Francés - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-FR
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Historia
déclaration
Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca
Significados de
"déclaration"
en diccionario inglés francés: 49 resultado(s)
Categoría
Francés
Inglés
Common
1
Common
déclaration
[f]
declaration
General
2
General
déclaration
[f]
proclamation
3
General
déclaration
[f]
entry
4
General
déclaration
[f]
utterance
5
General
déclaration
[f]
advertisement
6
General
déclaration
[f]
resolve
7
General
déclaration
[f]
pronouncement
8
General
déclaration
[f]
resolution
9
General
déclaration
[f]
announcement
10
General
déclaration
[f]
application
11
General
déclaration
[f]
testimony
12
General
déclaration
[f]
declaration
13
General
déclaration
[f]
telling
14
General
déclaration
[f]
affirmation
15
General
déclaration
[f]
deposition
16
General
déclaration
[f]
notification
17
General
déclaration
[f]
asseveration
18
General
déclaration
[f]
dictum
19
General
déclaration
[f]
protestation
20
General
déclaration
[f]
profession
21
General
déclaration
[f]
registration
22
General
déclaration
[f]
notice
23
General
déclaration
[f]
statement
24
General
déclaration
[f]
asseverating
Business
25
Business
déclaration
[f]
statement
Accounting
26
Accounting
déclaration
[f]
attestation
27
Accounting
déclaration
[f]
return
28
Accounting
déclaration
[f]
declaration
29
Accounting
déclaration
[f]
disclosure
30
Accounting
déclaration
[f]
statement
Law
31
Law
déclaration
[f]
notification
State Law
32
State Law
déclaration
[f]
statement of claim
Contract Law
33
Contract Law
déclaration
[f]
presentation
Governmental Terms
34
Governmental Terms
déclaration
[f]
declaration
35
Governmental Terms
déclaration
[f]
statement of claim
Immigration
36
Immigration
déclaration
[f]
declaration
Urbanism
37
Urbanism
déclaration
[f]
declaration
Lobbying
38
Lobbying
déclaration
[f]
communication entry
Library
39
Library
déclaration
[f]
statement
Computer
40
Computer
déclaration
[f]
statement
41
Computer
déclaration
[f]
declaration
Medicine
42
Medicine
déclaration
[f]
testimony
Health Economy
43
Health Economy
déclaration
[f]
reporting
Aeronautics
44
Aeronautics
déclaration
[f]
declaration
Broadcasting
45
Broadcasting
déclaration
[f]
statement
46
Broadcasting
déclaration
[f]
declaration
Animal Breeding
47
Animal Breeding
déclaration
[f]
notification
Petroleum
48
Petroleum
déclaration
[f]
return
Art
49
Art
déclaration
[f]
assertion
Significados de
"déclaration"
con otros términos en diccionario inglés francés: 500 resultado(s)
Categoría
Francés
Inglés
General
1
General
retirer sa déclaration
[v]
declare off
2
General
faire une déclaration
[v]
file a declaration
3
General
remplir une déclaration de revenus
[v]
fill tax return
4
General
déclaration fausse
[f]
false statement
5
General
déclaration du demandeur
[f]
declaration of applicant
6
General
une déclaration de confidentialité
[f]
a confidentiality agreement
7
General
déclaration recueillie en vidéo
[f]
videotaped statement
8
General
déclaration sur bande vidéo
[f]
videotaped statement
9
General
déclaration d'opérations importantes en espèces
[f]
large cash transaction report
10
General
déclaration enregistrée sur magnétoscope
[f]
videotaped statement
11
General
déclaration en vidéo
[f]
videotaped statement
12
General
affirmation/déclaration absolue
[f]
absolute statement
13
General
déclaration de compte
[f]
account statements
14
General
déclaration regrettable
[f]
an unfortunate statement
15
General
libération sur déclaration à décharge
[f]
compurgation
16
General
correction de la déclaration
[f]
correction declaration
17
General
déclaration de données
[f]
data declaration
18
General
déclaration de guerre
[f]
declaring war
19
General
déclaration de conformité
[f]
declaration of conformance
20
General
déclaration de zone de sinistre/catastrophe
[f]
declaration of disaster
21
General
déclaration de la situation financière
[f]
declaration of financial status
22
General
déclaration d'amour
[f]
declaration of love
23
General
déclaration d'opinions négatives
[f]
declaration of negative opinions
24
General
déclaration des biens
[f]
declaration of property
25
General
déclaration de résidence
[f]
declaration of residence
26
General
déclaration de soutien
[f]
declaration of support
27
General
déclaration d'usage
[f]
declaration of use
28
General
déclaration électronique
[f]
e-declaration
29
General
déclaration explicite
[f]
explicit declaration
30
General
déclaration expresse
[f]
express declaration
31
General
déclaration cocardière
[f]
flag-waving
32
General
déclaration d'intention
declaration of intent
33
General
déclaration de principe
policy statement
34
General
jour de la déclaration d'indépendance
independence day
35
General
déclaration antérieure compatible
prior consistent statement
36
General
déclaration antérieure incompatible
prior inconsistent statement
37
General
déclaration antérieure
prior statement
38
General
déclaration de culpabilité injustifiée
unwarranted conviction
39
General
déclaration enregistrée sur vidéo
videotaped statement
40
General
déclaration précédente
prior statement
41
General
déclaration intéressée
self-serving declaration
42
General
déclaration intéressée
self-serving statement
43
General
déclaration contemporaine
contemporaneous statement
44
General
déclaration contre intérêt
statement against interest
45
General
déclaration immédiate d'invalidité
immediate declaration of invalidity
Business
46
Business
déclaration sous serment
[n]
affidavit
47
Business
déclaration écrite
[n]
written notice
48
Business
déclaration de conformité
statement of compliance
49
Business
déclaration officielle
official statement
50
Business
formulaire de déclaration en douane
customs declaration form
51
Business
déclaration trompeuse
misleading statement
52
Business
formulaire de déclaration de sinistre
claim form
53
Business
déclaration des revenus
tax return
54
Business
déclaration en douane
customs entry
55
Business
déclaration de revenus
declaration of income
56
Business
déclaration d'accident
notice of accident
57
Business
faire sa déclaration d'impôt
to file one’s tax return
58
Business
déclaration fiscale
tax return
59
Business
déclaration sous serment
affidavit
60
Business
déclaration d'accident
accident report
61
Business
déclaration de revenus
statement of income
62
Business
faire une déclaration de sinistre
to file a claim
63
Business
formulaire de déclaration de sinistre
insurance claim form
64
Business
déclaration des revenus
tax form
65
Business
déclaration de tva
vat declaration
66
Business
fausse déclaration
false representation
67
Business
déclaration de principes
statement of principles
68
Business
déclaration de cessation de paiement
declaration of bankruptcy
69
Business
déclaration inexacte
misrepresentation
70
Business
déclaration en douane
customs declaration
71
Business
annonce (déclaration)
announcement
72
Business
déclaration de sinistre
insurance claim
73
Business
annonce (déclaration)
news
Foreign Trade
74
Foreign Trade
déclaration de conformité du fabricant
supplier’s declaration of conformity
75
Foreign Trade
déclaration de chargement
cargo declaration
76
Foreign Trade
déclaration de conformité du fabricant
manufacturer’s declaration of conformity
77
Foreign Trade
déclaration de conformité du fournisseur
manufacturer’s declaration of conformity
78
Foreign Trade
déclaration de conformité du fournisseur
supplier’s declaration of conformity
Commerce
79
Commerce
déclaration commune
[n]
joint statement
80
Commerce
déclaration en douane
[n]
customs entry
81
Commerce
déclaration en douane
[n]
customs declaration
82
Commerce
déclaration consulaire
[n]
consular declaration
83
Commerce
déclaration d'origine
declaration of origin
84
Commerce
déclaration d’entrée en douane
bill of entry
85
Commerce
déclaration de faillite
adjudication of bankruptcy
86
Commerce
déclaration sommaire
summary statement
Employment
87
Employment
déclaration de divulgation financière
financial disclosure statement
Work Safety
88
Work Safety
déclaration obligatoire
compulsory reporting
89
Work Safety
déclaration d'accidents du travail
reporting of occupational accidents
90
Work Safety
déclaration des maladies professionnelles
notification of occupational diseases
91
Work Safety
obligation de déclaration
compulsory reporting
92
Work Safety
accident soumis à déclaration
notifiable accident
93
Work Safety
liste des maladies professionnelles soumises à déclaration
schedule of notifiable occupational diseases
94
Work Safety
formulaire de déclaration d'accident
accident notification form
95
Work Safety
déclaration d'accidents du travail
accident reporting
96
Work Safety
formulaire de déclaration d'accident
accident report form
97
Work Safety
déclaration des maladies professionnelles
reporting of occupational diseases
98
Work Safety
accident soumis à déclaration
reportable accident
99
Work Safety
déclaration d'accidents du travail
notification of occupational accidents
Insurance
100
Insurance
déclaration de sinistre
[n]
insurance claim
101
Insurance
formulaire de déclaration de sinistre
claim form
Human Resources
102
Human Resources
déclaration solennelle d'allégeance à la reine
[f]
solemn affirmation of allegiance to the queen
103
Human Resources
déclaration d'impartialité
[f]
declaration of impartiality
104
Human Resources
déclaration signée par les personnes présentes aux séances des jurys
[f]
signed statement of persons present at boards
105
Human Resources
déclaration du requérant
[f]
declaration of applicant
106
Human Resources
déclaration d'intérêt
[f]
expression of interest
Social Security
107
Social Security
fausse déclaration
false statement
108
Social Security
déclaration de sinistre
insurance claim
Accounting
109
Accounting
déclaration d'impôt sur le revenu des particuliers
[n]
individual income tax return
110
Accounting
déclaration fausse ou trompeuse
[n]
false or deceptive statement
111
Accounting
exigences de déclaration
[n]
reporting requirements
112
Accounting
période de déclaration
[n]
reporting period
113
Accounting
déclaration d’impôt sur le revenu
[n]
tax return
114
Accounting
déclaration fausse
[n]
false statement
115
Accounting
déclaration d’impôts
[n]
tax form
116
Accounting
déclaration fausse
[n]
false return
117
Accounting
déclaration de revenus
[n]
income tax return
118
Accounting
déclaration fiscale
[n]
income tax return
119
Accounting
non-déclaration
[f]
non reporting
120
Accounting
sous-déclaration
[f]
under-reporting
121
Accounting
produire une déclaration
file a return
122
Accounting
déclaration de conformité avec d'autres ıfrs
statement of compliance with other ıfrs
123
Accounting
déclaration de renseignements
information return
124
Accounting
lettre de déclaration
letter of representation
125
Accounting
déclaration de revenus
return of income
126
Accounting
lettre de déclaration
representation letter
127
Accounting
période de déclaration
reporting period
128
Accounting
déclaration de faillite
adjudication of bankruptcy
129
Accounting
date de déclaration
declaration date
130
Accounting
déclaration de conformité aux ıfrs
statement of ıfrs compliance
Finance
131
Finance
déclaration d'achat et de vente
[n]
purchase and sale statement
132
Finance
déclaration de dividende
[n]
dividend declaration
133
Finance
déclaration d'initié
insider report
134
Finance
déclaration du millénaire des nations unies
united nations millennium declaration
135
Finance
déclaration de dividende
declaration of dividend
136
Finance
déclaration de nullité
cancellation
137
Finance
déclaration bancaire
bank declaration
138
Finance
déclaration de déchéance
forfeiture of shares
139
Finance
déclaration fiscale
tax return
140
Finance
déclaration de censure
declaration of censure
141
Finance
déclaration d'irrecevabilité
declaration of ineligibility
142
Finance
déclaration de non-coopération
declaration of noncooperation
143
Finance
déclaration d'intention
declaration of intent
144
Finance
déclaration sur les relations économiques internationales
declaration on international economic relations
145
Finance
déclaration de principes sur des arrangements intérimaires d'autonomie
declaration of principles on interim self-government arrangements
146
Finance
déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international
declaration on measures to eliminate international terrorism
147
Finance
formulaire standard de déclaration des données
standard data report form
148
Finance
déclaration énonçant les priorités de la surveillance
statement of surveillance priorities
149
Finance
déclaration de doha
doha ministerial declaration
150
Finance
déclaration d'impôts
tax return
151
Finance
déclaration économique adoptée par le sommet des pays non-alignés
economic declaration of the summit of the non-aligned
152
Finance
système de déclaration de l'emploi du temps
time reporting system
153
Finance
déclaration de tokyo
tokyo declaration
154
Finance
déclaration au fisc
tax return
155
Finance
déclaration écrite sous serment
affidavit
156
Finance
déclaration du millénaire des nations unies
united nations millennium declaration
157
Finance
déclaration de besoin de financement de la balance des paiements
representation of need declaration of bop-related need
158
Finance
déclaration de besoin
representation of need declaration of bop-related need
159
Finance
fausse déclaration
misrepresentation
160
Finance
déclaration d'arusha
arusha declaration
161
Finance
souscrire une déclaration de revenu
file a tax return
162
Finance
déclaration de paris sur l'efficacité de l'aide
paris declaration on aid effectiveness
163
Finance
déclaration des transactions financières
bank call report
164
Finance
déclaration des banques
bank call
165
Finance
déclaration de barcelone
barcelona declaration
166
Finance
déclaration et programme d'action de beijing
beijing declaration and platform for action
167
Finance
déclaration de beijing du conseil mondial de l'alimentation
beijing declaration of the world food council
168
Finance
déclaration de politique générale
policy statement
169
Finance
déclaration de besoin
representation of balance of payments financing need
170
Finance
déclaration de données
data reporting
171
Finance
déclaration de manque de coopération
declaration of noncooperation
172
Finance
déclaration de revenus
tax return
173
Finance
déclaration du président
chairman's statement
174
Finance
formulaire standard de déclaration des données
standardized data report form
175
Finance
période de déclaration
reporting period
176
Finance
déclaration au fmi
reporting to the imf
177
Finance
déclaration de besoin de financement de la balance des paiements
representation of balance of payments financing need
178
Finance
déclaration de sinistre
claim
179
Finance
déclaration de sinistre
insurance claim
180
Finance
formulaire standard de déclaration des données
standard report form
181
Finance
déclaration de rio
rio declaration
182
Finance
déclaration de copenhague sur le développement social
copenhagen declaration on social development
183
Finance
déclaration de doha
doha declaration
184
Finance
déclaration commune sino-britannique
sino-british joint declaration
185
Finance
déclaration des données
data reporting
Economy
186
Economy
déclaration de sinistre
notice of claim
187
Economy
déclaration de chiffre d'affaires
turnover declaration
188
Economy
déclaration commerciale
trade pledge
189
Economy
déclaration liminaire
preliminary statement
190
Economy
déclaration de défaut
declaration of default
191
Economy
citer le nom de l'auteur d'une déclaration
to attribute a statement
192
Economy
déclaration de transit
mass transit
193
Economy
déclaration à résonance sexiste
gender biased statement
194
Economy
intenter une action en déclaration de faillite
file a petition in bankruptcy
195
Economy
déclaration conjointe
memorandum of understanding
196
Economy
déclaration de transit
transit entry
197
Economy
déclaration reconnaissant l’obligation d’indépendance
declaration of independence
Law
198
Law
refuser de fournir une déclaration
[v]
refuse to provide a statement
199
Law
refuser de fournir une déclaration
[v]
refuse to provide statement
200
Law
déclaration écrite
[n]
written declaration
201
Law
déclaration par écrit
[n]
written declaration
202
Law
seuil de déclaration
[m]
reporting threshold
203
Law
déclaration trompeuse
[f]
deceptive statement
204
Law
déclaration sur les répercussions sur la victime
[f]
victim impact statement
205
Law
déclaration trompeuse
[f]
misleading statement
206
Law
déclaration inexacte
[f]
misstatement
207
Law
déclaration fausse
[f]
false statement
208
Law
fausse déclaration
[f]
false statement
209
Law
déclaration d'accident
[f]
accident report
210
Law
déclaration du plaignant
[f]
complainant's statement
211
Law
déclaration de culpabilité
[f]
conviction
212
Law
déclaration de volonté
statement of intent
213
Law
déclaration d'incompétence
finding of lack of jurisdiction
214
Law
déclaration contre intérêt pénal
declaration against penal interest
215
Law
déclaration d'appel
notice of appeal
216
Law
preuve par déclaration solennelle
declaratory evidence
217
Law
déclaration antérieure incompatible
previous inconsistent statement
218
Law
déclaration d'intention
statement of intention
219
Law
requête de déclaration de décès
application to register a death
220
Law
déclaration de naissance
reporting or registration of a birth
221
Law
déclaration contre intérêt
declaration against interest
222
Law
déclaration d'absence
declaration that a person is missing
223
Law
déclaration de fortune
return of capital
224
Law
déclaration d'abandon
declaration of abandonment
225
Law
déclaration de volonté
statement of intension
226
Law
exonération de la déclaration
exemption from notification
227
Law
déclaration d'adhésion
declaration of accession
228
Law
déclaration inexacte
misstatement
229
Law
déclaration de mourant
death-bed declaration
230
Law
déclaration écrite
written statement
231
Law
déclaration de décès
declaration of death by a court
232
Law
déclaration de décès
reporting or registering a death
233
Law
déclaration de cession
notice of assignment
234
Law
déclaration d'intention
declaration of intent
235
Law
feuille de déclaration
report form
236
Law
déclaration simplifiée
simplified notification
237
Law
déclaration d’intention
declaration of intention
238
Law
taxe de déclaration
registration fee
239
Law
déclaration de confiscation
confiscation order
240
Law
déclaration de procuration
proxy statement
241
Law
fausse déclaration
false declaration
242
Law
déclaration de croyance
statement of belief
243
Law
déclaration des biens
declaration or return of assets
244
Law
déclaration de fortune
return of assets
245
Law
déclaration sommaire de culpabilité
summary conviction
246
Law
déclaration antérieure
prior statement
247
Law
déclaration d'absence
declaration of absence
248
Law
déclaration de renouvellement
renewal statement
249
Law
déclaration inculpatoire
ınculpatory statement
250
Law
déclaration de faillite
adjudication
251
Law
déclaration d'impôts
tax return
252
Law
déclaration de faillite
adjudication of bankruptcy
253
Law
défaut de déclaration
failure to report
254
Law
déclaration d'un recours
entry or filing of an appeal
255
Law
déclaration sommaire
summary statement
256
Law
déclaration de modèle
application to register a design
257
Law
déclaration de paternité
declaration of parentage
258
Law
déclaration de filiation
declaration of parentage
259
Law
seule déclaration de culpabilité (une)
single conviction
260
Law
déclaration de la victime
victim impact statement
261
Law
déclaration d’invalidité dont l’effet est suspendu
suspended declaration of invalidity
262
Law
déclaration d’invalidité
declaration of invalidity
263
Law
déclaration immédiate d’invalidité
immediate declaration of invalidity
264
Law
fausse déclaration
false statement
265
Law
déclaration de culpabilité
finding of guilt conviction for contempt
266
Law
déclaration de culpabilité
finding of guilt conviction
267
Law
déclaration de culpabilité condamnation pour outrage au tribunal
conviction
268
Law
déclaration incriminante
incriminating statement
269
Law
déclaration inculpatoire
inculpatory statement
270
Law
déclaration écrite
written statement
271
Law
infraction punissable par déclaration de culpabilité par mise en accusation
indictable offence
272
Law
déclaration à l'article de la mort
ante-mortem declaration
273
Law
déclaration à l'article de la mort
deathbed declaration
274
Law
déclaration de mourant
dying declaration
275
Law
déclaration de mourant
deathbed declaration
276
Law
déclaration de mourant
ante-mortem declaration
277
Law
déclaration à l'article de la mort
dying declaration
278
Law
déclaration de culpabilité
determination of guilt
279
Law
infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire
offence punishable by way of summary conviction
280
Law
infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire
offence punishable on summary conviction
281
Law
infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire
summary conviction offence
282
Law
déclaration trompeuse
misleading statement
283
Law
déclaration écrite
written statement
284
Law
fausse déclaration
false statement
285
Law
déclaration incompatible
inconsistent statement
286
Law
déclaration incriminante
incriminating statement
287
Law
déclaration inculpatoire
inculpatory statement
288
Law
déclaration sous serment
sworn statement
289
Law
déclaration de délinquant dangereux
dangerous offender designation
290
Law
déclaration de mourant
deathbed declaration
291
Law
déclaration d'état d'esprit
declaration of state of mind
292
Law
déclaration contre intérêt
declaration against interest
293
Law
déclaration d'invalidité
declaration of invalidity
294
Law
déclaration antérieure compatible
previous consistent statement
295
Law
déclaration antérieure incompatible
previous inconsistent statement
296
Law
déclaration antérieure
previous statement
297
Law
déclaration compromettante
adverse statement
298
Law
infraction punissable sur déclaration sommaire de culpabilité
offence punishable on summary conviction
299
Law
infraction punissable sur déclaration sommaire de culpabilité
summary conviction offence
300
Law
infraction punissable sur déclaration sommaire de culpabilité
offence punishable by way of summary conviction
301
Law
déclaration de mourant
dying declaration
302
Law
déclaration antérieure
earlier statement
303
Law
déclaration de la victime
victim impact statement
304
Law
déclaration disculpatoire
exculpatory statement
305
Law
fausse déclaration
false declaration
306
Law
déclaration précédente
earlier statement
307
Law
déclaration précédente
previous statement
308
Law
infraction punissable par voie de déclaration sommaire de culpabilité
offence punishable on summary conviction
309
Law
infraction punissable par voie de déclaration sommaire de culpabilité
offence punishable by way of summary conviction
310
Law
infraction punissable par voie de déclaration sommaire de culpabilité
summary conviction offence
311
Law
déclaration extrajudiciaire
out-of-court statement
312
Law
déclaration de la plaignante
complainant's statement
313
Law
peine infligée sur déclaration de culpabilité
penalty on conviction
314
Law
déclaration relatée
hearsay declaration
315
Law
déclaration relatée
hearsay statement
316
Law
déclaration d'invalidité dont l'effet est suspendu
suspended declaration of invalidity
State Law
317
State Law
déclaration de culpabilité par procédure sommaire
summary conviction
318
State Law
déclaration sous serment
sworn statutory declaration
319
State Law
déclaration et affirmation solennelles
statutory declaration and solemn affirmation
320
State Law
déclaration de quantité nette
declaration of net quantity
321
State Law
déclaration d'abandon
declaration of abandonment
322
State Law
déclaration certifiée de résidence ordinaire
validated statement of ordinary residence
323
State Law
déclaration de transmission
declaration of transmission
324
State Law
fausse déclaration
false statement
325
State Law
déclaration commune d'union conjugale
joint declaration of conjugal relationship
326
State Law
déclaration de revenu estimatif
statement of estimated income
327
State Law
faire une déclaration fausse ou trompeuse
to make a false or misleading statement
328
State Law
produire une déclaration constatant le décès
to file a suggestion of the death
329
State Law
déclaration de résolution du contrat
declaration of avoidance of the contract
330
State Law
déclaration de condominium
condominium declaration
331
State Law
déclaration et affirmation solennelle
declaration and solemn affirmation
332
State Law
déclaration d'assentiment à la délivrance
consent to the issuance
333
State Law
obtenir sur la foi d'une déclaration
to procure on the faith of a statement
334
State Law
déclaration d'acceptation
declaration of acceptance
335
State Law
suspendre la déclaration de culpabilité
to stay the conviction
336
State Law
déclaration des droits des pensionnaires
residents' bill of rights
337
State Law
déclaration en la forme réglementaire
return in the prescribed form
338
State Law
déclaration sur l'état antérieur du droit
declaration as to the previous state of the law
339
State Law
affirmation ou déclaration solennelle
affirmation or solemn declaration
340
State Law
déclaration solennelle
solemn or statutory declaration
341
State Law
déclaration de culpabilité ou sentence
conviction or sentence
342
State Law
déclaration de sa croyance
statement of his belief
343
State Law
déclaration orale ou écrite
oral or written communication
344
State Law
déclaration annuelle
annual statement
345
State Law
affirmation ou déclaration solennelle
affirmation or declaration
346
State Law
déclaration solennelle
statutory declaration
347
State Law
déclaration en matière de harcèlement sexuel
policy statement concerning sexual harassment
348
State Law
période de déclaration
reporting period
349
State Law
déclaration solennelle d'un tiers
statutory declaration from a disinterested person
350
State Law
action en déclaration judiciaire
action for a declaration
351
State Law
annuler une déclaration de culpabilité
to quash a conviction
352
State Law
déclaration prise par écrit
statement reduced to writing
353
State Law
déclaration sous serment appuyant la demande
affidavit submitted in support of the application
354
State Law
déclaration de confiscation
declaration of forfeiture
355
State Law
fausse écriture ou fausse déclaration
false entry or statement
356
State Law
déclaration originelle
original declaration
357
State Law
déclaration de renseignements
information return
358
State Law
déclaration d'opposition
statement of opposition
359
State Law
déclaration d'exportation
entry for exportation
360
State Law
déclaration de sinistre
declaration of a public welfare emergency
361
State Law
déclaration de renonciation à dissolution
statement of revocation of intent to dissolve
362
State Law
action en déclaration de nullité
action to have declared void
363
State Law
résumé ou déclaration
summary or statement
364
State Law
déclaration universelle des droits de l'homme
universal declaration of human rights
365
State Law
annuler une déclaration de culpabilité
to set aside a conviction
366
State Law
déclaration de sinistre
notice of a claim
367
State Law
déclaration expresse
express statement
368
State Law
par déclaration verbale ou écrite sous serment
on oath or by affidavit
369
State Law
déclaration d'enregistrement
registration statement
370
State Law
déclaration protégée
protected statement
371
State Law
déclaration d'état de guerre
declaration of a war emergency
372
State Law
attestation de déclaration de culpabilité
certificate of conviction
373
State Law
déclaration véridique
true return
374
State Law
déclaration fausse ou erronée
false statement or misrepresentation
375
State Law
déclaration certifiée certificat
certified statement
376
State Law
déclaration complète de l'actif et du passif
full return of assets and liabilities
377
State Law
déclaration en douane
customs declaration
378
State Law
accusé de réception d'une déclaration de mariage
acknowledgment of receipt of a statement of marriage
379
State Law
déclaration d'état de crise internationale
declaration of an international emergency
380
State Law
permettre d'accorder foi à une déclaration
to lend credibility to a statement
381
State Law
déclaration de culpabilité et sentence
finding of guilt and sentence
382
State Law
appel de la déclaration de culpabilité
conviction appeal
383
State Law
prétendue déclaration
supposed statement
384
State Law
fraude ou fausse déclaration
false representation or fraud
385
State Law
déclaration d'intérêt important dans un contrat
disclosure of a material interest in a contract
386
State Law
déclaration relative aux créanciers
statement of creditors
387
State Law
déclaration unilatérale à titre réciproque
reciprocal unilateral declaration
388
State Law
déclaration d'intention de dissolution
statement of intent to dissolve
389
State Law
déclaration fausse ou trompeuse
false or misleading statement
390
State Law
déclaration de privilège
statement of claim
391
State Law
déclaration d'intérêt
declaration of interest
392
State Law
affidavit ou déclaration
affidavit or declaration
393
State Law
déclaration sous serment dans la forme prescrite
sworn statement in the prescribed form
394
State Law
déclaration de culpabilité par mise en accusation
conviction on indictment
395
State Law
déclaration de culpabilité
finding of guilt
396
State Law
sur dépôt de la déclaration de culpabilité
by filing the conviction
397
State Law
présenter une déclaration solennelle
to submit a statutory declaration
398
State Law
avis de déclaration de culpabilité imminente
notice of impending conviction
399
State Law
déposition ou déclaration
deposition or statement
400
State Law
déclaration concernant les dépenses d'élection
declaration respecting election expenses
401
State Law
affirmation et déclaration solennelles
affirmation and declaration
402
State Law
déclaration de transfert
declaration of transfer
403
State Law
mandat de dépôt sur déclaration de culpabilité
warrant of committal on conviction
404
State Law
déclaration d'état d'urgence
declaration of a public order emergency
International Law
405
International Law
déclaration sur la coopération dans le domaine de l'application des lois
declaration on law enforcement cooperation
406
International Law
déclaration ministérielle d'ottawa sur la lutte contre le terrorisme
ottawa ministerial declaration on countering terrorism
Trust Law
407
Trust Law
déclaration de fiducie
[f]
declaration of trust
Family Law
408
Family Law
déclaration de paternité
[f]
declaration of paternity
409
Family Law
déclaration de parenté
[f]
declaration of parentage
410
Family Law
déclaration de non-parenté
[f]
declaration of non-parentage
411
Family Law
déclaration de mariage
[f]
statement of marriage
412
Family Law
déclaration de maternité
[f]
declaration of maternity
413
Family Law
déclaration d'invalidité du mariage
[f]
declaration of invalidity of marriage
414
Family Law
déclaration de nullité de mariage
[f]
declaration of nullity of marriage
415
Family Law
déclaration de validité du mariage
[f]
declaration of validity of marriage
416
Family Law
déclaration de non-parenté
[f]
non-parentage declaration
417
Family Law
déclaration de patrimoine
[f]
property statement
418
Family Law
déclaration de parenté
[f]
parentage declaration
419
Family Law
déclaration de mariage
[f]
marriage statement
420
Family Law
déclaration solennelle de parenté
[f]
statutory declaration of parentage
421
Family Law
déclaration de patrimoine
[f]
statement of property
Politics
422
Politics
déclaration hebdomadaire
weekly business statement
423
Politics
déclaration des nations unies sur la corruption et les actes de corruption dans les transactions commerciales internationales
united nations declaration against corruption and bribery in ınternational commercial transactions
424
Politics
déclaration de khartoum sur les personnes déplacées à l’intérieur de leur propre pays
khartoum declaration on ınternally displaced persons
425
Politics
déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux
declaration on the granting of ındependence to colonial countries and peoples
426
Politics
déclaration de kaboul sur les relations de bon voisinage
kabul declaration on good neighbourly relations
427
Politics
déclaration du jeudi
thursday statement
428
Politics
déclaration consacrée à la lutte contre les stupéfiants dans le cadre de la déclaration de kaboul sur les relations de bon voisinage
declaration on counter-narcotics within the framework of the kabul declaration on good-neighbourly relations
429
Politics
déclaration des droits
bill of rights
430
Politics
déclaration de tachkent relative aux principes fondamentaux d'un règlement pacifique du conflit en afghanistan
tashkent declaration on fundamental principles for a peaceful settlement of
431
Politics
déclaration préliminaire
opening statement
432
Politics
déclaration de conformité
declaration of conformity
433
Politics
déclaration canadienne des droits
canadian bill of rights
434
Politics
déclaration conjointe
joint declaration
435
Politics
déclaration kgb
kgb statement
Contract Law
436
Contract Law
déclaration inexacte
[f]
misstatement
437
Contract Law
déclaration contractuelle
[f]
contractual statement
438
Contract Law
déclaration diffamatoire
[f]
defamatory statement
439
Contract Law
déclaration de la requérante
[f]
declaration of applicant
Governmental Terms
440
Governmental Terms
annuler une déclaration de culpabilité
[v]
quash a conviction
441
Governmental Terms
inscrire une déclaration de culpabilité
[v]
enter a conviction
442
Governmental Terms
attester par déclaration solennelle
[v]
verify by statutory declaration
443
Governmental Terms
fixer par déclaration sommaire
[v]
summarily determine
444
Governmental Terms
déclaration publique
[m]
pronouncement
445
Governmental Terms
auto-déclaration
[f]
self declaration
446
Governmental Terms
centre de déclaration des collisions
collision reporting centre
447
Governmental Terms
déclaration de dissolution
declaration of dissolution
448
Governmental Terms
déclaration orale
oral statement
449
Governmental Terms
déclaration de confiscation
declaration of forfeiture
450
Governmental Terms
déclaration de la victime
victim impact statement
451
Governmental Terms
fausse déclaration
false declaration
452
Governmental Terms
déclaration de mise du domaine
estate-bottled declaration
453
Governmental Terms
appel d'une déclaration de culpabilité
appeal against conviction
454
Governmental Terms
déclaration d'intention
statement of intention
455
Governmental Terms
déclaration de culpabilité subséquente
subsequent conviction
456
Governmental Terms
déclaration sous serment
sworn statement
457
Governmental Terms
déclaration supplémentaire
supplementary disclosure statement
458
Governmental Terms
déclaration de revenus
tax return
459
Governmental Terms
déclaration de rejet de la transaction
rejection of settlement
460
Governmental Terms
jour de la déclaration de candidature
nomination day
461
Governmental Terms
déclaration de désistement
withdrawal
462
Governmental Terms
déclaration de citoyenneté
pledge of citizenship
463
Governmental Terms
déclaration de croyance religieuse
statement of religious belief
464
Governmental Terms
déclaration de renseignements sur les loyers
statement of rent information
465
Governmental Terms
période de déclaration supplémentaire
supplementary reporting period
466
Governmental Terms
déclaration d'exemption médicale
statement of medical exemption
467
Governmental Terms
déclaration de vacance
declaration of vacancy
468
Governmental Terms
déclaration antérieure
previous statement
469
Governmental Terms
déclaration de faits importants
statement of material facts
470
Governmental Terms
déclaration de vignoble
vineyard declaration
471
Governmental Terms
déclaration solennelle
solemn declaration
472
Governmental Terms
déclaration incompatible
inconsistent statement
473
Governmental Terms
déclaration de condominium
condominium declaration
474
Governmental Terms
déclaration du tiers saisi
garnishee's statement
475
Governmental Terms
déclaration de revenu
return of income tax
476
Governmental Terms
action en déclaration de nullité
action to have declared void
477
Governmental Terms
déclaration de changement
declaration of change
478
Governmental Terms
déclaration de principes sur le grand nord
far north policy statement
479
Governmental Terms
déclaration du risque
risk disclosure statement
480
Governmental Terms
déclaration de revenu
income tax return
481
Governmental Terms
déclaration de paternité
paternity declaration
482
Governmental Terms
déclaration de droit
statement of law
483
Governmental Terms
déclaration de nullité
declaration of invalidity
484
Governmental Terms
fausse déclaration
false statement
485
Governmental Terms
déclaration initiale
initial disclosure statement
486
Governmental Terms
déclaration obligatoire
mandatory reporting
487
Governmental Terms
déclaration des droits des pensionnaires
residents' bill of rights
488
Governmental Terms
déclaration de situation d'urgence
declaration of emergency
489
Governmental Terms
déclaration écrite
written statement
490
Governmental Terms
déclaration de principes
policy statement
491
Governmental Terms
période de déclaration
reporting period
492
Governmental Terms
déclaration d'incapacité mentale
declaration of mental incompetency
493
Governmental Terms
déclaration d'intérêt
declaration of interest
494
Governmental Terms
action en déclaration judiciaire
action for a declaration
495
Governmental Terms
déclaration des valeurs des patients
patient declaration of values
496
Governmental Terms
événement à déclaration obligatoire
reportable event
497
Governmental Terms
déclaration de conscience
statement of conscience
498
Governmental Terms
déclaration qui atteste la bonne foi de
statement of good faith
499
Governmental Terms
déclaration sommaire
summary statement
500
Governmental Terms
déclaration de désaccord
statement of disagreement
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of déclaration
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Español Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario