past - Inglés Turco Frases
Inglés Turco
past geçmiş n.
  • My past doesn't concern you.
  • Benim geçmişim seni ilgilendirmiyor.
  • Nevertheless, past scandals have unsettled and frightened consumers enormously.
  • Bununla birlikte, geçmişte yaşanan skandallar tüketicileri son derece tedirgin etmiş ve korkutmuştur.
  • The peoples of Central and Eastern Europe have a very unsettled past.
  • Orta ve Doğu Avrupa halklarının çok huzursuz bir geçmişi var.
Show More (160)
past geçmiş adj., n.
  • This IGC is leading to something quite different from past treaties.
  • Bu Hükûmetlerarası Konferans, geçmiş anlaşmalardan oldukça farklı bir şeye öncülük ediyor.
  • The time should be past when a constitutional court declares one political party after another illegal.
  • Bir anayasa mahkemesinin bir siyasi partiyi diğerinden sonra yasadışı ilan etmesinin zamanı geçmiş olmalıdır.
  • This IGC is leading to something quite different from past treaties.
  • Bu IGC, geçmiş antlaşmalardan oldukça farklı bir şeye yol açıyor.
Show More (32)
past geçmiş adj.
  • V2 form of the word is used for the past tense.
  • Kelimenin V2 formu geçmiş zaman için kullanılmaktadır.
  • The European Union is probably the world's best example of learning from past mistakes.
  • Avrupa Birliği muhtemelen geçmişteki hatalardan ders çıkarma konusunda dünyadaki en iyi örnektir.
  • I have no intention of talking about past events; rather I want to look to the future.
  • Geçmişteki olaylar hakkında konuşmak gibi bir niyetim yok; daha ziyade geleceğe bakmak istiyorum.
Show More (14)
past geçmişte kalan adj.
  • Yet a nation is not simply past history.
  • Yine de bir ulus sadece geçmişte kalmış değildir.
  • Political appointments must be a thing of the past.
  • Siyasi görevlendirmeler geçmişte kalmalıdır.
  • We hope, however, that it will soon be a thing of the past.
  • Ancak bunun yakında geçmişte kalacağını ümit ediyoruz.
Show More (9)
past mazi n.
  • It's an opportunity to make peace with your sordid past.
  • Bu senin kirli mazinle barışman için bir şans.
  • I don't care about Tom's past.
  • Tom'un mazisi umurumda değil.
  • Tom has a checkered past.
  • Tom'un çalkantılı bir mazisi var.
Show More (3)
past geçmiş prep.
  • I think we drove past the turn.
  • Sanırım dönemeci geçtik.
  • The years went past, but we couldn't reach his son.
  • Yıllar geçmiş olsa da oğluna ulaşamadık.
  • I still haven't gotten past the first stage of the game.
  • Henüz oyunun ilk aşamasını geçemedim.
Show More (0)
past ötesinde prep.
  • Past warmth or cold or comfort.
  • Sıcaklık, soğukluk veya rahatlığın ötesinde.
  • Past warmth or cold or comfort.
  • Sıcağın, soğuğun ya da rahatlığın ötesinde.
  • The post office is just past the bank.
  • Postane tam bankanın ötesinde.
Show More (0)
past önceki adj.
  • The past winner of the award will give this year's new award.
  • Bu yılın yeni ödülünü, ödülün önceki sahibi verecek.
  • We examined past plans before taking action.
  • Harekete geçmeden evvel önceki planları inceledik.
Show More (-1)
past bitmiş adj.
  • We will go on holiday when the harvest season is past.
  • Hasat mevsimi bitince tatile çıkacağız.
Show More (-2)
past geçen adj.
  • He has been outside the town for the past three days.
  • Geçen üç gündür şehir dışındaydı.
Show More (-2)
past geçe prep.
  • The race will start at twenty past ten.
  • Yarış onu yirmi geçe başlayacak.
Show More (-2)
past (hemen) geçince prep.
  • The hospital is just past the post office.
  • Hastane postaneyi hemen geçince orada.
Show More (-2)
past eski adj.
  • Can you forget about the past and love me again, Melek?
  • Eskiyi unutup beni yeniden sevebilir misin Melek?
Show More (-2)
past öte n.
  • The post office is about three miles past the high school.
  • Postane liseden yaklaşık üç mil ötede.
Show More (-2)