c# - Francés Inglés Diccionario

c#

Significados de "c#" con otros términos en diccionario inglés francés: 96 resultado(s)

Inglés Francés
General
c ya (see you) à plus [interj]
an a b c book a.b.c. [m]
c-cups bonnets c [pl/m]
borland c++ borland c++
Employment
C (ceiling value) valeur plafond
ceiling value (C) valeur plafond
Finance
c. & f. cfr coût et fret
c. & f. cfr c. et f.
Economy
Customs- Trade Partnership Against Terrorism (C-TPAT) Partenariat douanes-commerce contre le terrorisme
Politics
conformity and enforcement (c&e) pathfinder projet-éclaireur en matière de conformité et d'application de la loi
Contract Law
c-learning apprentissage en classe [m]
Human Rights
c-learning apprentissage avec instructeur [m]
Passport Terms
c-training formation en présentiel [f]
E-Learning
c-learning apprentissage en présentiel [m]
c-learning apprentissage traditionnel [m]
c-training formation en salle de classe [f]
Electricity
class C operation fonctionnement en classe C
Coulomb C Coulomb C
class C classe C
Computer
business-to-consumer (b-to-c) e-commerce cybercommerce [m]
c-training formation présentielle [f]
c-training formation traditionnelle [f]
C drive (c:) lecteur C
b-to-c e-commerce commerce électronique de détail (ced)
business-to-consumer (b-to-c) e-commerce commerce électronique de détail
business-to-consumer (b-to-c) e-commerce commerce en ligne
c-to-c e-commerce commerce électronique interconsommateurs (c2c)
Chemistry
acetyl-coa c-acetyltransferase acétyl-coa c-acétyltransférase
benzo(c)phenanthrene benzo(c)phénanthrène
c-stage resin résine l'état c
c-weight paper papier de poids c
Mathematics
a C-k function une fonction de classe Ck
Elements
carbon (c) carbone
Medicine
c carboxyglutamic acid acide 1-carboxyglutamique
activated protein C resistance résistance à la protéine C activée
cirrhosis of liver post hepatitis C cirrhose du foie post hepatite C
hepatitis C hépatite virale C
hepatocellular carcinoma post hepatitis C carcinome hepatocellulaire post hepatite C
hepatitis C chronic hepatite virale chronique C
vitamin C acide ascorbique
Health Research
National Workshop on Hepatitis C Atelier national sur l'hépatite C [m]
Hepatitis C Program Programme sur l'hépatite C [m]
Psychology
Vitamin C Vitamine C
Arson Prevention Program for Children (TAPP-C) Programme de prévention des incendies criminels à l'intention des enfants
Real Estate
c-training formation avec instructeur [f]
Textile
c-glass verre c
Technical
a. c. power controller gradateur [m]
d. c. chopper controller hacheur [m]
a. c. power controller gradateur triphasé
C-clamp Vis de serrage
d. c. drive entraînement à moteur CC
a. c. voltage equipment équipement à tension alternative
a. c. voltage tension alternative
C-clamp Vis de collier
d. c. dynamo dynamo dynamométrique
C size battery pile R14
C-type for spillage recycling C-type pour recyclage de rupture
d. c. voltage equipment appareil à courant continu
brushless d. c. motor moteur CC brushless
Gyroscopic
c-learning apprentissage avec professeur [m]
c-learning apprentissage classique [m]
Automotive
c table casing gaine de câble
Aeronautics
c battery batterie de polarisation de grille
class c amplifier amplificateur classe c
c band bande c
c spacer ce de réglage
class c operation fonctionnement classe c
mode c read-out affichage mode c
base check c petite visite
mode c altitude filter filtre d'altitude mode c
c spanner clé en c
ils point c point c de l'ils
mode c altitude altitude mode c
v. c. bird international airport aéroport international v. c. bird
Maritime
flag of distress N C pavillon de détresse N C
Transportation
cost and freight (C&F) coût et fret (CF)
Logistics
d. c. motors moteurs à courant continu
Television Broadcasting
Y-C signal signal Y-C
Broadcasting
Anik C satellite satellite Anik C
Aquaculture
Inlet (c) Arrivée d'eau
Degree Celsius (°C) Degré Celsius (°C)
Geology
c-horizon horizon-c [m]
C-horizon zone de départ
Geography
C 14 dating Datation C 14
Forestry
coniferous (c) conifères
Wild Species
C-O Sole Plie vaseuse
Petroleum
C grade oil pétrole de catégorie C
bunker C oil carburant de soute C
Music
C Note DO
Cinema
swiveling c clamp main de singe
Paralympic
C status statut C
C status statut confirmé
Gliding
Forward c of g Centrage avant
Centre of Gravity (C of G) Centre de gravité
C of G hook Crochet au centre de gravité
Aft c of g Centrage arrière

Significados de "c#" con otros términos en diccionario inglés francés: 150 resultado(s)

Francés Inglés
General
c'est-à-dire [adv] namely
après j.-c. [adv] after christ
comme c'est le cas pour [adv] as is the case with
av. j.-c. [adv] b.c
av. j.-c. [adv] b.c.e
avant j.-c. [adv] before christ
c'est pourquoi [adv] for that reason
demander ce que c'est [v] ask what it is
croire que c'est impossible [v] believe something impossible
considérez que c'est fait ! [interj] consider it done!
w-c [m] wc
bonnets c [pl/m] c-cups
c'est pourquoi [cnj] for that reason that
C'est une bonne idée It's a good idea
C'est une belle journée It's a lovely day
Super ! C'est délicieux Great ! It's delicious
Oui C'est exact Yes that's right
C'est venteux It is windy
C'est presque sûr It's almost a cinch
C'est au deuxième étage It's on the second floor
c'est un boulet que je traîne It's a millstone around my neck
C'est exact That's right
C'est pure conjecture It's nothing but surmise
que c'est drôle! very droll!
C'est ta faute It's your fault
C'est ma soeur She is my sister
c' those
C'est affreux ! It's terrible!
c'est it's
C'est l'heure ! Time's up !
c' that
C'est bien ma veine! Just my luck !
C'est le bouquet! That takes the cake!
que c'est drôle! Oh
C'est la marée haute The tide is in
C'est mon anniversaire It's my birthday
C'est la loi ! It's the law!
C'est nuageux It is cloudy
C'est ta défaut It's your fault
C'est la marée basse The tide is out
c'est ce qu'il en est be much more the case
borland c++ borland c++
c'est l'arbre qui cache la forêt can't see the woods for the trees
Phrases
c'est-à-dire [adv] that is
c'est-à-dire [adv] i mean
c'est parti here we go
c'est it is
C'est la fin des haricots The last straw
c'est pas vrai! hell no!
c'est pas vrai! no way!
C'est la fin des haricots the breaking point
c'est pour cette raison que for this reason
c'est pour cette raison que it is for this reason
c'est pour ça que that's why
c'est pour ça que this is why
c'est la raison pour laquelle it is for this reason
c'est la raison pour laquelle for this reason
c'est la même chose partout it's the same everywhere
c'est monnaie courante it is normal practice
c'est monnaie courante it is par for the course
Idioms
c'est peu import It's next to nothing
c'est bête comme chou simplicity itself
c'est un faux jeton he’s a double-dealer
c'est toute la vérité The gospel truth
c'est son cheval de bataille He has a bee in his bonnet
c'est du gâteux be easy as cake
c'est la fin des haricots it’s all over
c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase it’s the last straw
c'est trop difficile pour la récompense The game is not worth the candle
c'est réussi d'avance It's a dead cert
c'est si facile ! It's a piece of cake!
c'est comme l'eau sur le dos d'un canard Like water off a duck's back
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase the straw that broke the camel's back
c'est tout à fait ça! You've hit the nail on the head
c'est le dernier cri it’s the latest thing
c'est du bidon that’s crap
c'est à dire that is to say
c'est donnant You scratch my back; I'll scratch yours
qui perd un chien et recouvre un chatte c'est toujours une bête à quatre pattes it's swings and roundabouts
c'est là que le bât le blesse That's a sore point
c'est du bidon that’s a load of hot air
c'est de l'hébreu It's all Greek to me !
c'est trop tard The die is cast
c'est le bouquet ! That takes the biscuit!
c'est bientôt dit it’s easier said than done
c'est le cadet de mes soucis I couldn’t care less
c'est évident As plain as the nose on your face
c'est un fleuron dans sa couronne That's a feather in his cap
c'est donné it’s a steal
c'est entre les mains des dieux It's in the lap of the Gods
c'est kif-kif et bourricot it's all the same
c'est la poêle qui se moque du chaudron It's the pot calling the kettle black
c'est au bout du monde it’s halfway around the world
c'est du bidon that's a load of bull
c'est trop cher It's daylight robbery!
c'est sa responsabilité That's his department
c'est de la broutille it's worthless
c'est un faux jeton he’s as crooked as a snake
c'est une goutte d'eau dans la mer It's a drop in the ocean
c'est dans mes cordes It's right up my street
c'est dans mes cordes it’s right up my alley
c'est le bouquet that takes the cake
c'est ne pas le Pérou it’s no big deal
c'est blanc bonnet et bonnet blanc Six of one and half a dozen of the other
c'est une rumeur To hear it on the grapevine
c'est la choix et la bannière it’s a pain in the neck/butt
c'est parole d'évangile The gospel truth
c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase it’s the straw that broke the camel’s back
c'est très évident It's staring you in the face
c'était fatal it was bound to happen
c'est bête comme chou as easy as pie
c'est le coup de pied de l'âne To kick a man when he's down
c'est au bout du monde it’s at the end of the Earth
c'est fini oui enough already
c'est tout à fait différent That's another story
c'est de l'hebreu/du chinois It's double Dutch to me
c'est fini oui enough is enough
c'est de la broutille it's not important
c'est fini oui enough
c'est au bout du monde it’s on the other side of the world
c'est un cas où les loups se mangent entre eux A case of dog eat dog
c'est du billard it’s a cinch
c'est bonnet blanc et blanc bonnet it’s six of one and half a dozen of the other
c'est pour brouiller les pistes A red herring
c'est du billard it’s a piece of cake
c'est la carte forcée there is no choice
c'est bien évident Right under someone's nose
c'est tout comme it amounts to the same thing
c'est son rayon That's his department
c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase It's the last straw (which breaks the camel's back)
c'est le bouquet that’s the last straw
c'est quelque chose que je connais très bien It's right up my street
qui perd un chien et recouvre un chatte c'est toujours une bête à quatre pattes what you gain on the swings you lose on the roundabouts
c'est bientôt dit that’s easy to say
c'est très évident It sticks out a mile
c'est la même chose Six of one and half a dozen of the other
c'est le coup de fusil ! It's daylight robbery!
c'est tout proche It's right on the doorstep
c'est écrit noir sur blanc It's in black and white
c'est à lui le pompon ! He takes the biscuit!
c'est un projet foireux It's a washout
c'est incompréhensible There's no rhyme or reason to it
c'est bonnet blanc et blanc bonnet it amounts to the same thing
c'est le comble ! That takes the biscuit!
c'est du pareil au même It's as broad as it's long
c'est la fin des haricots the game is up
c'est du bidon that’s rubbish
c'est de la broutille it's junk
c'est facile comme bonjour it’s easy as pie
c'est trois fois rien It's next to nothing