sortie - Francés Inglés Diccionario

sortie

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca

Significados de "sortie" en diccionario francés inglés : 2 resultado(s)

Inglés Francés
Common
sortie saillie [f]
Military
sortie sortie [f]

Significados de "sortie" en diccionario inglés francés: 66 resultado(s)

Francés Inglés
Common
sortie [f] the action of exiting or going out of a place
sortie [f] exit
sortie [f] the release of a film/book/album
sortie [f] way out
sortie [f] final part of
sortie the end
General
sortie [f] spout
sortie [f] output
sortie [f] way-out
sortie [f] thorny issue
sortie [f] expedition
sortie [f] excursion
sortie [f] escape
sortie [f] leaving
sortie [f] exhaust
sortie [f] departure
sortie [f] left
sortie [f] egress
sortie [f] going
sortie [f] outlet
sortie [f] exit
sortie [f] outing
sortie [f] issue
sortie [f] outgoing
sortie [f] egression
Accounting
sortie [f] disposal
Finance
sortie [f] lapse
sortie [f] outflow
sortie [f] product
sortie [f] output
Urbanism
sortie [f] outlet
sortie [f] exit
Library
sortie [f] exit
Electricity
sortie [f] terminal
sortie [f] termination
Computer
sortie [f] outflow
sortie [f] exit
sortie [f] releasing
sortie [f] output
sortie [f] output
Psychology
sortie [f] discharge
sortie [v.p./der.] exits
Construction
sortie [f] exit
Real Estate
sortie [f] exit
Housing
sortie [f] egress
Technical
sortie [f] outlet
sortie [f] output
Automotive
sortie [f] delivery
sortie [f] outlet
Aeronautics
sortie [f] output
sortie [f] extension
sortie [f] feed-through
sortie [f] way out
sortie [f] egress
Nautical
sortie [f] air outlet
Logistics
sortie [f] disbursement
Broadcasting
sortie [f] output
Traffic
sortie [f] exit
Military
sortie [f] sortie
Music
sortie [f] output
Mountaineering
sortie [f] exit
Gymnastics
sortie [f] dismount
Cycling
sortie [f] outflow
Athleticism
sortie [f] takeout
Handball
sortie [f] out
Leisure
sortie [f] outing

Significados de "sortie" con otros términos en diccionario inglés francés: 150 resultado(s)

Francés Inglés
General
proposer à quelqu’un une sortie romantique (un rendez-vous intime) [v] invite someone to go out (for a romantic date)
être photographié à la sortie du cinéma [v] be photographed on their way out of a movie
fermer la sortie [v] close the exit
sortie (d'un film) [n] release
générateur du signal de sortie du gyroscope [m] output signal generator of the gyroscope
générateur du signal de sortie du gyroscope [m] output signal generator
générateur du signal de sortie du gyroscope [m] gyroscope output signal generator
certificat de sortie [m] exeat
permis de sortie [m] exit permit
sans sortie [adj] exitless
sortie de secours [f] emergency exit
sortie (des véhicules) [f] exit (for vehicles)
sortie sur papier [f] hard copy
sortie acoustique [f] acoustic output
sortie du travail [f] after work
sortie d'ambulance [f] ambulance run
sortie d'entreprise [f] company outing
sortie écouteur [f] earphone output
entrée et sortie [f] entrance and exit
surveillance à la sortie [f] exit monitoring
opération de sortie [f] exit operation
sortie de magasin [f] ex-store
sortie finale [f] final exit
équipements informatiques d'entrée et de sortie [pl/m] computer input-output equipment
priver de sortie to be grounded
magasin de sortie output store
sortie machine machine output
bretelle de sortie exit ramp
sortie-de-bal evening wrap
bretelle de sortie off ramp
projet structuré de sortie structured plan for the absence
sortie-de-bain bathrobe
Phrasals
proposer à quelqu’un une sortie romantique (un rendez-vous intime) [v] ask out
Idioms
une situation sans sortie A vicious circle
Business
pointer à la sortie [v] clock out
sortie d’imprimante [n] print-out
sortie imprimée [n] print-out
sortie de secours [n] fire escape
caisse de sortie [n] checkout
sortie de secours [n] fire exit
sortie de secours [n] emergency exit
tuyau sortie outlet pipe
sortie d'imprimante printout
cône de sortie outlet cone
données de sortie output
sortie de capitaux cash out-flow
sortie d'imprimante computer listing
caisse de sortie checkout lane
sortie de secours emergency exit
sortie d'imprimante computer printout
rang de sortie class rank
sortie de secours fire escape
sortie (document imprimé) print-out
Commerce
barrière de sortie exit barrier
permis de sortie clearance outwards
sortie de fonds outflow of funds
Work Safety
sortie de secours emergency exit
Safety
sortie éducative field trip
Human Resources
couple de sortie du gyroscope [m] gyroscopic output torque
couple de sortie du gyroscope [m] output torque of a gyroscope
Accounting
sortie de fonds [n] cash disbursement
Bon de sortie de matières Material requisition
sortie de fonds outflow of funds
Finance
sortie de fonds [n] cash disbursement
sortie de trésorerie [n] cash outflow
sortie de fonds [n] cash outflow
couple de sortie du gyroscope [m] output torque of a gyroscope
couple de sortie du gyroscope [m] gyroscopic output torque
Sortie de trésorerie Outlay
accord de sortie du processus exit stock agreement
prix de sortie exit price
Sortie de fonds Disbursement
sortie de fonds outflow of funds
sortie du bilan derecognition
rééchelonnement de sortie exit rescheduling
retrait net de devises prédéterminés sortie prévue predetermined drain on foreign currency assets
sortie brute gross output
stratégie de sortie liquidity event
sortie prédéterminée de devises predetermined net drain on foreign currency assets
retrait net de devises prédéterminés sortie prévue predetermined net drain on foreign currency assets
accord de sortie exit agreement
bon de sortie exit bond
accord de sortie exit consent
politique de sortie exit policy
sortie de capitaux outflow of capital
redressement à la sortie d'un conflit post-conflict recovery
sortie prédéterminée de devises predetermined drain on foreign currency assets
droit de sortie export duty
sortie prédéterminée de devises predetermined drain
retrait net de devises prédéterminés sortie prévue predetermined drain
sortie de capitaux capital outflow
bon de sortie exit instrument
stratégie de sortie exit strategy
droit de sortie export tax
Economy
sortie de capitaux [n] capital outflow
sortie de devises étrangères [n] foreign currency outflow
barrière de sortie exit barrier
sortie de fonds outflow of funds
Law
masse de sortie release savings
sortie avec escorte temporary absence with escort
privilèges de sortie leave privileges
périodes de sortie prolongées expanded periods of leave
State Law
sortie de capitaux outflow of capital
mouvements de sortie du trafic express express traffic moving outward
sortie ou virement de fonds disbursement or transfer of cash
Family Law
élément de sortie [m] output element
Politics
générateur du signal de sortie [m] gyroscope output signal generator
générateur du signal de sortie [m] output signal generator
générateur du signal de sortie [m] output signal generator of the gyroscope
sortie du royaume-uni de l'union européenne brexit
sortie du royaume-uni de l'union européenne brexit (british exit from the european union)
Contract Law
dispositif de sortie [m] output element
Governmental Terms
sortie de fonds outlay of money
travail de sortie output work
bon de sortie exit certificate
droits de sortie export fees
déclaration de sortie export declaration
connaissement à la sortie outward bill of lading
UN Terms
Relèvement et reconstruction de l'industrie en sortie de crise Post-crisis industrial rehabilitation and reconstruction
EU Terms
analyse d'entrée-sortie input-output analysis
Human Rights
sortie sur imprimante [f] printout
Parliamentary Terms
porte de sortie [f] loophole
Humanitarians
stratégie de sortie exit strategy
sortie de terrain field trip
Education
sortie sur imprimante computer printout
sortie scolaire school trip
option de sortie avec diplôme optional diploma exit
E-Learning
axe de sortie [m] output axis
sortie de secours [f] emergency exit
Library
a sortie d'imprimante printout
sortie de secours emergency exit
sortie de secours fire escape
Informatics
unité de sortie output device
mémoire de sortie output memory
instruction de sortie output instruction
sortie de données data output
sortie audio audio output
critères de sortie exit criteria
entrée-sortie vocale voice input/output
sortie de la parole speech output
sortie vocale voice output
sortie son audio output
avis de sortie exit notice
Electricity
courant de fuite d'une sortie statique [m] leakage current of a solid-state output
courant limite de courte durée d'un circuit de sortie [m] limiting short-time current of an output circuit
état passant d'un circuit de sortie [m] effectively conducting output circuit
avec sortie en court-circuit [m] small-signal short-circuit forward current transfer ratio
câble de sortie [m] output cable
circuit de sortie [m] output circuit
courant de court-circuit conditionnel d'un circuit de sortie [m] conditional short-circuit current of an output circuit