finally - Inglés Turco Frases
The sample sentences have been compiled from various sources and although they have been proofread, there may be some omissions. The sentences do not necessarily reflect the ideology and opinions of Tureng.com. Please let us know about sentences with political, social and sensitive content that offend you.

InglésTurco
finallynihayetadv.
  • I finally delivered my project a week after the deadline.
  • Son teslim tarihinden bir hafta sonra nihayet projemi teslim ettim.
  • Regulation No 999/2001 on TSEs was finally agreed and entered into force on 1 July 2001.
  • TSE'lere ilişkin 999/2001 sayılı Yönetmelik nihayet kabul edilmiş ve 1 Temmuz 2001 tarihinde yürürlüğe girmiştir.
  • What they can expect from this agreement is questioning, imprisonment and finally expulsion.
  • Bu anlaşmadan bekleyebilecekleri şey sorgulama, hapis ve nihayet sınır dışı edilmedir.
Show More (10)
finallyson olarakadv.
  • Finally, here is Andrew, the brains behind our project.
  • Son olarak, işte Andrew, projemizin arkasındaki beyin.
  • Finally, an assessment should naturally also include an evaluation of the functioning of the WTO itself.
  • Son olarak, bir değerlendirme doğal olarak DTÖ'nün kendi işleyişine ilişkin bir değerlendirmeyi de içermelidir.
  • Finally, they aspire to the proclamation of a true and genuine independent State.
  • Son olarak gerçek ve hakiki bir bağımsız Devletin ilan edilmesini arzulamaktadırlar.
Show More (78)
finallybir deadv.
  • The little boy started to run, caught his friend, and finally hugged her.
  • Küçük çocuk koşmaya başladı, arkadaşını yakaladı ve bir de ona sarıldı.
Show More (-2)
finallykesin olarakadv.
  • The dispute between the two countries was not finally settled until 1999.
  • İki ülke arasındaki anlaşmazlık 1999 yılına kadar kesin olarak çözülemedi.
Show More (-2)
finallytamamenadv.
  • This compromise has, then, not finally removed this topic from the agenda.
  • O halde bu uzlaşma, bu konuyu gündemden tamamen çıkarmış değildir.
Show More (-2)
finallysonundaadv.
  • We finally said goodbye to the Europe of the Yalta Conference and the Cold War.
  • Sonunda Yalta Konferansı'nın Avrupa'sına ve Soğuk Savaş'a veda ettik.
  • I genuinely hope that spirit will remain in this directive up until we have finally achieved a result.
  • Sonunda bir sonuca ulaşana kadar bu ruhun bu direktifte kalacağını umuyorum.
  • I always read the reports with great interest, but I would finally like to see some change.
  • Raporları her zaman büyük bir ilgiyle okudum, ancak sonunda bazı değişiklikler görmek istiyorum.
Show More (0)