj]
BO
239
Colloquial
guess this
adivina adivinico
[expr]
GT
SV
240
Colloquial
by guess
a destajo
SCN
Proverbs
241
Proverbs
guess the intentions of a person
ya te veo, besugo, que tienes el ojo claro
Slang
242
Slang
guess that
suponer que
[v]
243
Slang
guess
batear
[v]
CR
Business
244
Business
second-guess
intentar anticiparse a algo
[v]
Finance
245
Finance
educated guess
estimación razonada
Law
246
Law
guess
suposición
[f]
Engineering
247
Engineering
best guess
predicción
[f]
248
Engineering
guess
estimación
[f]
Meteorology
249
Meteorology
first guess profiles
perfiles de primera aproximación
250
Meteorology
first guess forecast
pronóstico de primera aproximación
Nautical
251
Nautical
guess-rope
guía de falsa amarra
[f]
Zoology
252
Zoology
guess right
achuni (del quechua)
[m]
PE
Petrol
253
Petrol
guess
olerse
[v]
Energy
254
Energy
guess
cálculo
[m]
Literature
255
Literature
guess
columbrar
[v]
Games
256
Games
guess who children's game
adivina quién te dio, que la mano te cortó
[m]
257
Games
guess the number from 1 to 10 children's game
morra
[f]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of to guess
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario