|
Catégorie |
Allemand |
Anglais |
|
General |
|
1 |
General |
Widerstand (jemandem gegen etwas) [übertragen] [m]
|
opposition (from someone to something) |
|
2 |
General |
Motor (für etwas) [übertragen] [m]
|
main driver (of something) |
|
3 |
General |
Motor (für etwas) [übertragen] [m]
|
motivating force (behind something) |
|
4 |
General |
Einarbeitungsaufwand (bei etwas) [übertragen] [m]
|
learning curve (with something) |
|
5 |
General |
Hunger (nach etwas) [übertragen] [m]
|
hunger |
|
6 |
General |
Impuls (für etwas) [übertragen] [m]
|
fillip (to something) |
|
7 |
General |
Motor (für etwas) [übertragen] [m]
|
driving force |
|
8 |
General |
Schrott (für etwas, das als wertlos betrachtet wird) [übertragen] [m]
|
dross |
|
9 |
General |
Puffer (für etwas) [übertragen] [m]
|
cushion (against something) |
|
10 |
General |
Hunger (nach etwas) [übertragen] [m]
|
craving (for something) |
|
11 |
General |
Widerstand (jemandem gegen etwas) [übertragen] [m]
|
pushback (from someone on something) |
|
12 |
General |
Ansatzpunkt (für etwas) [übertragen] [m]
|
toehold (for something) |
|
|
13 |
General |
Stütze (etwas) [übertragen] [f]
|
mainstay (of something) |
|
14 |
General |
Trickserei (mit etwas) [übertragen] [f]
|
jugglery (with something) |
|
15 |
General |
Drehscheibe (für etwas) [übertragen] [f]
|
hot spot (for something) |
|
16 |
General |
Grenze (zwischen etwas) [übertragen] [f]
|
divide |
|
17 |
General |
Grenze (zwischen etwas) [übertragen] [f]
|
dividing line |
|
18 |
General |
Konsolidierung (etwas) [übertragen] [f]
|
consolidation (of something) |
|
19 |
General |
eine Welle (etwas) [übertragen] [f]
|
a spate (of something) |
|
20 |
General |
feine Antenne (für etwas) [übertragen] [f]
|
antenna (for something) |
|
21 |
General |
Grenze (zwischen etwas) [übertragen] [f]
|
borderline |
|
22 |
General |
Ausbreitung (etwas) [übertragen] [f]
|
proliferation (of something) |
|
23 |
General |
Zentrum (etwas) [übertragen] [n]
|
pivot |
|
24 |
General |
Zentrum (etwas) [übertragen] [n]
|
nexus (of something) |
|
25 |
General |
Vorgaukeln (mit etwas) [übertragen] [n]
|
jugglery (with something) |
|
26 |
General |
Jonglieren (mit etwas) [übertragen] [n]
|
jugglery (with something) |
|
27 |
General |
Zentrum (etwas) [übertragen] [n]
|
fulcrum |
|
28 |
General |
Polster (für etwas) [übertragen] [n]
|
cushion (against something) |
|
29 |
General |
Spagat (zwischen etwas) [Dt.][übertragen] [n]
|
balancing act (between something) |
|
30 |
General |
Gewirr (etwas) [übertragen] [n]
|
warren (of something) |
|
31 |
General |
Gezerre (um etwas) [übertragen] [n]
|
tug-of-war (over something) |
|
32 |
General |
starke Zunahme (etwas) [übertragen] [n]
|
proliferation (of something) |
|
|
33 |
General |
Überhandnehmen (etwas) [übertragen] [n]
|
proliferation (of something) |
|
34 |
General |
sich in etwas erschöpfen [übertragen] [v]
|
not to go beyond something |
|
35 |
General |
etwas auf die leichte Schulter nehmen [übertragen] [v]
|
not to take something seriously enough |
|
36 |
General |
jemandem die Verantwortung für etwas übertragen [v]
|
put the responsibility for something on someone |
|
37 |
General |
etwas verschließen [übertragen] [v]
|
close something |
|
38 |
General |
etwas überschatten [übertragen] [v]
|
cloud something |
|
39 |
General |
etwas (grob) zusammenflicken [übertragen] [v]
|
cobble something together |
|
40 |
General |
etwas zusammenschustern [übertragen] [v]
|
cobble something together |
|
41 |
General |
etwas genau absuchen (nach jemandem/etwas) [übertragen] [v]
|
comb something |
|
42 |
General |
etwas durchkämmen [übertragen] [v]
|
comb something |
|
43 |
General |
etwas konsolidieren [übertragen] [v]
|
consolidate something |
|
44 |
General |
etwas aus dem Bauch heraus entscheiden [übertragen] [v]
|
decide something according to instinct |
|
45 |
General |
jemandem etwas übertragen [v]
|
delegate something to someone |
|
46 |
General |
in etwas stöbern [übertragen] [v]
|
delve into something |
|
47 |
General |
etwas aufsaugen [übertragen] [v]
|
drink something in |
|
48 |
General |
etwas dramatisieren [übertragen] [v]
|
emote (in excessive manner) |
|
49 |
General |
jemandem etwas übertragen [v]
|
entrust something to someone |
|
50 |
General |
etwas aufpolieren (Image, etc.) [übertragen] [v]
|
burnish something |
|
51 |
General |
etwas aufbessern [übertragen] [v]
|
burnish something |
|
52 |
General |
jemanden (in etwas) zwängen [übertragen] [v]
|
cabin someone (in something) (old-fashioned) |
|
53 |
General |
mit etwas zusammenstoßen [übertragen] [v]
|
cannon into something |
|
54 |
General |
wegschauen (hinwegsehen) (bei etwas) [übertragen] [v]
|
choose to look the other way (when faced with something) |
|
55 |
General |
etwas in Lautschrift/eine andere Schrift übertragen [v]
|
transcribe something (into something) |
|
56 |
General |
etwas (einem Medium auf ein anderes) übertragen [v]
|
transfer something (from one medium to another) |
|
57 |
General |
etwas (etwas) (zu etwas) übertragen/verlegen [v]
|
transfer something (from something) (to something) |
|
58 |
General |
etwas übertragen/verlegen [v]
|
transpose something |
|
59 |
General |
jemandem etwas übertragen [v]
|
vest something in someone |
|
60 |
General |
geschickter Umgang (mit etwas) [übertragen]
|
jugglery (with something) |
|
61 |
General |
böses Blut (wegen etwas) [übertragen]
|
ill-feeling (about something) |
|
62 |
General |
das Ende (für etwas) [übertragen]
|
a death knell (for something) |
|
63 |
General |
ein langer Katalog von etwas [übertragen]
|
a litany of something |
|
64 |
General |
eine lange Aufzählung von etwas [übertragen]
|
a litany of something |
|
65 |
General |
eine bunte Palette an etwas [übertragen]
|
a mixed bag of something |
|
66 |
General |
eine breite Palette an etwas [übertragen]
|
a wide range of something |
|
67 |
General |
etwas aufpolieren [übertragen]
|
rehash |
|
68 |
General |
das Innere (etwas) [übertragen]
|
the bowels (of something) |
|
Idioms |
|
69 |
Idioms |
sich etwas einfangen [übertragen] [v]
|
catch the lurgy |
|
70 |
Idioms |
etwas ganz Anderes [übertragen]
|
a different kettle of fish |
|
71 |
Idioms |
einen Katzensprung von etwas entfernt sein [übertragen]
|
a stone throw (away) from something |
|
72 |
Idioms |
einen Steinwurf von etwas entfernt sein [übertragen]
|
a stone throw (away) from something |
|
|
Phrases |
|
73 |
Phrases |
etwas mit keiner Silbe erwähnen [übertragen]
|
not say a word about something |
|
Colloquial |
|
74 |
Colloquial |
Vorrat (etwas) [übertragen] [m]
|
armoury (of something) |
|
75 |
Colloquial |
Feldzug (gegen jdn./etwas) [übertragen] [m]
|
crusade (against) |
|
76 |
Colloquial |
Ringen (um etwas) [übertragen] [m]
|
fight (for something) |
|
77 |
Colloquial |
herber Schlag (für jdn./etwas) [übertragen] [m]
|
one in the eye (for someone/something) |
|
78 |
Colloquial |
Auslöser (für etwas) [übertragen] [m]
|
trigger (for something) |
|
79 |
Colloquial |
Sicht (etwas) [übertragen] [f]
|
vision (of something) |
|
80 |
Colloquial |
Grenze (zwischen etwas) [übertragen] [f]
|
boundary (between something) |
|
81 |
Colloquial |
Beschützerin (etwas) [übertragen] [f]
|
defender (of something) |
|
82 |
Colloquial |
Bereicherung (für etwas) (Mehrwert) [übertragen] [f]
|
enrichment (for something) |
|
83 |
Colloquial |
Welle (etwas) [übertragen] [f]
|
groundswell (of something) |
|
84 |
Colloquial |
Gratwanderung (zwischen etwas) [übertragen] [f]
|
tightrope walk (between something) |
|
85 |
Colloquial |
Ventil (für etwas) [übertragen] [n]
|
vent (for something) |
|
86 |
Colloquial |
Bombardement (etwas) [übertragen] [n]
|
barrage (of something) |
|
87 |
Colloquial |
Danaergeschenk (etwas, das gut zu sein scheint, aber dem Empfänger nur Schaden bringt) [übertragen] [n]
|
poisoned chalice |
|
88 |
Colloquial |
etwas aufgeben [übertragen] [v]
|
abdicate something |
|
89 |
Colloquial |
die Werbetrommel für etwas rühren [übertragen] [v]
|
advertise something |
|
90 |
Colloquial |
etwas vertuschen [übertragen] [v]
|
airbrush something out |
|
91 |
Colloquial |
jemanden/etwas aus etwas streichen [übertragen] [v]
|
airbrush someone out of something |
|
92 |
Colloquial |
etwas kaschieren [übertragen] [v]
|
airbrush something out |
|
93 |
Colloquial |
jemanden/etwas aus etwas verbannen [übertragen] [v]
|
airbrush someone out of something |
|
94 |
Colloquial |
zurückbuchstabieren (bei etwas) [Schw.][übertragen] [v]
|
backtrack |
|
95 |
Colloquial |
etwas im Wege stehen [übertragen] [v]
|
be a drag on something |
|
96 |
Colloquial |
etwas behindern [übertragen] [v]
|
be a drag on something |
|
97 |
Colloquial |
einen Steinwurf von etwas entfernt sein [übertragen] [v]
|
be a stone's throw away from something |
|
98 |
Colloquial |
mit etwas eng verbunden sein [übertragen] [v]
|
be bound up with something |
|
99 |
Colloquial |
von etwas gefangen sein [übertragen] [v]
|
be captive to something |
|
100 |
Colloquial |
von etwas verfolgt sein [übertragen] [v]
|
be dogged by something |
|
101 |
Colloquial |
mit etwas auf Kriegsfuß stehen [übertragen] [v]
|
be having a hard time with something |
|
102 |
Colloquial |
untergehen (in etwas) (nicht beachtet werden) [übertragen] [v]
|
be lost (in something) |
|
103 |
Colloquial |
in etwas (Schwierigem) stecken [übertragen] [v]
|
be mired in something |
|
104 |
Colloquial |
am Rande von etwas stehen [übertragen] [v]
|
be on the brink of something |
|
105 |
Colloquial |
sich (in etwas) verlieren [übertragen] [v]
|
be bogged down (in something) |
|
106 |
Colloquial |
etwas (mit sich) herumschleppen (besorgt sein) [übertragen] [v]
|
be worried (by something) |
|
107 |
Colloquial |
die Werbetrommel für etwas rühren [übertragen] [v]
|
beat the drum for something |
|
108 |
Colloquial |
sich auf etwas versteifen [übertragen] [v]
|
become set on something |
|
109 |
Colloquial |
etwas erzeugen [übertragen] [v]
|
beget something |
|
110 |
Colloquial |
etwas besudeln [übertragen] [v]
|
besmirch something (formal) |
|
111 |
Colloquial |
etwas beflecken [übertragen] [v]
|
besmirch something (formal) |
|
112 |
Colloquial |
(schon) an etwas grenzen (nahekommen) (Sache) [übertragen] [v]
|
border on something (matter) |
|
113 |
Colloquial |
bei etwas einhaken (an etwas Gesagtes anknüpfen) [übertragen] [v]
|
break in on something |
|
114 |
Colloquial |
etwas an die Öffentlichkeit bringen [übertragen] [v]
|
bring something out into th open |
|
115 |
Colloquial |
etwas in die Waagschale werfen [übertragen] [v]
|
bring something to bear |
|
116 |
Colloquial |
etwas zutage/zu Tage fördern [übertragen] [v]
|
bring something to light |
|
117 |
Colloquial |
etwas unter den Teppich kehren [übertragen] [v]
|
brush something under the carpet |
|
118 |
Colloquial |
etwas aufpolieren [übertragen] [v]
|
buff up something |
|
119 |
Colloquial |
etwas aufbessern [übertragen] [v]
|
buff up something |
|
120 |
Colloquial |
sich etwas durch den Kopf gehen lassen [übertragen] [v]
|
chew on something |
|
121 |
Colloquial |
einen Schatten auf etwas werfen [übertragen] [v]
|
cast a shadow over something |
|
122 |
Colloquial |
sich etwas durch den Kopf gehen lassen [übertragen] [v]
|
chew over something |
|
123 |
Colloquial |
zurückbuchstabieren (bei etwas) [Schw.][übertragen] [v]
|
climb down (on something) |
|
124 |
Colloquial |
bei etwas einhaken (an etwas Gesagtes anknüpfen) [übertragen] [v]
|
come in |
|
125 |
Colloquial |
bei etwas eine Rolle spielen [übertragen] [v]
|
come into something |
|
126 |
Colloquial |
(wegen etwas) aneinandergeraten [übertragen] [v]
|
come to blows (over something) |
|
127 |
Colloquial |
etwas mit Beschlag belegen [übertragen] [v]
|
commandeer something |
|
128 |
Colloquial |
etwas erobern [übertragen] [v]
|
conquer something |
|
129 |
Colloquial |
etwas verfälschen [übertragen] [v]
|
cook something |
|
130 |
Colloquial |
in etwas stöbern [übertragen] [v]
|
dig into something |
|
131 |
Colloquial |
sich in etwas vertiefen [übertragen] [v]
|
dig into something |
|
132 |
Colloquial |
sich mit etwas eingehend befassen [übertragen] [v]
|
dig into something |
|
133 |
Colloquial |
etwas verdauen [übertragen] [v]
|
digest something |
|
134 |
Colloquial |
etwas abschwächen [übertragen] [v]
|
dilute something |
|
135 |
Colloquial |
etwas verwässern [übertragen] [v]
|
dilute something |
|
136 |
Colloquial |
etwas herausdestillieren (aus etwas) [übertragen] [v]
|
distill something (from something) |
|
137 |
Colloquial |
etwas bewusst hinauszögern [übertragen] [v]
|
drag one's heels |
|
138 |
Colloquial |
sich etwas aus den Fingern saugen [übertragen] [v]
|
dream something up |
|
139 |
Colloquial |
jemandem etwas durch die Blume zu verstehen geben [übertragen] [v]
|
drop a veiled hint to someone about something |
|
140 |
Colloquial |
vor etwas kneifen [übertragen] [v]
|
duck out of something |
|
141 |
Colloquial |
vor etwas kneifen [übertragen] [v]
|
duck from something |
|
142 |
Colloquial |
sich etwas erwerben (durch seine Verdienste erhalten) [übertragen] [v]
|
earn something (you deserve) |
|
143 |
Colloquial |
etwas verschlingen (gespannt verfolgen) [übertragen] [v]
|
eat up...something (follow keenly) |
|
144 |
Colloquial |
sich hinter etwas verschanzen [übertragen] [v]
|
entrench oneself behind something |
|
145 |
Colloquial |
etwas dramatisieren [übertragen] [v]
|
express something in a dramatic way |
|
146 |
Colloquial |
etwas ausbauen [übertragen] [v]
|
extend something (to something) |
|
147 |
Colloquial |
etwas erweitern [übertragen] [v]
|
extend something (to something) |
|
148 |
Colloquial |
verlängern (auf etwas) [übertragen] [v]
|
extend something (to something) |
|
149 |
Colloquial |
etwas ausdehnen [übertragen] [v]
|
extend something (to something) |
|
150 |
Colloquial |
etwas ausweiten [übertragen] [v]
|
extend something (to something) |
|
151 |
Colloquial |
etwas frisieren [übertragen] [v]
|
fiddle something |
|
152 |
Colloquial |
mit etwas auf Kriegsfuß stehen [übertragen] [v]
|
find something heavy going |
|
153 |
Colloquial |
etwas umschiffen [übertragen] [v]
|
finesse something |
|
154 |
Colloquial |
etwas verfolgen [übertragen] [v]
|
follow something |
|
155 |
Colloquial |
(nach etwas) suchen [übertragen] [v]
|
forage (for something) |
|
156 |
Colloquial |
(nach etwas) stöbern [übertragen] [v]
|
forage (for something) |
|
157 |
Colloquial |
etwas erarbeiten [übertragen] [v]
|
formulate something |
|
158 |
Colloquial |
etwas formulieren [übertragen] [v]
|
formulate something |
|
159 |
Colloquial |
etwas konzipieren [übertragen] [v]
|
formulate something |
|
160 |
Colloquial |
etwas einfrieren [übertragen] [v]
|
freeze something |
|
161 |
Colloquial |
etwas verfälschen [übertragen] [v]
|
fudge something |
|
162 |
Colloquial |
in etwas hineinwachsen (vertraut werden) [übertragen] [v]
|
gain experience |
|
163 |
Colloquial |
jemandem etwas zuleiten [übertragen] [v]
|
funnel something to someone |
|
164 |
Colloquial |
etwas herunterspulen [übertragen] [v]
|
gallop through something |
|
165 |
Colloquial |
etwas in die falsche Kehle bekommen [übertragen] [v]
|
get hold of the wrong end of the stick |
|
166 |
Colloquial |
sich eingehend mit etwas beschäftigen [übertragen] [v]
|
get one's teeth into something |
|
167 |
Colloquial |
sich in etwas vertiefen [übertragen] [v]
|
get one's teeth into something |
|
168 |
Colloquial |
sich an etwas festbeißen [übertragen] [v]
|
get one's teeth into something |
|
169 |
Colloquial |
etwas auf die Beine bringen [übertragen] [v]
|
get something going |
|
170 |
Colloquial |
etwas unter Dach und Fach bringen [übertragen] [v]
|
get something in the bag |
|
171 |
Colloquial |
etwas auf die Beine stellen [übertragen] [v]
|
get something off the ground |
|
172 |
Colloquial |
etwas aus/von sicherer Quelle hören [übertragen] [v]
|
get something straight from the horse's mouth |
|
173 |
Colloquial |
etwas (wieder) einrenken [übertragen] [v]
|
get something sorted |
|
174 |
Colloquial |
in etwas hineinwachsen (vertraut werden) [übertragen] [v]
|
get used to something |
|
175 |
Colloquial |
sich etwas schenken [übertragen] [v]
|
give something a miss |
|
176 |
Colloquial |
etwas in den Mond schreiben [übertragen] [v]
|
give up something |
|
177 |
Colloquial |
etwas grünes Licht geben [übertragen] [v]
|
give something the nod |
|
178 |
Colloquial |
etwas unter den Teppich kehren [übertragen] [v]
|
gloss over...something |
|
179 |
Colloquial |
bei etwas mitziehen (mitmachen) [übertragen] [v]
|
go along with something |
|
180 |
Colloquial |
besondere Anstrengungen unternehmen (um etwas zu tun) [übertragen] [v]
|
go the extra mile (to do something) |
|
181 |
Colloquial |
etwas gewährleisten [übertragen] [v]
|
guarantee |
|
182 |
Colloquial |
auf etwas herumhacken [übertragen] [v]
|
hammer away at something |
|
183 |
Colloquial |
etwas einhämmern [übertragen] [v]
|
hammer home...something |
|
184 |
Colloquial |
etwas andauernd kritisieren [übertragen] [v]
|
hammer away at something |
|
185 |
Colloquial |
etwas bereinigen (z. B. Probleme) [übertragen] [v]
|
hammer out...something |
|
186 |
Colloquial |
etwas ausarbeiten (z. B. Verträge) [übertragen] [v]
|
hammer out...something |
|
187 |
Colloquial |
etwas aushandeln [übertragen] [v]
|
hammer out...something |
|
188 |
Colloquial |
wie ein Damoklesschwert über /etwas hängen [übertragen] [v]
|
hang over someone/something like the sword of Damocles |
|
189 |
Colloquial |
die Nase voll haben von etwas [übertragen] [v]
|
have a belly full of something |
|
190 |
Colloquial |
sich an etwas die Zähne ausbeißen [übertragen] [v]
|
have a difficult time with something |
|
191 |
Colloquial |
Talent für etwas haben [übertragen] [v]
|
have a knack for something |
|
192 |
Colloquial |
ein Händchen für etwas haben [übertragen] [v]
|
have a knack for something |
|
193 |
Colloquial |
kein Gespür für etwas haben [übertragen] [v]
|
have a tin ear for something |
|
194 |
Colloquial |
von etwas nichts verstehen [übertragen] [v]
|
have a tin ear for something |
|
195 |
Colloquial |
ein persönliches Interesse an etwas haben [übertragen] [v]
|
have an axe to grind |
|
196 |
Colloquial |
etwas aufzeigen [übertragen] [v]
|
highlight something |
|
197 |
Colloquial |
auf etwas aufmerksam machen [übertragen] [v]
|
highlight something |
|
198 |
Colloquial |
etwas unterstreichen [übertragen] [v]
|
highlight something |
|
199 |
Colloquial |
etwas verdeutlichen [übertragen] [v]
|
highlight something |
|
200 |
Colloquial |
jemanden in Geiselhaft nehmen (für etwas) (als Pfand missbrauchen) [übertragen] [v]
|
hold someone hostage (to something) |
|
201 |
Colloquial |
sich etwas wegdenken [übertragen] [v]
|
imagine something isn't there |
|
202 |
Colloquial |
jemandem etwas einprägen [übertragen] [v]
|
implant something in someone |
|
203 |
Colloquial |
(jemandem) etwas einprägen [übertragen] [v]
|
inculcate something (in someone) |
|
204 |
Colloquial |
(jemandem) etwas einimpfen [übertragen] [v]
|
inculcate something (in someone) |
|
205 |
Colloquial |
jemanden an etwas heranführen [übertragen] [v]
|
initiate and train someone in something |
|
206 |
Colloquial |
etwas nur nach dem Äußeren beurteilen [übertragen] [v]
|
judge a book by its cover |
|
207 |
Colloquial |
abspringen (sich plötzlich von jemanden/etwas lossagen) [übertragen] [v]
|
jump ship |
|
208 |
Colloquial |
etwas zusammenbasteln [übertragen] [v]
|
jury-rig something |
|
209 |
Colloquial |
über etwas Buch führen [übertragen] [v]
|
keep an account of something |
|
210 |
Colloquial |
etwas durchschneiden [übertragen] [v]
|
knife through something |
|
211 |
Colloquial |
durch etwas schneiden (schnurgerade durchziehen) [übertragen] [v]
|
knife through something |
|
212 |
Colloquial |
auf etwas herumreiten [übertragen] [v]
|
labour the point |
|
213 |
Colloquial |
etwas breittreten [übertragen] [v]
|
labour the point |
|
214 |
Colloquial |
etwas genießen [übertragen] [v]
|
lap up something |
|
215 |
Colloquial |
etwas aufsaugen [übertragen] [v]
|
lap up something |
|
216 |
Colloquial |
etwas begierig aufnehmen [übertragen] [v]
|
lap up something |
|
217 |
Colloquial |
Lehrgeld zahlen (für etwas) [übertragen] [v]
|
learn the hard way |
|
218 |
Colloquial |
sich etwas entgehen lassen [übertragen] [v]
|
let something slip through one's fingers |
|
219 |
Colloquial |
etwas enthüllen [übertragen] [v]
|
lift the lid on something |
|
220 |
Colloquial |
(mit jemandem) (wegen etwas) in Streit geraten [übertragen] [v]
|
lock horns (with someone) (over something) |
|
221 |
Colloquial |
auf etwas/jemandenherabblicken [übertragen] [v]
|
look down on something/someone |
|
222 |
Colloquial |
über etwas thronen [übertragen] [v]
|
loom |
|
223 |
Colloquial |
den Kürzeren (bei etwas) ziehen [übertragen] [v]
|
lose out (on something) |
|
224 |
Colloquial |
in etwas baden [übertragen] [v]
|
luxuriate in something |
|
225 |
Colloquial |
eine Staatsaffäre/Staatsaktion/Haupt- und Staatsaktion aus etwas machen [übertragen] [v]
|
make a big affair (out) of something |
|
226 |
Colloquial |
eine Staatsaffäre/Staatsaktion/Haupt- und Staatsaktion aus etwas machen [übertragen] [v]
|
make a federal case (out) of something |
|
227 |
Colloquial |
etwas über den Daumen peilen [übertragen] [v]
|
make a rough guess on something |
|
228 |
Colloquial |
etwas bagatellisieren [übertragen] [v]
|
make light of something |
|
229 |
Colloquial |
etwas herunterspielen [übertragen] [v]
|
make light of something |
|
230 |
Colloquial |
etwas auf die leichte Schulter nehmen [übertragen] [v]
|
make light of something |
|
231 |
Colloquial |
etwas ausschmücken [übertragen] [v]
|
make the window dressing for something |
|
232 |
Colloquial |
sich etwas aus den Fingern saugen [übertragen] [v]
|
make something up |
|
233 |
Colloquial |
etwas abwägen (bspw. Verhalten, Antwort...) [übertragen] [v]
|
measure something |
|
234 |
Colloquial |
etwas zurechtbiegen [übertragen] [v]
|
massage something (e.g. numbers) |
|
235 |
Colloquial |
etwas frisieren (bspw. Zahlen) [übertragen] [v]
|
massage something (e.g. numbers) |
|
236 |
Colloquial |
etwas verwischen [übertragen] [v]
|
muddy the issue |
|
237 |
Colloquial |
etwas verwischen [übertragen] [v]
|
muddy the waters (of an issue) |
|
238 |
Colloquial |
jemandem etwas eintragen [übertragen] [v]
|
net someone something |
|
239 |
Colloquial |
etwas neutralisieren [übertragen] [v]
|
neutralise something |
|
240 |
Colloquial |
etwas neutralisieren [übertragen] [v]
|
neutralize something |
|
241 |
Colloquial |
etwas nähren [übertragen] [v]
|
nurture something |
|
242 |
Colloquial |
(etwas) nicht aus den Augen lassen [übertragen] [v]
|
not take one's eyes off the ball |
|
243 |
Colloquial |
etwas hegen [übertragen] [v]
|
nurture something |
|
244 |
Colloquial |
etwas überlaufen [übertragen] [v]
|
overrun something |
|
245 |
Colloquial |
etwas überschatten [übertragen] [v]
|
overshadow something |
|
246 |
Colloquial |
etwas künstlich aufblasen/aufblähen [übertragen] [v]
|
pad out something |
|
247 |
Colloquial |
etwas mit unnötigen Information auffüllen (Artikel, Absatz...) [übertragen] [v]
|
pad out something |
|
248 |
Colloquial |
ein rosiges Bild von etwas malen [übertragen] [v]
|
paint a rosy picture of something |
|
249 |
Colloquial |
Lehrgeld zahlen (für etwas) [übertragen] [v]
|
pay dearly |
|
250 |
Colloquial |
Lehrgeld zahlen (für etwas) [übertragen] [v]
|
pay one's dues (for something) |
|
251 |
Colloquial |
sich von etwas freikaufen [übertragen] [v]
|
pay your way out of something |
|
252 |
Colloquial |
durchsickern (durch etwas) [übertragen] [v]
|
percolate (through something) |
|
253 |
Colloquial |
etwas prägen [übertragen] [v]
|
permeate something |
|
254 |
Colloquial |
etwas erfassen [übertragen] [v]
|
permeate something |
|
255 |
Colloquial |
etwas zum Tragen kommen (an einem Ort) [übertragen] [v]
|
permeate something |
|
256 |
Colloquial |
etwas wieder in den Griff bekommen [übertragen] [v]
|
pick up the pieces |
|
257 |
Colloquial |
etwas rekonstruieren [übertragen] [v]
|
piece something together |
|
258 |
Colloquial |
jemanden/etwas in eine Schublade stecken [übertragen] [v]
|
pigeon-hole something/someone |
|
259 |
Colloquial |
etwas irgendwo ansiedeln [übertragen] [v]
|
place something somewhere |
|
260 |
Colloquial |
etwas irgendwo verorten [übertragen] [v]
|
place something somewhere |
|
261 |
Colloquial |
etwas ausbeuten (für sich ausnutzen) [übertragen] [v]
|
plunder something |
|
262 |
Colloquial |
die Werbetrommel für etwas rühren [übertragen] [v]
|
plug something |
|
263 |
Colloquial |
seine Nase in etwas stecken [übertragen] [v]
|
poke one's nose into something |
|
264 |
Colloquial |
etwas vorlegen (unterbreiten) [übertragen] [v]
|
produce something |
|
265 |
Colloquial |
straffen (etwas) [übertragen] [v]
|
prune something (of something) |
|
266 |
Colloquial |
die Werbetrommel für etwas rühren [übertragen] [v]
|
promote something |
|
267 |
Colloquial |
alles aufbieten (um etwas zu tun) [übertragen] [v]
|
pull out all the stops (to do something) |
|
268 |
Colloquial |
etwas an Land ziehen [übertragen] [v]
|
pull something off |
|
269 |
Colloquial |
etwas mit einem (großen) Fragezeichen versehen (ungewiss machen) [übertragen] [v]
|
put a (big) question mark over something |
|
270 |
Colloquial |
etwas Unmögliches versuchen [übertragen] [v]
|
put a hat on a hen |
|
271 |
Colloquial |
etwas in die Waagschale werfen [übertragen] [v]
|
put something in the balance |
|
272 |
Colloquial |
etwas auf die lange Bank schieben [übertragen] [v]
|
put something off |
|
273 |
Colloquial |
etwas auf die lange Bank schieben [übertragen] [v]
|
put something into cold storage |
|
274 |
Colloquial |
etwas (wieder) einrenken [übertragen] [v]
|
put things right (again) |
|
275 |
Colloquial |
etwas herunterstürzen/hinunterstürzen [übertragen] [v]
|
quaff something |
|
276 |
Colloquial |
nach etwas suchen [übertragen] [v]
|
quarry for something |
|
277 |
Colloquial |
nach etwas stöbern [übertragen] [v]
|
quarry for something |
|
278 |
Colloquial |
etwas dramatisieren [übertragen] [v]
|
react to something in a dramatic way |
|
279 |
Colloquial |
etwas wieder aufleben lassen [übertragen] [v]
|
reawaken something |
|
280 |
Colloquial |
etwas ernten [übertragen] [v]
|
reap something |
|
281 |
Colloquial |
etwas (wieder) auffrischen [übertragen] [v]
|
refresh something |
|
282 |
Colloquial |
etwas erneuern [übertragen] [v]
|
refresh something |
|
283 |
Colloquial |
etwas wieder zum Leben erwecken [übertragen] [v]
|
reincarnate something |
|
284 |
Colloquial |
etwas nachplappern [übertragen] [v]
|
regurgitate something |
|
285 |
Colloquial |
etwas wieder aufleben lassen [übertragen] [v]
|
rekindle something (formal) |
|
286 |
Colloquial |
etwas wieder aufleben lassen [übertragen] [v]
|
resuscitate something |
|
287 |
Colloquial |
sich mit etwas nochmals befassen/beschäftigen [übertragen] [v]
|
revisit something |
|
288 |
Colloquial |
etwas noch einmal durchgehen [übertragen] [v]
|
revisit something |
|
289 |
Colloquial |
sich etwas nochmals ansehen [übertragen] [v]
|
revisit something |
|
290 |
Colloquial |
etwas überdenken [übertragen] [v]
|
revisit something |
|
291 |
Colloquial |
etwas neu evaluieren [adm.] [übertragen] [v]
|
revisit something |
|
292 |
Colloquial |
etwas wieder aufleben lassen [übertragen] [v]
|
revivify something |
|
293 |
Colloquial |
seine Knochen für etwas hinhalten [übertragen] [v]
|
risk one's neck fighting for something |
|
294 |
Colloquial |
sich gegen etwas aufbäumen [übertragen] [v]
|
rise up against something |
|
295 |
Colloquial |
etwas abrunden [übertragen] [v]
|
round something off |
|
296 |
Colloquial |
etwas vervollständigen [übertragen] [v]
|
round something off |
|
297 |
Colloquial |
etwas absegnen [übertragen] [v]
|
rubber-stamp something |
|
298 |
Colloquial |
gegen etwas anrennen [übertragen] [v]
|
rush something |
|
299 |
Colloquial |
jemandem etwas durch die Blume sagen [übertragen] [v]
|
say something in a roundabout way to someone |
|
300 |
Colloquial |
sich (mit etwas) über Wasser halten [übertragen] [v]
|
scrape by (on something) |
|
301 |
Colloquial |
(mit etwas) über die Runden kommen [übertragen] [v]
|
scrape by (on something) |
|
302 |
Colloquial |
(etwas/jemanden) unter die Lupe nehmen [übertragen] [v]
|
scrutinize |
|
303 |
Colloquial |
etwas von etwas abschotten [übertragen] [v]
|
seal something off from something |
|
304 |
Colloquial |
etwas durch die rosarote Brille betrachten/sehen [übertragen] [v]
|
see something through rose-tinted glasses |
|
305 |
Colloquial |
etwas auf Hochtouren bringen [übertragen] [v]
|
send something into overdrive |
|
306 |
Colloquial |
die Themen (für etwas) vorgeben [übertragen] [v]
|
set the agenda (for something) |
|
307 |
Colloquial |
etwas situieren [übertragen] [v]
|
set something |
|
308 |
Colloquial |
einen Zeitplan für etwas aufstellen, die Weichen für etwas stellen [übertragen] [v]
|
set the agenda for something |
|
309 |
Colloquial |
an etwas knapp vorbeischrammen [übertragen] [v]
|
shave something |
|
310 |
Colloquial |
etwas in der Luft zerreißen [übertragen] [v]
|
shoot something down |
|
311 |
Colloquial |
etwas an die große Glocke hängen [übertragen] [v]
|
shout something from the rooftops |
|
312 |
Colloquial |
etwas verschließen [übertragen] [v]
|
shut something |
|
313 |
Colloquial |
in etwas hüllen [übertragen] [v]
|
shroud something (in something) |
|
314 |
Colloquial |
etwas verschleiern [übertragen] [v]
|
shroud something (in something) |
|
315 |
Colloquial |
etwas abschöpfen (Gewinne, etc.) [übertragen] [v]
|
siphon off...something |
|
316 |
Colloquial |
etwas umgehen [übertragen] [v]
|
sidestep something |
|
317 |
Colloquial |
etwas zur falschen Zeit tun [übertragen] [v]
|
sing the Magnificat at matins |
|
318 |
Colloquial |
bei etwas ein Ungleichgewicht hervorrufen [übertragen] [v]
|
skew something |
|
319 |
Colloquial |
etwas asymetrisch gestalten, etwas so gestalten, dass es jemanden einseitig begünstigt/bevorzugt [übertragen] [v]
|
skew something |
|
320 |
Colloquial |
nach etwas riechen [übertragen] [v]
|
smack of something |
|
321 |
Colloquial |
den Beigeschmack von etwas haben [übertragen] [v]
|
smack of something |
|
322 |
Colloquial |
etwas an sich reißen [übertragen] [v]
|
snap up...something |
|
323 |
Colloquial |
etwas (wieder) einrenken [übertragen] [v]
|
sort something out |
|
324 |
Colloquial |
etwas herunterspielen [übertragen] [v]
|
soft-pedal something |
|
325 |
Colloquial |
etwas aussäen [übertragen] [v]
|
sow the seeds of something |
|
326 |
Colloquial |
etwas säen [übertragen] [v]
|
sow the seeds of something |
|
327 |
Colloquial |
die Speerspitze von etwas bilden [übertragen] [v]
|
spearhead (a movement) |
|
328 |
Colloquial |
etwas auf den Kopf hauen [übertragen] [v]
|
spend money wildly |
|
329 |
Colloquial |
für etwas tief in die Tasche greifen [übertragen] [v]
|
splash out on something |
|
330 |
Colloquial |
Geld für etwas hinauswerfen [übertragen] [v]
|
splash money on something |
|
331 |
Colloquial |
mit der Dampfwalze über etwas drüberfahren [übertragen] [v]
|
steamroll someone/something |
|
332 |
Colloquial |
seine Nase in etwas reinstecken [übertragen] [v]
|
stick one's nose into someone else's business |
|
333 |
Colloquial |
etwas befruchten [übertragen] [v]
|
stimulate something |
|
334 |
Colloquial |
etwas behindern [übertragen] [v]
|
stifle something |
|
335 |
Colloquial |
etwas unterbinden [übertragen] [v]
|
stifle something |
|
336 |
Colloquial |
etwas verarbeiten [übertragen] [v]
|
stomach something |
|
337 |
Colloquial |
etwas ertragen [übertragen] [v]
|
stomach something |
|
338 |
Colloquial |
etwas verdauen [übertragen] [v]
|
stomach something |
|
339 |
Colloquial |
etwas festigen [übertragen] [v]
|
substantiate something |
|
340 |
Colloquial |
etwas unter den Teppich kehren [übertragen] [v]
|
sweep something under the carpet |
|
341 |
Colloquial |
etwas durch die rosarote Brille betrachten/sehen [übertragen] [v]
|
take a Pollyanna view of something |
|
342 |
Colloquial |
an jemandem/etwas Kritik üben [übertragen] [v]
|
take a swipe at someone |
|
343 |
Colloquial |
(aus etwas) Mut schöpfen [übertragen] [v]
|
take heart (from something) |
|
344 |
Colloquial |
etwas kritisch betrachten [übertragen] [v]
|
take something with a grain of salt |
|
345 |
Colloquial |
etwas entschleunigen [übertragen] [v]
|
take something at a slower pace |
|
346 |
Colloquial |
etwas skeptisch betrachten [übertragen] [v]
|
take something with a grain of salt |
|
347 |
Colloquial |
sich von etwas losreißen [übertragen] [v]
|
tear oneself away from something |
|
348 |
Colloquial |
auf etwas pfeifen [übertragen] [v]
|
thumb your nose at something |
|
349 |
Colloquial |
sich keinen Deut um etwas scheren [übertragen] [v]
|
thumb your nose at something |
|
350 |
Colloquial |
etwas aushebeln [übertragen] [v]
|
torpedo something |
|
351 |
Colloquial |
etwas torpedieren [übertragen] [v]
|
torpedo something |
|
352 |
Colloquial |
etwas zu Fall bringen [übertragen] [v]
|
torpedo something |
|
353 |
Colloquial |
etwas auf die leichte Schulter nehmen [übertragen] [v]
|
treat something lightly |
|
354 |
Colloquial |
etwas hüten [übertragen] [v]
|
treasure something |
|
355 |
Colloquial |
etwas bewahren [übertragen] [v]
|
treasure something |
|
356 |
Colloquial |
etwas ohne viel Nachdenken wiedergeben [übertragen] [v]
|
trot out something |
|
357 |
Colloquial |
etwas wiederkäuen [übertragen] [v]
|
trot out something |
|
358 |
Colloquial |
etwas nachbeten [übertragen] [v]
|
trot out something |
|
359 |
Colloquial |
etwas herausposaunen [übertragen] [v]
|
trumpet something |
|
360 |
Colloquial |
sich um etwas drehen [übertragen] [v]
|
turn on something |
|
361 |
Colloquial |
nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etwas) [übertragen] [v]
|
turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to something) |
|
362 |
Colloquial |
etwas auf den Kopf stellen [übertragen] [v]
|
turn something on its head |
|
363 |
Colloquial |
sich über jemanden/etwas das Maul zerreißen [übertragen] [v]
|
tut/tut-tut about something/someone |
|
364 |
Colloquial |
etwas deutlich zeigen [übertragen] [v]
|
underline |
|
365 |
Colloquial |
etwas aufweichen [übertragen] [v]
|
undermine something |
|
366 |
Colloquial |
etwas aufdecken [übertragen] [v]
|
uncover something |
|
367 |
Colloquial |
etwas betonen [übertragen] [v]
|
underline |
|
368 |
Colloquial |
etwas entfachen [übertragen] [v]
|
unlock something |
|
369 |
Colloquial |
etwas untergraben [übertragen] [v]
|
undermine something |
|
370 |
Colloquial |
etwas auseinandernehmen [übertragen] [v]
|
unpick something |
|
371 |
Colloquial |
etwas entfesseln [übertragen] [v]
|
unlock something |
|
372 |
Colloquial |
etwas freisetzen [übertragen] [v]
|
unlock something |
|
373 |
Colloquial |
etwas aufdecken [übertragen] [v]
|
unveil something |
|
374 |
Colloquial |
etwas ans Licht bringen [übertragen] [v]
|
unveil something |
|
375 |
Colloquial |
etwas als Sprungbrett nutzen [übertragen] [v]
|
use something as a springboard |
|
376 |
Colloquial |
etwas anpacken [übertragen] [v]
|
wade into something |
|
377 |
Colloquial |
sich durchkämpfen (durch etwas) [übertragen] [v]
|
wade (through something) |
|
378 |
Colloquial |
von etwas schwärmen [übertragen] [v]
|
wax lyrical about something |
|
379 |
Colloquial |
vor etwas kneifen [übertragen] [v]
|
weasel out of doing something |
|
380 |
Colloquial |
etwas erweitern (zu etwas) [übertragen] [v]
|
work something up (into something) |
|
381 |
Colloquial |
jemanden/etwas abschreiben [übertragen] [v]
|
write off someone/something |
|
382 |
Colloquial |
etwas ganz anderes [übertragen]
|
a whole new ballgame |
|
383 |
Colloquial |
von etwas überschwemmt/überflutet [übertragen]
|
awash with something |
|
384 |
Colloquial |
Die Grenzen (zwischen etwas) verschwimmen. [übertragen]
|
The boundaries are blurred (between something). |
|
Construction |
|
385 |
Construction |
Stütze (etwas) [übertragen] [f]
|
main pillar |
|
Gastronomy |
|
386 |
Gastronomy |
Zutritt (zu etwas) [übertragen] [m]
|
entrée (into something) (formal) |
|
Sports |
|
387 |
Sports |
Königsdisziplin (etwas) [übertragen] [f]
|
royal discipline (of something) |
|
388 |
Sports |
Königsdisziplin (etwas) [übertragen] [f]
|
supreme discipline |
|
Military |
|
389 |
Military |
Vorrat (etwas) [übertragen] [m]
|
arsenal |
|