turn - Inglés Turco Frases
Inglés Turco
turn dönmek v.
  • Turning now to your demand for the creation of regional advisory fora, I fully agree with this proposal.
  • Şimdi bölgesel danışma forumlarının oluşturulması talebinize dönecek olursak bu öneriye tamamen katılıyorum.
  • Let me turn, for my final comments, to the subject of European defence.
  • Son yorumlarım için Avrupa savunması konusuna dönmeme izin verin.
  • Matters look quite different as soon as we turn to the indirect and the hierarchical systems.
  • Dolaylı ve hiyerarşik sistemlere döndüğümüzde işler oldukça farklı görünüyor.
Show More (482)
turn çevirmek v.
  • In other words, there are a few people who never miss a chance to turn everything against Strasbourg.
  • Başka bir deyişle her şeyi Strazburg'un aleyhine çevirme fırsatını kaçırmayan birkaç kişi var.
  • We should not go as far as turning this light-weight version into an ultra-light-weight version, however.
  • Ancak bu hafif versiyonu ultra hafif versiyona çevirecek kadar da ileri gitmemeliyiz.
  • We have to turn our attention to the Iraqi people.
  • Dikkatimizi Irak halkına çevirmeliyiz.
Show More (172)
turn sıra n.
  • Now it is the Council's turn to do something.
  • Şimdi bir şeyler yapma sırası Konsey'de.
  • Today it is the European Parliament's turn to affirm it on behalf of the peoples of Europe.
  • Bugün Avrupa halkları adına bunu teyit etme sırası Avrupa Parlamentosundadır.
  • This in no way jeopardises their respective turns of 20 minutes.
  • Bu hiçbir şekilde 20 dakikalık sıralarını tehlikeye atmaz.
Show More (108)
turn yaşına girmek v.
  • Today he turned forty.
  • O bugün kırk yaşına girdi.
  • I'm about to turn thirty.
  • Otuz yaşıma girmek üzereyim.
  • Muriel turned 20.
  • Muriel 20 yaşına girdi.
Show More (72)
turn dönüştürmek v.
  • This challenge is linked to the difficulty of turning warlords into politicians.
  • Bu zorluk, savaş lordlarını siyasetçilere dönüştürmenin zorluğuyla bağlantılıdır.
  • The digital knowledge-based society turns the world into a single coherent whole.
  • Dijital bilgi tabanlı toplum, dünyayı tek bir tutarlı bütüne dönüştürür.
  • Now we must turn words into tangible actions.
  • Şimdi sözleri somut eylemlere dönüştürmeliyiz.
Show More (66)
turn olmak v.
  • We want to do something, at long last, to turn a citizens' Europe from a slogan into a reality.
  • Vatandaşların Avrupa'sını bir slogan olmaktan çıkarıp gerçeğe dönüştürmek için nihayet bir şeyler yapmak istiyoruz.
  • Commissioner Barnier, you said that you expect the position with regard to 2003 to turn out better.
  • Komisyon Üyesi Barnier, 2003'e ilişkin durumun daha iyi olmasını beklediğinizi söylediniz.
  • This, in turn, informs them how old it is.
  • Bu da onlara kaç yaşında olduğunu bildirir.
Show More (52)
turn arkasını dönmek v.
  • She turned around and smiled.
  • Arkasını döndü ve gülümsedi.
  • Tom didn't turn around.
  • Tom arkasını dönmedi.
  • Tom turned around when he heard the floorboard creak.
  • Tom döşeme tahtasının gıcırdadığını duyunca arkasını döndü.
Show More (30)
turn açmak v.
  • You cannot turn the tap off at one location, only to open it at another.
  • Bir yerde musluğu kapatıp başka bir yerde açamazsınız.
  • Zimbabwe has undoubtedly turned a new page in its young history.
  • Zimbabve şüphesiz genç tarihinde yeni bir sayfa açmıştır.
  • The opening-up of markets is already turning out to mean good business for business groups, banks and insurers.
  • Piyasaların açılması şimdiden iş grupları, bankalar ve sigortacılar için iyi bir iş anlamına gelmeye başladı.
Show More (28)
turn çevrilmek v.
  • For a period of six weeks there was a form of peace in the Middle East and our attention turned to Iraq.
  • Altı haftalık bir süre için Orta Doğu'da bir tür barış oldu ve dikkatlerimiz Irak'a çevrildi.
  • Maybe we should not have sent it since the invitation was turned down.
  • Davet geri çevrildiği için belki de göndermemeliydik.
  • So far this request has been turned down.
  • Şimdiye kadar bu talep geri çevrildi.
Show More (17)
turn reddetmek v.
  • The terror organisation rejects the two-State concept and wants to turn Israel into an Islamic state.
  • Terör örgütü iki devletli konsepti reddetmekte ve İsrail'i bir İslam devletine dönüştürmek istemektedir.
  • I turned him down.
  • Onu reddettim.
  • We turned the offer down.
  • Biz teklifi reddettik.
Show More (15)
turn geçmek v.
  • I should now like to turn to the next topic.
  • Şimdi bir sonraki konuya geçmek istiyorum.
  • Since then our relation with the Chinese government has taken many twists and turns.
  • O zamandan bu yana Çin hükûmeti ile ilişkilerimiz birçok dönemeçten geçmiştir.
  • I would now like to turn to the recommendation for second reading of my report.
  • Şimdi raporumun ikinci kez okunmasına ilişkin tavsiyeye geçmek istiyorum.
Show More (13)
turn gelmek v.
  • Today we saw at the airport that nature can sometimes turn against technology.
  • Bugün havaalanında gördük ki doğa bazen teknolojiye karşı gelebiliyor.
  • My group is extremely surprised at the turn this debate has taken.
  • Grubum bu tartışmanın geldiği nokta karşısında son derece şaşırmıştır.
  • I have a few more accomplishments I'd like to tick off before I turn 40.
  • Kırk yaşıma gelmeden önce tamamlamak istediğim birkaç başarım daha var.
Show More (9)
turn döndürmek v.
  • Heat turns ice into water.
  • Isı buzu suya döndürür.
  • Tom turned the doorknob slowly.
  • Tom yavaşça kapı topuzunu döndürdü.
  • Water power turns the wheel.
  • Su gücü tekerleği döndürüyor.
Show More (4)
turn dönüşmek v.
  • The European citizen will turn from a citizen into an active citizen.
  • Avrupa vatandaşı, bir vatandaştan aktif bir vatandaşa dönüşecektir.
  • His hair has turned white.
  • Saçları beyaza dönüştü.
  • Ice turns back into water when it melts.
  • Buz eridiğinde tekrar suya dönüşür.
Show More (3)
turn ters dönmek v.
  • She might well have turned in her grave at the recent events in Geneva.
  • Cenevre'de yaşanan son olaylar karşısında mezarında ters dönmüş olabilir.
  • Cookie turned over in his sleep.
  • Kurabiye uykusunda ters döndü.
  • The car turned over and burst into flames.
  • Araba ters döndü ve alevler içinde kaldı.
Show More (2)
turn değiştirmek v.
  • Tom has turned his life around.
  • Tom hayatını değiştirdi.
  • Sami turned his life around when he married Layla.
  • Sami, Layla ile evlenince hayatını değiştirdi.
  • She needs to turn her life around.
  • O, yaşamını değiştirmeli.
Show More (1)
turn sapmak v.
  • I made a wrong turn.
  • Ben yanlış yöne saptım.
  • Tom made a wrong turn.
  • Tom yanlış yöne saptı.
  • I took a wrong turn.
  • Yanlış bir yola saptım.
Show More (1)
turn yönelmek v.
  • In addition, the campaign of intimidation has now also turned against the judiciary itself.
  • Buna ek olarak yıldırma kampanyası artık yargının kendisine de yönelmiştir.
  • Fadil turned his hate on the innocent.
  • Fadıl nefretini masumlara yöneltti.
  • The condition of the patient turned for the better.
  • Hastanın durumu daha iyiye doğru yöneldi.
Show More (0)
turn devretmek v.
  • I'll turn it over to Tom.
  • Tom'a devrediyorum.
  • I'm turning it over to you.
  • Sana devrediyorum.
  • I'm turning it over to you.
  • Bunu sana devrediyorum.
Show More (0)
turn tersine döndürmek v.
  • The tables have turned.
  • İşler tersine döndü.
  • The tide has turned.
  • İşler tersine döndü.
  • The tide had turned.
  • İşler tersine döndü.
Show More (0)
turn (birini başka birine) düşman etmek v.
  • They're trying to turn us against each other.
  • Onların bizi birbirlerimize düşman etmeye çalışıyorlar.
  • What turned her against you?
  • Onu sana ne düşman etti?
  • We cannot allow them to turn us against each other.
  • Onların bizi birbirimize düşman etmelerine izin veremeyiz.
Show More (0)
turn bulanmak v.
  • When I read the list of ingredients, my stomach turned.
  • Malzemeler listesini okuduğumda midem bulandı.
  • The sight of blood turned his stomach.
  • Kanı görünce midesi bulandı.
  • When I read the list of ingredients, my stomach turned.
  • İçindekiler listesini okuduğumda midem bulandı.
Show More (0)
turn yöneltmek v.
  • After all, this is not the first time we have turned our attention to this issue.
  • Ne de olsa bu konuya ilk kez dikkatimizi yöneltmiyoruz.
  • We also turned our attention to the conditions for the implementation of the directive.
  • Dikkatimizi yönergenin uygulanmasına ilişkin koşullara da yönelttik.
Show More (-1)
turn dönüş n.
  • This is an unexpected turn.
  • Bu beklenmedik bir dönüş.
  • Did I miss the turn?
  • Dönüşü kaçırdım mı?
Show More (-1)
turn yapmak v.
  • I'll use magic on him and turn him into a frog.
  • Ona sihir yapacağım ve onu kurbağaya dönüştüreceğim.
  • To turn cold water hot, one needs to heat it.
  • Soğuk suyu sıcak yapmak için ısıtmak gerekir.
Show More (-1)
turn söndürmek v.
  • Hey, can you turn the lights off?
  • Hey, ışıkları söndürebilir misin?
  • Tom turned down the flame.
  • Tom ateşi söndürdü.
Show More (-1)
turn başlamak v.
  • Tom is beginning to turn blue.
  • Tom morarmaya başlıyor.
  • Things took a sudden turn for the worse.
  • İşler aniden kötüye gitmeye başladı.
Show More (-1)
turn danışmak v.
  • I don't know who to turn to.
  • Ben kime danışacağımı bilmiyorum.
  • Tom turned to Mary for advice.
  • Tom tavsiye için Mary'ye danıştı.
Show More (-1)
turn bakmak v.
  • A whole world turns in abhorrence upon Iran.
  • Bütün bir dünya İran'a nefretle bakıyor.
Show More (-2)
turn göndermek v.
  • Yet these represent a serious threat to the principle of 'non-refoulement'[no turning back].
  • Yine de bunlar 'non-refoulement' [geri göndermeme] ilkesine yönelik ciddi bir tehdit oluşturmaktadır.
Show More (-2)
turn dönüm n.
  • Price stability will probably not survive the coming turn of the year.
  • Fiyat istikrarı muhtemelen önümüzdeki yıl dönümünde de devam etmeyecektir.
Show More (-2)
turn kırmak v.
  • The driver turned the wheel to the right.
  • Sürücü direksiyonu sağa kırdı.
Show More (-2)
turn kesilmek v.
  • Layla turned white.
  • Layla bembeyaz kesildi.
Show More (-2)
turn (yaşına) basmak v.
  • Marafon will turn one hundred years next year.
  • Marafon gelecek yıl yüz yaşına basacak.
Show More (-2)
turn şekil n.
  • I didn't foresee this turn of events.
  • Olayların bu şekilde gelişeceğini tahmin etmemiştim.
Show More (-2)
turn kâr etmek v.
  • Tom opened a new restaurant, but it didn't turn a profit in the first twelve months.
  • Tom yeni bir restoran açtı ama ilk on iki ayda kâr edemedi.
Show More (-2)