|
Categoría |
Inglés |
Turco |
|
| General |
|
| 1 |
General |
training of horses n. |
manej |
|
| 2 |
General |
flying horses n. |
atlı karınca |
|
| 3 |
General |
flying horses n. |
atlıkarınca |
|
| 4 |
General |
herd of horses n. |
at sürüsü |
|
| 5 |
General |
lord of horses n. |
atlarin efendisi |
|
|
|
| 6 |
General |
hitch the horses to a carriage v. |
arabaya koşmak |
|
| 7 |
General |
bet on horses at the race track v. |
altılı oynamak |
|
| 8 |
General |
bet on horses at the race track v. |
at yarışında bahse girmek |
|
| 9 |
General |
frighten the horses v. |
atları ürkütmek |
|
| 10 |
General |
frighten the horses v. |
atları korkutmak |
|
| Proverb |
|
| 11 |
Proverb |
change horses in midstream |
dereyi geçerken at değiştirmek |
|
| 12 |
Proverb |
if wishes were horses, then beggars would ride |
köpeğin duası kabul olsaydı gökten kemik yağardı |
|
| 13 |
Proverb |
don't change horses in midstream |
dere geçerken at değiştirilmez |
|
| 14 |
Proverb |
don't change horses in midstream |
çayı/dereyi/ırmağı geçerken at değiştirilmez |
|
| 15 |
Proverb |
don't change horses in the middle of the river |
çaydan/dereden/ırmaktan geçerken at değiştirilmez |
|
|
|
| 16 |
Proverb |
don't change horses in midstream |
çaydan/dereden/ırmaktan geçerken at değiştirilmez |
|
| 17 |
Proverb |
don't change horses in the middle of the river |
çay/dere/ırmak geçerken at değiştirilmez |
|
| 18 |
Proverb |
don't change horses in the middle of the river |
çayı/dereyi/ırmağı geçerken at değiştirilmez |
|
| 19 |
Proverb |
don't change horses in midstream |
çay/dere/ırmak geçerken at değiştirilmez |
|
| 20 |
Proverb |
You don't change horses mid-race |
çay/dere/ırmak geçerken at değiştirilmez |
|
| 21 |
Proverb |
don't change horses in midstream |
çayı/dereyi/ırmağı geçerken at değiştirilmez |
|
| 22 |
Proverb |
don't change horses in midstream |
çaydan/dereden/ırmaktan geçerken at değiştirilmez |
|
| 23 |
Proverb |
don't change horses in midstream |
çay/dere/ırmak geçerken at değiştirilmez |
|
| 24 |
Proverb |
You don't change horses mid-race |
çaydan/dereden/ırmaktan geçerken at değiştirilmez |
|
| 25 |
Proverb |
You don't change horses mid-race |
çayı/dereyi/ırmağı geçerken at değiştirilmez |
|
| 26 |
Proverb |
you don't change horses in the middle of the race |
bir seçimde bir kişi belirlendikten sonra başka birini desteklemek tavsiye edilmez |
|
| 27 |
Proverb |
you don't change horses in the middle of the race |
bir seçimde karar verildikten sonra aday değiştirmek/başka bir adayı desteklemek tehlikelidir |
|
| 28 |
Proverb |
you don't change horses in the middle of the race |
yarışın ortasında at değiştirilmez |
|
| 29 |
Proverb |
only fools and horses work |
kafayı çalıştıran/kafası çalışan kolay para kazanmanın yolunu bulur |
|
| 30 |
Proverb |
only fools and horses work |
yalnızca aptallar ve atlar çalışır |
|
| 31 |
Proverb |
only fools and horses work |
para kazanmanın kolay yolunu bulmak gerek |
|
| 32 |
Proverb |
don't change/swap horses in midstream |
çaydan/dereden/ırmaktan geçerken at değiştirilmez |
|
| 33 |
Proverb |
don't change/swap horses in midstream |
çay/dere/ırmak geçerken at değiştirilmez |
|
| 34 |
Proverb |
don't change horses in the middle of the stream |
çayı/dereyi/ırmağı geçerken at değiştirilmez |
|
| 35 |
Proverb |
don't change horses at midstream |
karar verildikten/makam dolduktan sonra kimi desteklediğini değiştirme |
|
|
|
| 36 |
Proverb |
don't change horses midstream |
dere geçerken at değiştirilmez |
|
| 37 |
Proverb |
don't change horses at midstream |
çayı/dereyi/ırmağı geçerken at değiştirilmez |
|
| 38 |
Proverb |
don't change horses at midstream |
dereyi geçerken at değiştirilmez |
|
| 39 |
Proverb |
don't change horses midstream |
çaydan/dereden/ırmaktan geçerken at değiştirilmez |
|
| 40 |
Proverb |
don't change horses at midstream |
dere geçerken at değiştirilmez |
|
| 41 |
Proverb |
don't change horses in the middle of the stream |
karar verildikten/makam dolduktan sonra kimi desteklediğini değiştirme |
|
| 42 |
Proverb |
don't change horses at midstream |
çay/dere/ırmak geçerken at değiştirilmez |
|
| 43 |
Proverb |
don't change horses midstream |
karar verildikten/makam dolduktan sonra kimi desteklediğini değiştirme |
|
| 44 |
Proverb |
don't change horses in the middle of the stream |
çaydan/dereden/ırmaktan geçerken at değiştirilmez |
|
| 45 |
Proverb |
don't change horses in the middle of the stream |
dere geçerken at değiştirilmez |
|
| 46 |
Proverb |
don't change horses midstream |
çayı/dereyi/ırmağı geçerken at değiştirilmez |
|
| 47 |
Proverb |
don't change horses in the middle of the stream |
çay/dere/ırmak geçerken at değiştirilmez |
|
| 48 |
Proverb |
don't change horses midstream |
dereyi geçerken at değiştirilmez |
|
| 49 |
Proverb |
don't change horses midstream |
çay/dere/ırmak geçerken at değiştirilmez |
|
| 50 |
Proverb |
don't change horses at midstream |
çaydan/dereden/ırmaktan geçerken at değiştirilmez |
|
| 51 |
Proverb |
don't change/swap horses in midstream |
çayı/dereyi/ırmağı geçerken at değiştirilmez |
|
| 52 |
Proverb |
don't change/swap horses in midstream |
dere geçerken at değiştirilmez |
|
| 53 |
Proverb |
don't change/swap horses in midstream |
dereyi geçerken at değiştirilmez |
|
| 54 |
Proverb |
don't change horses in the middle of the stream |
dereyi geçerken at değiştirilmez |
|
| 55 |
Proverb |
don't swap horses in the middle of the stream |
çaydan/dereden/ırmaktan geçerken at değiştirilmez |
|
| 56 |
Proverb |
don't swap horses in the middle of the stream |
dereyi geçerken at değiştirilmez |
|
| 57 |
Proverb |
don't swap horses at midstream |
dere geçerken at değiştirilmez |
|
| 58 |
Proverb |
don't swap horses at midstream |
çaydan/dereden/ırmaktan geçerken at değiştirilmez |
|
| 59 |
Proverb |
don't swap horses at midstream |
karar verildikten/makam dolduktan sonra kimi desteklediğini değiştirme |
|
| 60 |
Proverb |
don't swap horses at midstream |
çayı/dereyi/ırmağı geçerken at değiştirilmez |
|
| 61 |
Proverb |
don't swap horses at midstream |
çay/dere/ırmak geçerken at değiştirilmez |
|
| 62 |
Proverb |
don't swap horses in the middle of the river |
dereyi geçerken at değiştirilmez |
|
| 63 |
Proverb |
don't swap horses in the middle of the stream |
çay/dere/ırmak geçerken at değiştirilmez |
|
| 64 |
Proverb |
don't swap horses in the middle of the stream |
çayı/dereyi/ırmağı geçerken at değiştirilmez |
|
| 65 |
Proverb |
don't swap horses in the middle of the river |
dere geçerken at değiştirilmez |
|
| 66 |
Proverb |
don't swap horses at midstream |
dereyi geçerken at değiştirilmez |
|
| 67 |
Proverb |
don't swap horses in the middle of the river |
çaydan/dereden/ırmaktan geçerken at değiştirilmez |
|
| 68 |
Proverb |
don't swap horses in the middle of the river |
çay/dere/ırmak geçerken at değiştirilmez |
|
| 69 |
Proverb |
don't swap horses in the middle of the river |
karar verildikten/makam dolduktan sonra kimi desteklediğini değiştirme |
|
| 70 |
Proverb |
don't swap horses in the middle of the stream |
dere geçerken at değiştirilmez |
|
| 71 |
Proverb |
don't swap horses in the middle of the stream |
karar verildikten/makam dolduktan sonra kimi desteklediğini değiştirme |
|
| 72 |
Proverb |
don't swap horses in the middle of the river |
çayı/dereyi/ırmağı geçerken at değiştirilmez |
|
| 73 |
Proverb |
if wishes were horses, beggars would/might ride |
köpeğin duası kabul olsaydı gökten kemik yağardı |
|
| 74 |
Proverb |
if wishes were horses |
köpeğin duası kabul olsaydı gökten kemik yağardı |
|
| 75 |
Proverb |
if wishes were horses, (then) beggars might ride |
köpeğin duası kabul olsaydı gökten kemik yağardı |
|
|
|
| 76 |
Proverb |
if wishes were horses, beggars would ride |
köpeğin duası kabul olsaydı gökten kemik yağardı |
|
| Colloquial |
|
| 77 |
Colloquial |
play the horses v. |
at yarışı oynamak |
|
| 78 |
Colloquial |
horses for courses expr. |
herkesin bir uzmanlık alanı vardır |
|
| 79 |
Colloquial |
horses for courses expr. |
her horozun bir kümesi vardır |
|
| 80 |
Colloquial |
horses for courses expr. |
herkesin yarışacağı bir alan vardır |
|
| 81 |
Colloquial |
hay is for horses expr. |
hey diye atlara denir |
|
| 82 |
Colloquial |
hay is for horses expr. |
hey diye atlara seslenilir |
|
| Idioms |
|
| 83 |
Idioms |
drive a coach and four horses through v. |
bildiğini okumak |
|
| 84 |
Idioms |
drive a coach and four horses through v. |
kuralları hiçe saymak |
|
| 85 |
Idioms |
swap horses in midstream v. |
dereyi geçerken at değiştirmek |
|
| 86 |
Idioms |
change horses in midstream v. |
dereyi geçerken at değiştirmek |
|
| 87 |
Idioms |
drive a coach and horses through v. |
içine etmek |
|
| 88 |
Idioms |
drive a coach and horses through v. |
zayıf noktalarını göstererek gözden düşürmek |
|
| 89 |
Idioms |
drive a coach and horses through v. |
bir düşünceyi çürütmek |
|
| 90 |
Idioms |
drive a coach and horses through v. |
bir kuralı bozmak |
|
| 91 |
Idioms |
drive a coach and horses through something v. |
açık noktalarını bulup göstermek |
|
| 92 |
Idioms |
drive a coach and horses through something v. |
zayıf noktalarını bulup göstermek |
|
| 93 |
Idioms |
wild horses couldn't drag someone away v. |
dünya yansa umrunda olmamak |
|
| 94 |
Idioms |
wild horses couldn't drag someone away v. |
bir şeyin başından kalkamamak |
|
| 95 |
Idioms |
hold one's horses v. |
sabırlı davranmak |
|
| 96 |
Idioms |
change horses in the middle of the stream v. |
dereyi geçerken at değiştirmek |
|
| 97 |
Idioms |
play the horses v. |
altılı oynamak |
|
| 98 |
Idioms |
frighten the horses v. |
huzursuzluk yaratmak |
|
| 99 |
Idioms |
frighten the horses v. |
infaala neden olmak |
|
| 100 |
Idioms |
frighten the horses v. |
infaala yol açmak |
|
| 101 |
Idioms |
chant horses v. |
satış yaparken hile yapmak |
|
| 102 |
Idioms |
chant horses v. |
fazla övmek |
|
| 103 |
Idioms |
ride two horses at the same time v. |
iki karpuzu bir koltuğa sığdırmak |
|
| 104 |
Idioms |
ride two horses at once v. |
iki karpuzu bir koltuğa sığdırmak |
|
| 105 |
Idioms |
ride two horses at the same time v. |
birbiriyle çelişen işleri aynı anda yapmaya çalışmak |
|
| 106 |
Idioms |
ride two horses at once v. |
birbiriyle çelişen işleri aynı anda yapmaya çalışmak |
|
| 107 |
Idioms |
hitch (one's) horses together v. |
birlikte çalışmak |
|
| 108 |
Idioms |
hitch (one's) horses together v. |
ortak olmak |
|
| 109 |
Idioms |
hitch (one's) horses together v. |
kafa kafaya vermek |
|
| 110 |
Idioms |
hitch (one's) horses together v. |
güçlerini birleştirmek |
|
| 111 |
Idioms |
hitch horses together [us] v. |
uyumlu olmak/hareket etmek |
|
| 112 |
Idioms |
hitch horses together [us] v. |
iyi geçinmek |
|
| 113 |
Idioms |
hitch horses together [us] v. |
iyi anlaşmak |
|
| 114 |
Idioms |
change horses in the middle of the stream v. |
çay/dere/ırmak geçerken at değiştirmek |
|
| 115 |
Idioms |
change/swap horses in midstream v. |
dereyi geçerken at değiştirmek |
|
| 116 |
Idioms |
wild horses couldn't drag away v. |
başından kalkamamak |
|
| 117 |
Idioms |
wild horses couldn't drag away v. |
dünya yansa umurunda olmamak |
|
| 118 |
Idioms |
don't change horses in midstream expr. |
dereyi geçerken at değiştirilmez |
|
| 119 |
Idioms |
wild horses couldn't drag me there! expr. |
dünyada oraya gitmem! |
|
| 120 |
Idioms |
hold your horses expr. |
ağır ol |
|
| 121 |
Idioms |
wild horses could not drag him expr. |
dünya yansa umurunda değil |
|
| 122 |
Idioms |
wild horses couldn't drag me expr. |
beni oraya gitmeye hiçbir şey ikna edemez |
|
| 123 |
Idioms |
home, james, and don't spare the horses expr. |
beni doğruca eve götür/bırak |
|
| 124 |
Idioms |
home, james, and don't spare the horses expr. |
doğruca/hemen eve sür |
|
| 125 |
Idioms |
home, james, and don't spare the horses expr. |
beni hemen eve götür/bırak |
|
| 126 |
Idioms |
home, james, and don't spare the horses expr. |
doğruca eve çek |
|
| 127 |
Idioms |
hold your horses expr. |
dur biraz |
|
| 128 |
Idioms |
there are horses for courses expr. |
her horozun bir kümesi vardır |
|
| 129 |
Idioms |
there are horses for courses expr. |
herkesin yarışacağı bir alan vardır |
|
| 130 |
Idioms |
there are horses for courses expr. |
herkesin bir uzmanlık alanı vardır |
|
| 131 |
Idioms |
wild horses (would not make you do something) expr. |
feriştahı gelse |
|
| 132 |
Idioms |
wild horses wouldn't drag (something) from (one) expr. |
hiçbir güç (birinden bir bilgiyi) alamaz |
|
| 133 |
Idioms |
wild horses wouldn't drag (one) to (something) expr. |
(biri bir şeye) dünyada/ölse gitmez |
|
| 134 |
Idioms |
wild horses wouldn't drag (one) to (something) expr. |
hiçbir güç (birini bir şeye) çekemez/götüremez |
|
| 135 |
Idioms |
wild horses won't drag someone to something (or something from someone) expr. |
hiçbir güç birini bir şeye/(bir şeyi birine) çekemez/götüremez |
|
| 136 |
Idioms |
wild horses (would not make you do something) expr. |
dünya yansa |
|
| 137 |
Idioms |
wild horses wouldn't drag (something) from (one) expr. |
feriştahı gelse (birinden bir bilgiyi) alamaz |
|
| 138 |
Idioms |
wild horses won't drag someone to something (or something from someone) expr. |
biri bir şeye dünyada/ölse gitmez |
|
| 139 |
Idioms |
wild horses couldn't drag (something) from (one) expr. |
hiçbir güç (birinden bir bilgiyi) alamaz |
|
| 140 |
Idioms |
wild horses wouldn't drag (something) from (one) expr. |
(biri bir şeyi) dünyada/ölse söylemez |
|
| 141 |
Idioms |
wild horses couldn't drag (something) from (one) expr. |
(biri bir şeyi) dünyada/ölse söylemez |
|
| 142 |
Idioms |
wild horses couldn't drag (one) to (something) expr. |
hiçbir güç (birini bir şeye) çekemez/götüremez |
|
| 143 |
Idioms |
wild horses (would not make you do something) expr. |
dünyada |
|
| 144 |
Idioms |
wild horses couldn't drag (one) to (something) expr. |
(biri bir şeye) dünyada/ölse gitmez |
|
| 145 |
Idioms |
wild horses couldn't drag (something) from (one) expr. |
feriştahı gelse (birinden bir bilgiyi) alamaz |
|
| Speaking |
|
| 146 |
Speaking |
hold your horses expr. |
bekle |
|
| 147 |
Speaking |
hold your horses expr. |
sabret |
|
| 148 |
Speaking |
hold your horses! expr. |
bir dakika! |
|
| 149 |
Speaking |
hold your horses! expr. |
hop! |
|
| 150 |
Speaking |
hold your horses expr. |
dur! |
|