Turco - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Sinónimo
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-TR
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Historia
cannot
Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau
Significados de
"cannot"
en diccionario turco inglés : 3 resultado(s)
Categoría
Inglés
Turco
General
1
General
cannot
v.
edememek
2
General
cannot
v.
yapamamak
3
General
cannot
v.
yetersizlik ya da izin vermemeyi anlatan olumsuz yardımcı fiil
Significados de
"cannot"
con otros términos en diccionario inglés turco: 266 resultado(s)
Categoría
Inglés
Turco
General
1
General
cannot take something
v.
tahammül edememek
2
General
cannot bear the consequences of
v.
göze alamamak
3
General
cannot overlook
v.
gözden kaçırmamak
4
General
cannot afford to overlook
v.
gözden kaçırmamak
5
General
cannot hide one's astonishment
v.
şaşkınlığını gizleyememek
6
General
cannot pass the class
v.
sınıfı geçememek
7
General
cannot pass the class
v.
okulu geçememek
8
General
cannot come together
v.
bir araya gelememek
9
General
cannot meet
v.
bir araya gelememek
10
General
cannot stand
v.
tahammül edememek
11
General
cannot stand seeing blood
v.
kan görmeye dayanamamak
12
General
cannot tolerate unfairness
v.
haksızlığa gelememek
13
General
cannot get enough of watching
v.
seyretmeye doyamamak
14
General
cannot get used to
v.
alışamamak
15
General
cannot help doing
v.
engel olamamak
16
General
cannot perceive
v.
idrak edememek
17
General
cannot be captured or seized
adj.
yakalanamaz
Phrasals
18
Phrasals
cannot carry on without someone or something
v.
(birisi veya bir şey) olmadan yapamamak
Phrases
19
Phrases
what has been seen cannot be unseen
expr.
görüntüleri hala gözümün önünde
20
Phrases
what has been seen cannot be unseen
expr.
o görüntüler gözümün önünden gitmiyor
21
Phrases
what has been seen cannot be unseen
expr.
o görüntüleri bir türlü unutamıyorum
22
Phrases
what has been seen cannot be unseen
expr.
o görüntüleri bir türlü aklımdan çıkaramıyorum
23
Phrases
what has been seen cannot be unseen
expr.
o görüntüleri bir türlü aklımdan silemiyorum
24
Phrases
what has been seen cannot be unseen
expr.
o görüntüleri bir türlü hafızamdan çıkaramıyorum
25
Phrases
what has been seen cannot be unseen
expr.
o görüntüleri bir türlü hafızamdan silemiyorum
26
Phrases
what has been seen cannot be unseen
expr.
o görüntüler hiç aklımdan silinmiyor
27
Phrases
what has been seen cannot be unseen
expr.
o görüntüler hiç aklımdan çıkmıyor
28
Phrases
what has been seen cannot be unseen
expr.
o görüntüler hiç hafızamdan silinmiyor
29
Phrases
what has been seen cannot be unseen
expr.
o görüntüler hiç hafızamdan çıkmıyor
30
Phrases
what has been seen cannot be unseen
expr.
o görüntüler hafızama kazınmış
31
Phrases
what has been seen cannot be unseen
expr.
o görüntülerden bir türlü kurtulamıyorum
32
Phrases
it cannot be described but only experienced
expr.
anlatılmaz yaşanır
33
Phrases
cannot have enough of
expr.
doyum olmaz
34
Phrases
cannot but
expr.
elden/elimden vs başka bir şey gelmiyor/gelmedi/gelemezdi/gelmiyordu
35
Phrases
who cannot use
expr.
kimler kullanamaz
36
Phrases
cannot be taken hold of
expr.
yakalanamaz
37
Phrases
cannot but
expr.
yapacak/yapılabilecek/yapabileceğim başka bir şey yok/yoktu
38
Phrases
it cannot be overstressed
expr.
ne kadar vurgulasak azdır
Proverb
39
Proverb
the leopard cannot change its spots
huy canın altındadır
40
Proverb
the leopard cannot change its spots
can çıkmayınca huy çıkmaz
41
Proverb
the leopard cannot change its spots
huylu huyundan vazgeçmez
42
Proverb
the leopard cannot change its spots
can çıkar huy çıkmaz
43
Proverb
a leopard cannot change its spots
huylu huyundan vazgeçmez
44
Proverb
man cannot live by bread alone
insan sadece ekmekle yaşayamaz
45
Proverb
sticks and stones may break my bones but hard words cannot hurt me
istediğin kadar konuş söyle beni yaralayamazsın
46
Proverb
you cannot put new wine in old bottles
eski köye yeni adet olmaz
47
Proverb
an empty sack cannot stand upright
boş çuval dik durmaz
48
Proverb
gravitation cannot be held responsible for people falling in love
insanların aşka düşmesinden yerçekimini sorumlu tutamazsın
49
Proverb
a house divided against itself cannot stand
bölünmüş bir ev ayakta kalamaz
50
Proverb
never make a threat you cannot carry out
asla yerine getiremeyeceğin bir tehdit savurma
51
Proverb
he that cannot obey cannot command
emir alamayan emir veremez
52
Proverb
he that cannot obey cannot command
itaat etmeyen emir vermez
53
Proverb
you cannot make a silk purse out of a sow's ear
eşeğin kulağını kesmekle küheylan olmaz
54
Proverb
man cannot live by bread alone
hayat sadece yemekten ibaret değildir
55
Proverb
man cannot live by bread alone
insan sadece ekmekle yaşamaz
56
Proverb
man cannot live by bread alone
yalnız ekmekle yaşanmaz
57
Proverb
beggars cannot be choosers
dilencinin seçme hakkı yoktur
58
Proverb
you cannot make an omelet without breaking eggs
(figüratif) bir şeyleri başarmak için birilerini incitmek/kırmak zorunda kalabilirsin
59
Proverb
you cannot make an omelet without breaking eggs
yumurtaları kırmadan omlet yapamazsın
60
Proverb
leopard cannot change his spots
can çıkar huy çıkmaz
61
Proverb
leopard cannot change his spots
huylu huyundan vazgeçmez
62
Proverb
you cannot have your cake and eat it
hem pastam dursun hem karnım doysun diyemezsin
63
Proverb
you cannot serve god and mammon
hem tanrının hem de paranın emrinde olunamaz
64
Proverb
you cannot lose what you never had
sahip olmadığın şeyi kaybedemezsin
65
Proverb
mill cannot grind with water that is past
fırsatın varken yap sonra üzülürsün
66
Proverb
mill cannot grind with water that is past
fırsat her vakit ele geçmez
67
Proverb
one cannot love and be wise
hem aşık hem akıllı olunmaz
68
Proverb
one cannot love and be wise
aşıkken aklı başında olunmaz
69
Proverb
you cannot teach an old dog new tricks
yaşlı köpeğe yeni numara öğretemezsin
70
Proverb
you cannot teach an old dog new tricks
eski köye yeni adet getiremezsin
71
Proverb
you cannot teach an old dog new tricks
huylu huyundan vazgeçmez
72
Proverb
one cannot be in two places at once
on tane elim yok. her yere aynı anda koşamam/yetişemem
73
Proverb
watermelons cannot be held under one arm
bir koltukta iki karpuz taşınmaz
74
Proverb
the truth cannot be hidden
güneş balçıkla sıvanmaz
75
Proverb
you cannot make bricks without straw
gerekli malzeme olmadan bir iş yapılamaz
76
Proverb
gravitation cannot be held responsible for people falling in love
insanların aşık olmasından yerçekimini sorumlu tutamazsın
77
Proverb
those who dance are considered insane by those who cannot hear the music
müziğin sesini duyamayanlar dans edenlerin deli olduğunu düşünürler
78
Proverb
you cannot get a quart into a pint pot
küçücük bir yere alacağından fazla şeyi sığdıramazsın
79
Proverb
once ended cannot be mended
Kırılan kalp onarılmaz
80
Proverb
a word (once) spoken cannot be recalled
laf ağızdan bir kez çıkar
81
Proverb
a word (once) spoken cannot be recalled
söz ağızdan bir kez çıkar
82
Proverb
a word (once) spoken cannot be recalled
söz ağızdan bir kere çıkar
83
Proverb
a word (once) spoken cannot be recalled
laf ağızdan bir kere çıkar
84
Proverb
a house divided against itself cannot stand
içten bölünen bir grup/kurum ayakta kalamaz
85
Proverb
a house divided against itself cannot stand
kendi içerisinde bölünen bir grup/kurum ayakta kalamaz
86
Proverb
a house divided against itself cannot stand
kendi içerisinde çatışma/çekişme yaşayan bir grup/kurum sonunda dağılır
87
Proverb
a house divided against itself cannot stand
içsel bölünme/çatışma dağılmaya yol açar
88
Proverb
a leopard cannot change its spots [uk]
can çıkar huy çıkmaz
89
Proverb
a leopard cannot change its spots [uk]
huylu huyundan vazgeçmez
90
Proverb
a man cannot serve two masters
kimse iki efendiye hizmet edemez
91
Proverb
a man cannot serve two masters
hiç kimse iki efendiye kulluk edemez
92
Proverb
a man cannot serve two masters
bir kişi iki şeyi aynı anda aynı kalitede yapamaz
93
Proverb
a man cannot serve two masters
aynı anda iki işi yürütmek iki işi de düzgün yapamamaya neden olur
94
Proverb
a mill cannot grind with water that is past
fırsatın varken yap sonra üzülürsün
95
Proverb
a mill cannot grind with water that is past
fırsat her vakit ele geçmez
96
Proverb
a mill cannot grind with water that is past
eline geçen fırsatı zamanında değerlendirmezsen elinden kayıp gider
97
Proverb
never make threats you cannot carry out
asla yerine getiremeyeceğin tehditler savurma
98
Proverb
you cannot get blood from a stone
ne kadar çabalarsan çabala mümkün değil
99
Proverb
you cannot get blood from a stone
yoktan yonga çıkarılmaz
100
Proverb
you cannot get blood from a stone
ölü gözünden yaş çıkarılmaz
101
Proverb
you cannot get blood from a turnip
ne kadar çabalarsan çabala mümkün değil
102
Proverb
you cannot get blood from a turnip
yoktan yonga çıkarılmaz
103
Proverb
you cannot get blood from a turnip
ölü gözünden yaş çıkarılmaz
104
Proverb
you cannot make a crab walk straight
zorla bir şey yaptıramazsın
105
Proverb
you cannot make a crab walk straight
zorla güzellik olmaz
106
Proverb
you cannot put the same shoe on every foot
her sorunu aynı yoldan çözemezsin
107
Proverb
you cannot put the same shoe on every foot
her soruna aynı çözümü uygulayamazsın
108
Proverb
you cannot have your cake and eat it too
hem ayranım dökülmesin hem yoğurdum ekşimesin olmaz
Colloquial
109
Colloquial
an offer that cannot be refused
n.
geri çevrilemeyecek bir teklif
110
Colloquial
an offer that cannot be refused
n.
reddedilemeyecek bir teklif
111
Colloquial
cannot figure out
v.
anlayamamak
112
Colloquial
cannot but
v.
elinden (başka bir şey) gelmemek
113
Colloquial
cannot sleep from fear
v.
korkudan uyuyamamak
114
Colloquial
cannot but
v.
-den başka çare olmamak
115
Colloquial
cannot but
v.
yapmadan duramamak
116
Colloquial
cannot but
v.
-den kendini alamamak
117
Colloquial
cannot but
v.
-mak zorunda/mecburiyetinde kalmak
118
Colloquial
cannot choose but
v.
-den başka çare olmamak
119
Colloquial
cannot choose but
v.
-den başka yapabilecek bir şey olmamak
120
Colloquial
cannot choose but
v.
yapmadan duramamak
121
Colloquial
cannot choose but
v.
-den kendini alamamak
122
Colloquial
happiness cannot be bought
expr.
mutluluk satın alınmaz
123
Colloquial
ten things that money cannot buy
expr.
paranın satın alamayacağı on şey
124
Colloquial
I cannot put my finger on it
expr.
tam olarak hatırlayamıyorum
125
Colloquial
cannot for the life of me/him/her/us/them
expr.
hayatta yapamam/yapamaz/yapamayız/yapamazlar
126
Colloquial
cannot for the life of me/him/her/us/them
expr.
ölsem yapamam/ölse yapamaz/ölsek yapamayız/ölseler yapamazlar
127
Colloquial
cannot for the life of me/him/her/us/them
expr.
dünyada yapamam/yapamaz/yapamayız/yapamazlar
128
Colloquial
cannot for the life of me/him/her/us/them
expr.
hiçbir şekilde yapamam/yapamaz/yapamayız/yapamazlar
129
Colloquial
cannot for the life of me/him/her/us/them
expr.
ne kadar uğraşırsam uğraşayım yapamam/ne kadar uğraşırsa uğraşsın yapamaz/ne kadar uğraşırsak uğraşalım yapamayız/ne kadar uğraşırsalar yapamazlar
130
Colloquial
don't make a threat you cannot carry out
expr.
yerine getiremeyeceğin bir tehdit savurma
131
Colloquial
don't make a threat you cannot carry out
expr.
yapamayacağın bir şeyle tehdit etme
132
Colloquial
don't make threats you cannot carry out
expr.
yerine getiremeyeceğin tehditler savurma
133
Colloquial
don't make threats you cannot carry out
expr.
yapamayacağın şeylerle tehdit etme
134
Colloquial
what is done cannot be undone
expr.
olan oldu
Idioms
135
Idioms
offer one cannot refuse [cliché]
n.
birinin reddedemeyeceği teklif
136
Idioms
cannot make sense of
v.
anlam verememek
137
Idioms
cannot see the forest for the trees
v.
ayrıntılar içinde boğulmak
138
Idioms
cannot see the wood for the trees
v.
ayrıntılar içinde boğulmak
139
Idioms
cannot see the forest for the trees
v.
ayrıntılarla uğraşıp büyük resmi görememek
140
Idioms
cannot see the wood for the trees
v.
ayrıntılarla uğraşıp büyük resmi görememek
141
Idioms
cannot seem to do something
v.
birşeyi yapmaya muktedir olamamak
142
Idioms
cannot see further than the end of one's nose
v.
dar düşünceli olmak
143
Idioms
cannot see further than the end of one's nose
v.
dar fikirli olmak
144
Idioms
cannot see any further than the end of one's nose
v.
dar düşünceli olmak
145
Idioms
cannot see any further than the end of one's nose
v.
dar fikirli olmak
146
Idioms
cannot see further than the end of one's nose
v.
ilerisini görememek
147
Idioms
cannot see any further than the end of one's nose
v.
işin sonunu düşünmemek
148
Idioms
cannot see any further than the end of one's nose
v.
ilerisini görememek
149
Idioms
cannot carry a tune
v.
müzik kulağı olmamak
150
Idioms
cannot carry a tune
v.
müzik yeteneği olmamak
151
Idioms
cannot stomach someone or something
v.
kaldıramamak/dayanamamak
152
Idioms
make an offer one cannot refuse
v.
reddedemeyeceği bir teklifte bulunmak
153
Idioms
give someone an offer one cannot refuse
v.
reddedemeyeceği bir teklif yapmak
154
Idioms
give someone an offer one cannot refuse
v.
reddedemeyeceği bir teklif sunmak
155
Idioms
make someone an offer one cannot refuse
v.
reddedemeyeceği bir teklif sunmak
156
Idioms
make an offer one cannot refuse
v.
reddedemeyeceği bir teklif sunmak
157
Idioms
make an offer one cannot refuse
v.
reddedemeyeceği bir teklif yapmak
158
Idioms
make someone an offer one cannot refuse
v.
reddedemeyeceği bir teklifte bulunmak
159
Idioms
give someone an offer one cannot refuse
v.
reddedemeyeceği bir teklifte bulunmak
160
Idioms
make someone an offer one cannot refuse
v.
reddedemeyeceği bir teklif yapmak
161
Idioms
cannot seem to do something
v.
yapamayacak gibi görünmek
162
Idioms
cannot seem to do something
v.
yapacak gibi görünmemek
163
Idioms
beggars cannot be choosers
v.
umduğunu değil bulduğunu yemek
164
Idioms
one cannot believe one's own eyes
v.
gözlerine inanamamak
165
Idioms
one cannot believe one's own eyes
v.
gördüklerine inanamamak
166
Idioms
one cannot believe one's own eyes
v.
gözüyle görmese inanmamak
167
Idioms
cannot help doing something
v.
bir şey yapmaya engel olamamak
168
Idioms
cannot help doing something
v.
bir şey yapmaktan kendini alamamak
169
Idioms
cannot hold a candle to
v.
eline su dökememek
170
Idioms
cannot hold a candle to
v.
yanına bile yaklaşamamak
171
Idioms
cannot hold a candle to
v.
mukayese bile edilememek
172
Idioms
cannot make head or tail of something
v.
bir şeyden hiçbir şey anlamamak
173
Idioms
cannot make head or tail of something
v.
bir şeyden hiç anlamamak
174
Idioms
cannot make head nor tail of something [uk]
v.
bir şeyden hiçbir şey anlamamak
175
Idioms
cannot make head nor tail of something [uk]
v.
bir şeyden hiç anlamamak
176
Idioms
cannot see further than your nose
v.
dar fikirli olmak
177
Idioms
cannot see further than your nose
v.
dar düşünceli olmak
178
Idioms
cannot see further than your nose
v.
işin sonunu düşünmemek
179
Idioms
cannot see further than your nose
v.
ilerisini görememek
180
Idioms
cannot see further than (the end of) your nose
v.
dar fikirli olmak
181
Idioms
cannot see further than (the end of) your nose
v.
dar düşünceli olmak
182
Idioms
cannot see further than (the end of) your nose
v.
işin sonunu düşünmemek
183
Idioms
cannot see further than (the end of) your nose
v.
ilerisini görememek
184
Idioms
cannot see further than (the end of) your nose
v.
yaptıklarının varacağı yeri görememek/düşünememek
185
Idioms
beggars cannot be choosers
expr.
buldun da bunuyorsun
186
Idioms
two acrobats cannot dance on the same rope
expr.
iki cambaz bir ipte oynamaz
187
Idioms
cannot change one's stripes
expr.
kişi özünü değiştiremez
188
Idioms
cannot change one's stripes
expr.
kişi doğasını/tabiatını değiştiremez
189
Idioms
cannot change one's stripes
expr.
kişi aslında olduğu kişiyi değiştiremez
190
Idioms
cannot change one's spots
expr.
kişi özünü değiştiremez
191
Idioms
cannot change one's spots
expr.
kişi doğasını/tabiatını değiştiremez
192
Idioms
cannot change one's spots
expr.
kişi aslında olduğu kişiyi değiştiremez
193
Idioms
cannot hold a candle to somebody/something
expr.
birinin/bir şeyin eline su dökemez
194
Idioms
cannot hold a candle to somebody/something
expr.
birinin/bir şeyin yanına bile yaklaşamaz
195
Idioms
cannot hold a candle to somebody/something
expr.
biriyle/bir şeyle mukayese bile edilemez
Speaking
196
Speaking
I cannot explain the difference
expr.
aradaki farkı açıklayamam
197
Speaking
I cannot recommend it
expr.
bunu tavsiye edemiyorum
198
Speaking
I cannot do that either
expr.
ben de yapamam
199
Speaking
I cannot do this for you
expr.
bunu senin için yapamam
200
Speaking
you cannot go on behaving like this!
expr.
bu şekilde davranmaya devam edemezsin
201
Speaking
we cannot act like none of this ever happened
expr.
bunlar hiç yaşanmamış gibi davranamayız
202
Speaking
you cannot blame me for this
expr.
beni bunun için suçlayamazsın
203
Speaking
I cannot believe this is happening
expr.
bunun olduğuna inanamıyorum
204
Speaking
you cannot do that
expr.
bunu yapamazsın
205
Speaking
we cannot allow the matter to rest here
expr.
bu meseleyi burada bırakamayız
206
Speaking
I cannot work a miracle
expr.
bir mucize gerçekleştiremem
207
Speaking
I cannot conceive of anything better
expr.
daha iyisi can sağlığı
208
Speaking
I cannot believe my eyes
expr.
gözlerime inanamıyorum
209
Speaking
you cannot please everyone
expr.
herkesi memnun edemezsin
210
Speaking
I cannot believe my eyes
expr.
gözlerime inanmıyorum
211
Speaking
I cannot use msn in the office
expr.
işyerinde msn kullanamıyorum
212
Speaking
you cannot fail to obey it
expr.
mutlak surette uymak zorundasın
213
Speaking
the camera cannot lie
expr.
kamera yalan söylemez
214
Speaking
you can run but you cannot hide
expr.
kaçabilirsin ama saklanamazsın
215
Speaking
what's done cannot be undone
expr.
olan oldu
216
Speaking
you cannot buy happiness
expr.
mutluluk satın alınmaz
217
Speaking
you cannot protect them from everything
expr.
onları her şeyden koruyamazsın
218
Speaking
you cannot buy happiness
expr.
mutluluğu satın alamazsın
219
Speaking
you cannot hold me (here)
expr.
sen beni tutamazsın
220
Speaking
I cannot find my umbrella
expr.
şemsiyemi bulamıyorum
221
Speaking
I cannot help you if I don't understand what you are talking about
expr.
tam olarak neden bahsettiğini bilmeden sana yardım edemem
222
Speaking
I'm sorry i cannot understand you
expr.
üzgünüm seni anlamıyorum
223
Speaking
cannot be caught
expr.
yakalanamaz
224
Speaking
cannot help but
expr.
yapmaktan başka çare yok
Law
225
Law
not sane and cannot be held responsible for his actions
n.
farik mümeyyiz olmama
226
Law
not sane and cannot be held responsible for his actions
n.
farik ve mümeyyiz olmama
227
Law
judgment which cannot be appealed
n.
temyizi gayrı kabil hüküm
228
Law
having a property whose ownership cannot be proved in one's possession
v.
kendinin olduğu ispat olunamayan eşyayı taşımak
229
Law
ex injuria jus non oritur (unjust acts cannot create law)
expr.
adaletsizlikten hukuk meydana gelmez
230
Law
ex injuria jus non oritur (unjust acts cannot create law)
expr.
hukuksuzluk hukuk kuralı oluşturmaz
231
Law
ex injuria jus non oritur (unjust acts cannot create law)
expr.
haksızlıktan hak doğmaz
232
Law
ex injuria jus non oritur (unjust acts cannot create law)
expr.
haksızlıktan hukuk doğmaz
233
Law
cannot be appealed
expr.
temyiz yolu kapalı
234
Law
if you cannot afford an attorney
expr.
eğer avukat tutacak durumda değilsen
Computer
235
Computer
cannot open
expr.
açılamıyor
236
Computer
cannot find
expr.
bulunamadı
237
Computer
cannot connect
expr.
bağlanamaz
238
Computer
cannot connect
expr.
bağlanamıyor
239
Computer
cannot connect
expr.
bağlanılamıyor
240
Computer
cannot convert
expr.
dönüştürülemiyor
241
Computer
cannot continue
expr.
devam edilemiyor
242
Computer
cannot add file
expr.
dosya eklenemiyor
243
Computer
cannot abort
expr.
durdurulamıyor
244
Computer
cannot navigate
expr.
geçiş yapılamıyor
245
Computer
cannot access
expr.
erişilemiyor
246
Computer
cannot undo
expr.
geri alınamıyor
247
Computer
cannot read
expr.
okunamadı
248
Computer
cannot be read
expr.
okunamıyor
249
Computer
cannot save
expr.
kaydedilemiyor
250
Computer
cannot be saved
expr.
kaydedilemeyen
251
Computer
cannot read
expr.
okunamıyor
252
Computer
cannot copy
expr.
kopyalanamıyor
253
Computer
cannot cut
expr.
kesilemiyor
254
Computer
page cannot be displayed
expr.
sayfa görüntülenemiyor
255
Computer
cannot delete
expr.
silinemiyor
256
Computer
cannot filter
expr.
süzme işlemi yapılamıyor
257
Computer
cannot share
expr.
paylaşılamadı
258
Computer
cannot connect to server
expr.
sunucuya bağlanılamıyor
259
Computer
servers cannot service jobs
expr.
sunucular işlere hizmet veremez
260
Computer
cannot complete
expr.
tamamlanamıyor
261
Computer
cannot redo
expr.
yeniden yapılamıyor
262
Computer
cannot redo
expr.
yinelenemiyor
263
Computer
new servers cannot attach
expr.
yeni sunucular bağlanamaz
264
Computer
cannot be installed
expr.
yüklenemeyen
265
Computer
cannot write
expr.
yazılamadı
Military
266
Military
cannot observe
n.
hedefi tam olarak göremediği halde orada olduğunu bildiği için ateş etme
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of cannot
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Francés Inglés Diccionario
Español Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario
Google Images
Merriam Webster
Dictionary.com
The Free Dictionary
Abbreviations
Wikipedia in English
Wikipedia in Turkish
Urban Dictionary
German, LEO
Chinese, Dict.Cn
Spanish, SpanishDict
Russian, Multitran.ru
Medical, MedicineNet
İşaret Dili, Signing Savvy