|
Categoría |
Alemán |
Inglés |
|
General |
|
1 |
General |
in großer Hast [adv]
|
in a great hurry |
|
2 |
General |
in Hast [adv]
|
in haste |
|
3 |
General |
panische Hast [f]
|
panicky haste |
|
4 |
General |
blinde Hast [f]
|
panic haste |
|
5 |
General |
wilde Hast [f]
|
panic haste |
|
6 |
General |
unziemliche Hast [f]
|
indecent haste |
|
|
7 |
General |
und hast doch nichts getan
|
and yet you have done nothing |
|
8 |
General |
Hast du ein Glück!
|
Lucky you! |
|
9 |
General |
du hast
|
you've |
|
10 |
General |
die Leute, von denen du das bekommen hast
|
the people that you you got it from |
|
11 |
General |
du hast
|
thou hast |
|
12 |
General |
du hast angefangen
|
you started it |
|
13 |
General |
ohne Hast
|
without rushing |
|
Idioms |
|
14 |
Idioms |
hast du nicht gesehen
|
before you can say knife |
|
15 |
Idioms |
hast du nicht gesehen
|
before you know it |
|
16 |
Idioms |
mal sehen, ob du das Herz dazu hast
|
are you a man or a mouse? |
|
17 |
Idioms |
iss einen Apfel am Tag und du hast dir den Arzt gespart
|
an apple a day keeps the doctor away |
|
18 |
Idioms |
hast du deine Zunge verschluckt?
|
cat got your tongue? |
|
Phrases |
|
19 |
Phrases |
Hast du Töne!
|
did you ever! |
|
20 |
Phrases |
Hast du dich im Spiegel gesehen?
|
did you look at yourself in the glass? |
|
21 |
Phrases |
Hast du Wasser aufgesetzt?
|
have you put on some water? |
|
22 |
Phrases |
Vergiss nicht dass du eine Verabredung hast
|
bear in mind that you've an appointment |
|
23 |
Phrases |
Du hast gut reden
|
it's all very well for you to talk |
|
24 |
Phrases |
Du hast viel auf dem Kerbholz
|
you've much to answer for |
|
25 |
Phrases |
Du hast gut lachen!
|
it's all right for you to laugh! |
|
26 |
Phrases |
Du hast gut reden
|
you can talk |
|
|
27 |
Phrases |
Da hast du mich drangekriegt
|
you've got me there |
|
28 |
Phrases |
Spare in der Zeit dann hast du in der Not
|
waste not want not |
|
29 |
Phrases |
Du hast wohl einen Sonnenstich!
|
the sun must have addled your brain! |
|
30 |
Phrases |
in wilder Hast
|
in a tear |
|
Proverb |
|
31 |
Proverb |
Wirf nicht weg die alten Kleider, bevor du neue hast vom Schneider.
|
Don't throw out your dirty water until you get in fresh. |
|
Speaking |
|
32 |
Speaking |
Hast du heute Abend Zeit zum Tennis spielen?
|
Are you available for tennis tonight? |
|
33 |
Speaking |
Du hast wohl einen Rappel?
|
Are you crazy? |
|
34 |
Speaking |
Hast du es eilig?
|
Are you in a hurry? |
|
35 |
Speaking |
Hast du alles eingekauft?
|
Did you buy everything? |
|
36 |
Speaking |
Hast du Töne!
|
Did you ever! |
|
37 |
Speaking |
Hast du ihn gestern getroffen?
|
Did you meet him yesterday? |
|
38 |
Speaking |
Hast du gut geschlafen?
|
Did you sleep well? |
|
39 |
Speaking |
Hast du verstanden? (CB-Funk)
|
Do you copy? (in CB radio) |
|
40 |
Speaking |
Hast du Lust auf ein Bier?
|
Do you fancy a beer? |
|
41 |
Speaking |
Hast du einen Augenblick Zeit?
|
Do you have a moment? |
|
42 |
Speaking |
Hast du Samstag schon etwas vor?
|
Do you have any plans for Saturday? |
|
43 |
Speaking |
Hast du morgen etwas vor?
|
Do you have any plans for tomorrow? |
|
44 |
Speaking |
Hast du andere Interessen?
|
Do you have other interests? |
|
45 |
Speaking |
Nichts wie los. Zeig, was du drauf hast!
|
Go for it and show what you can do! |
|
46 |
Speaking |
Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte?
|
Have you an idea where he could be? |
|
47 |
Speaking |
Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte?
|
Have you any idea where he could be? |
|
48 |
Speaking |
Hast du das Baby schon gebadet?
|
Have you bathed the baby yet? |
|
49 |
Speaking |
Hast du schon mal etwas online gekauft?
|
Have you ever bought anything online? |
|
50 |
Speaking |
Hast Du deine Sachen zusammen?
|
Have you got all your bits and pieces together? |
|
51 |
Speaking |
Hast du Bier im Haus/da?
|
Have you got any beer in (the house)? |
|
52 |
Speaking |
Hast du überhaupt schon etwas gegessen?
|
Have you had anything to eat yet? |
|
53 |
Speaking |
Hast du schon das Neueste gehört?
|
Have you heard the latest? |
|
54 |
Speaking |
Hast du denn gar kein Schamgefühl?
|
Have you no shame? |
|
55 |
Speaking |
Hast du Wasser aufgesetzt?
|
Have you put on some water? |
|
56 |
Speaking |
Hast du nichts gegessen?
|
Haven't you eaten anything? |
|
57 |
Speaking |
Da hast du es.
|
Here you are. |
|
58 |
Speaking |
Wie hast du abgeschnitten?
|
How did you make out? |
|
59 |
Speaking |
Ich sehe doch, dass du Kummer hast.
|
I can see that you're worried about something. |
|
60 |
Speaking |
Du hast bei mir etwas gut.
|
I owe you one. |
|
61 |
Speaking |
Ich habe den Artikel gelesen, auf den du verlinkt hast.
|
I read the article you linked to. |
|
62 |
Speaking |
Du hast bei mir noch ein Essen gut.
|
I still owe you a meal. |
|
63 |
Speaking |
Das hast du dir selbst eingebrockt.
|
It's your own fault. |
|
64 |
Speaking |
Danke, dass du mich darauf aufmerksam gemacht hast.
|
Thank you for pointing this out to me. |
|
65 |
Speaking |
Danke, dass du mich ausreden lassen hast.
|
Thanks for hearing me out. |
|
66 |
Speaking |
Was hast du danach noch vor?
|
What are you going to do after? |
|
|
67 |
Speaking |
Was hast du vor?
|
What are you up to? |
|
68 |
Speaking |
Wovor hast du am meisten Angst?
|
What do you fear most? |
|
69 |
Speaking |
Was hast du daran auszusetzen?
|
What don't you like about it? |
|
70 |
Speaking |
Was hast du davon?
|
What good will that do you? |
|
71 |
Speaking |
Was hast du denn jetzt wieder angestellt?
|
What have you been up to this time? |
|
72 |
Speaking |
Was hast du nun angestellt?
|
What have you been up to? |
|
73 |
Speaking |
Was hast du nun angestellt?
|
What have you done? |
|
74 |
Speaking |
Welche Fächer hast du?
|
What school subjects do you have? |
|
75 |
Speaking |
Was hast du dir dabei gedacht?
|
What were you thinking of? |
|
76 |
Speaking |
Was hast du?
|
What's bothering you? |
|
77 |
Speaking |
Was hast du denn?
|
What's upset you? |
|
78 |
Speaking |
Was hast du daran auszusetzen?
|
What's wrong with it? |
|
79 |
Speaking |
Wo hast du den denn aufgegabelt?
|
Where did you dig him up? |
|
80 |
Speaking |
Warum hast du mir das verschwiegen?
|
Why didn't you tell me about this? |
|
81 |
Speaking |
Du hast das Recht dazu.
|
You are entitled to it. |
|
82 |
Speaking |
Du hast gut reden.
|
You can talk. |
|
83 |
Speaking |
Du hast's erraten!
|
You guessed/got got it! |
|
84 |
Speaking |
du hast
|
you have |
|
85 |
Speaking |
Da hast du Recht.
|
You have a point there. |
|
86 |
Speaking |
Wo du Recht hast, hast du Recht.
|
You have a point there. |
|
87 |
Speaking |
Du hast deine Pflichten vernachlässigt.
|
You have been remiss in your duties. |
|
88 |
Speaking |
Du hast dich stark/sehr verändert.
|
You have changed a lot. |
|
89 |
Speaking |
Du hast gar nichts zu wollen.
|
You have no say in the matter. |
|
90 |
Speaking |
Du hast nicht die geringste Ahnung!
|
You haven't the faintest idea! |
|
91 |
Speaking |
Du hast einen Fehler gemacht.
|
You made a mistake. |
|
92 |
Speaking |
Du hast es auf den Punkt gebracht!
|
You said a mouthful (there)! |
|
93 |
Speaking |
Du hast es selbst gesagt.
|
You said it yourself. |
|
94 |
Speaking |
Hast du ein Schwein!
|
You're a lucky beggar! |
|
95 |
Speaking |
Du hast recht.
|
You're right. |
|
96 |
Speaking |
Hast du das wirklich gemacht?
|
You've never done that! |
|
97 |
Speaking |
hast du deinen Verstand verloren?
|
are you off your head? |
|
98 |
Speaking |
nach all dem Schmerz den du mir zugefügt hast
|
after all the pain you caused me |
|
99 |
Speaking |
bist du zufrieden mit dem, was du gemacht hast?
|
are you happy with what you've done |
|
100 |
Speaking |
hast du einen Knall, oder was?
|
are you nuts or what? |
|
101 |
Speaking |
hast du einen an der Waffel, oder was?
|
are you nuts or what? |
|
102 |
Speaking |
hast du vor, das eine Angewohnheit zu machen?
|
are you planning on making a habit of this? |
|
103 |
Speaking |
bereust du, dass du gefragt hast?
|
are you sorry you asked? |
|
104 |
Speaking |
tut es dir leid, dass du gefragt hast?
|
are you sorry you asked? |
|
105 |
Speaking |
und was hast du
|
and what have you |
|
106 |
Speaking |
hast du sonst noch eine Frage?
|
any other question? |
|
107 |
Speaking |
hast du sonst noch eine Frage?
|
any other questions? |
|
108 |
Speaking |
hast du Angst vor dem Dunkeln?
|
are you afraid of the dark? |
|
109 |
Speaking |
hast du Angst vor der Dunkelheit?
|
are you afraid of the dark? |
|
110 |
Speaking |
hast du Angst vor wilden Tieren?
|
are you afraid of wild animals? |
|
111 |
Speaking |
hast du Angst vor dem Sterben?
|
are you afraid to die? |
|
112 |
Speaking |
hast du Angst vor dem Tod?
|
are you afraid to die? |
|
113 |
Speaking |
hast du Angst?
|
are you afraid/scared? |
|
114 |
Speaking |
hast du Zeit?
|
are you available? |
|
115 |
Speaking |
hast du zu tun?
|
are you busy? |
|
116 |
Speaking |
hast du dich beruhigt?
|
are you cool? |
|
117 |
Speaking |
hast du später noch etwas vor?
|
are you doing anything later? |
|
118 |
Speaking |
hast du diesen Nachmittag noch etwas vor?
|
are you doing anything this afternoon? |
|
119 |
Speaking |
hast du dich beruhigt?
|
are you done being pissed? |
|
120 |
Speaking |
hast du diesen Nachmittag frei?
|
are you free this afternoon? |
|
121 |
Speaking |
hast du Zeit diesen Nachmittag?
|
are you free this afternoon? |
|
122 |
Speaking |
hast du eine schöne Zeit in Ankara?
|
are you having a good time in ankara? |
|
123 |
Speaking |
hast du eine schöne Zeit?
|
are you having a good time? |
|
124 |
Speaking |
hast du Spaß?
|
are you having fun? |
|
125 |
Speaking |
hast du Drogen genommen?
|
are you high? |
|
126 |
Speaking |
hast du was geraucht?
|
are you high? |
|
127 |
Speaking |
hast du etwas eingeworfen?
|
are you high? |
|
128 |
Speaking |
hast du Hunger
|
are you hungry? |
|
129 |
Speaking |
hast du Hunger?
|
are you hungry? |
|
130 |
Speaking |
hast du dir wehgetan?
|
are you hurt? |
|
131 |
Speaking |
hast du schlechte Laune?
|
are you in a bad mood? |
|
132 |
Speaking |
hast du dich verknallt?
|
are you in love? |
|
133 |
Speaking |
hast du deinen Namen von deinem Großvater?
|
are you named after your grandfather? |
|
134 |
Speaking |
hast du einen an der Waffel?
|
are you nuts ? |
|
135 |
Speaking |
hast du einen Knall?
|
are you nuts ? |
|
136 |
Speaking |
hast du einen an der Waffel?
|
are you nuts? |
|
137 |
Speaking |
hast du einen Knall?
|
are you nuts? |
|
138 |
Speaking |
hast du einen Knall?
|
are you off your head? |
|
139 |
Speaking |
hast du etwas eingeworfen?
|
are you on drugs? |
|
140 |
Speaking |
hast du Ferien?
|
are you on holiday? |
|
141 |
Speaking |
hast du frei?
|
are you on holiday? |
|
142 |
Speaking |
hast du Ferien?
|
are you on vacation? |
|
143 |
Speaking |
hast du frei?
|
are you on vacation? |
|
144 |
Speaking |
hast du den Verstand verloren?
|
are you out of your mind? |
|
145 |
Speaking |
hast du einen an der Waffel?
|
are you out of your mind? |
|
146 |
Speaking |
hast du einen Knall?
|
are you out of your mind? |
|
147 |
Speaking |
hast du vor in die Türkei zu kommen?
|
are you planning to come to turkey? |
|
148 |
Speaking |
hast du Zweifel?
|
are you suspicious? |
|
149 |
Speaking |
hast du Angst vor dem Sterben?
|
aren't you afraid of dying? |
|
150 |
Speaking |
hast du Angst vor dem Tod?
|
aren't you afraid of dying? |
|
151 |
Speaking |
wie du es gerne hast
|
as you like |
|
152 |
Speaking |
wie du gesagt hast
|
as you said |
|
153 |
Speaking |
wie du es gesagt hast
|
as you told |
|
154 |
Speaking |
wenigstens hast du es versucht
|
at least you tried |
|
155 |
Speaking |
du hast es wenigstens versucht
|
at least you tried |
|
156 |
Speaking |
bevor du mir das Geld gegeben hast
|
before you gave me the money |
|
157 |
Speaking |
hast du eine Minute für mich?
|
can i speak to you a minute? |
|
158 |
Speaking |
hast du eine Minute für mich?
|
can I talk to you for a minute? |
|
159 |
Speaking |
hast du eine Sekunde für mich?
|
can i talk to you for a sec? |
|
160 |
Speaking |
hast du eine Sekunde für mich?
|
can i talk to you for a second? |
|
161 |
Speaking |
hast du kurz Zeit für mich?
|
can i talk to you? |
|
Colloquial |
|
162 |
Colloquial |
Du hast die richtige Revolverschnauze! [übertragen]
|
Stop shooting off your big mouth! |
|
163 |
Colloquial |
Du hast Dreck am Stecken. [übertragen]
|
You have a skeleton in your closet. |
|
164 |
Colloquial |
Du hast einen gehörigen Bock geschossen. [übertragen]
|
You sure pulled a boner. |
|
165 |
Colloquial |
Du hast das Pulver nicht erfunden. [übertragen]
|
You won't set the world on fire. |
|
166 |
Colloquial |
Hast du eine Ahnung!
|
A lot you know (about it)! |
|
167 |
Colloquial |
Hast du ein Schwein!
|
Lucky you! |
|
168 |
Colloquial |
Das hast du nun davon!
|
That's what comes of it! |
|
169 |
Colloquial |
Recht hast du!
|
right you are |
|
170 |
Colloquial |
jmd. den du nie kennengelernt hast
|
a man you've never met |
|
171 |
Colloquial |
dass du ein Problem hast
|
admitting you have a problem is the first step |
|
172 |
Colloquial |
zuzugeben dass du ein Problem hast ist der erste Schritt der Lösung
|
admitting you have a problem is the first step |
|
173 |
Colloquial |
das hast du beim letzten Mal als wir gesprochen haben aber nicht gesagt
|
but you did not say so the last time we talked |
|
174 |
Colloquial |
das hast du nicht erwähnt als wir zuletzt gesprochen haben
|
but you did not say so the last time we talked |
|
Slang |
|
175 |
Slang |
Du hast den Arsch offen
|
you're full of shit |
|
176 |
Slang |
Da hast du dich aber anscheißen lassen
|
you really got screwed over |
|
177 |
Slang |
hast du den Verstand verloren?
|
are you daft? |
|
178 |
Slang |
hast du einen Fadenriss?
|
are you having a brain fart? |
|
179 |
Slang |
hast du einen Gehirnfurz?
|
are you having a brain fart? |
|
180 |
Slang |
hast du einen Knall?
|
are you off your chump? |
|
181 |
Slang |
hast du Drogen genommen?
|
are you on drugs? |
|
182 |
Slang |
hast du es kapiert
|
can you dig it |
|
183 |
Slang |
hast du's gecheckt
|
can you dig it |
|
184 |
Slang |
hast du es verstanden
|
can you dig it |
|
185 |
Slang |
hast du es kapiert?
|
capice? |
|
186 |
Slang |
hast du es verstanden?
|
capice? |
|