heraus - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

heraus

Play ENDEDEde


Meanings of "heraus" in English German Dictionary : 5 result(s)

Allemand Anglais
General
heraus [adv] out
heraus [adv] out here
heraus [adv] forth
heraus [prep] out of
heraus out

Meanings of "heraus" with other terms in English German Dictionary : 158 result(s)

Allemand Anglais
General
frei heraus [adv] openly
frei heraus [adv] frankly
frei heraus [adv] bluntly
frei heraus [adv] baldly
von innen heraus [adv] from inside
von innen heraus [adv] from inside of
aus ... heraus (Angabe der Ursache) [prp] out of
jemanden aus etwas (heraus)treiben [v] rout someone (out) of something
jemanden aus etwas (heraus)jagen [v] rout someone (out) of something
etwas aus dem Bauch heraus entscheiden [übertragen] [v] decide something according to instinct
von innen heraus entwickeln [v] endogenise
von innen heraus entwickeln [v] endogenize
aus dem Bauch heraus handeln [v] fly by the seat of one's pants
aus dem Bauchgefühl heraus handeln [v] fly by the seat of one's pants
griff heraus picked
suchte heraus picked out
greift heraus picks
sucht heraus picks out
holte heraus popped
holt heraus pops
quillt heraus oouzes out
quoll heraus oouzed out
hob heraus marked
hebt heraus marks
es stellte sich heraus, dass ... it turned out to ...
ragte heraus juts
ragt heraus juts
ließ heraus let out
hob heraus lifted out
hebt heraus lifts out
schaute heraus looked out
schaut heraus looks out
stellte heraus highlighted
stellt heraus highlights
ich/er/sie trat heraus I/he/she came out
ich/er/sie trat heraus I/he/she stepped out
ich/er/sie strich heraus I/he/she stressed
Treffer aus dem Spiel heraus goal from open play
geht heraus goes out
rettete sich heraus got oneself out
wuchs heraus grew out
wächst heraus grows out
spritzte heraus gushed
sprudelte heraus gushed
spritzt heraus gushes
sprudelt heraus gushes
hob heraus hauled out
hebt heraus hauls out
er/sie tritt heraus he/she comes out
er/sie tritt heraus he/she steps out
er/sie streicht heraus he/she stresses
rettete sich heraus extricated oneself
rettet sich heraus extricates oneself
holte heraus fetched
holt heraus fetches
findet heraus find out
stellte heraus emphasised
stellt heraus emphasises
stellte heraus emphasized
stellt heraus emphasizes
findet heraus establishes
bildete heraus evolved
bildet heraus evolves
fordert heraus defies
forderte heraus defied
nahm heraus detached
nimmt heraus detaches
fand heraus detected
findet heraus detects
findet heraus determines
kommt heraus comes
kommt heraus comes out
kam heraus came
kam heraus came out
forderte heraus challenged
fordert heraus challenges
sucht heraus chooses
suchte heraus chose
platzte heraus blurted
platzt heraus blurts
schrie heraus vociferated
schreit heraus vociferates
ging heraus went out
riss heraus yanked
zog heraus yanked
reißt heraus yanks
zieht heraus yanks
trat heraus stepped outside
tritt heraus steps outside
griff heraus singled out
deutete heraus singled out
suchte heraus singled out
sucht heraus singles out
greift heraus singles out
deutet heraus singles out
putzte heraus spruced up
putzt heraus spruces up
quetschte heraus squeezed out
quetscht heraus squeezes out
wand heraus squirmed
windet heraus squirms
sucht heraus selects
suchte heraus selects
streckte heraus protruded
ragte heraus protruded
ragt heraus protrudes
streckt heraus protrudes
forderte heraus provoked
fordert heraus provokes
gab heraus redacted
gibt heraus redacts
gab neu heraus re-edited
gibt neu heraus re-edits
schnitt heraus resected
schneidet heraus resects
schindet Zeit heraus temporises
schindete Zeit heraus temporised
schindete Zeit heraus temporized
schindet Zeit heraus temporizes
offen heraus pert
heraus mit der Sprache! come clean
Idioms
aus dem Gröbsten heraus sein [v] be out of the wood
aus dem Gröbsten heraus sein [v] be out of the woods
Unterm Strich kommt dasselbe heraus. It's a wash.
Phrases
Ich glaube er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus i think he's out of the wood now
Heraus mit der Sprache! spit it out!
Es kommt nichts dabei heraus nothing will come of it
Wie man in den Wald hineinruft so schallt es heraus you are treated as you treat others
Es kommt auf eins heraus. It comes down to the same thing.
Es kommt doch nichts dabei heraus. Nothing will come of it (after all).
aus einer Laune heraus on a whim
aus einer spontanen Anwandlung heraus on a whim
aus etwas heraus out of something
Für mich schaut dabei nichts heraus. There's nothing in it for me.
Dabei springt nichts heraus. There's nothing to be got out of it.
Gib die Brust heraus und zieh' den Bauch ein. Stick you chest out and hold your stomach in.
aus einer sitzenden Position (heraus) from a sedentary position
aus der Deckung heraus from cover
es stellte sich heraus as it turned out
Proverb
Wie man in den Wald hineinruft so schallt es heraus just as one calls into the forest so it echoes back
Speaking
rettet sich heraus get oneself out
Unterm Strich kommt dasselbe heraus. I call it a wash.
Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus. I think he's out of the wood now.
Es stellte sich heraus, dass es richtig war. It turned out to be right.
lässt heraus lets out
Dabei kommt nichts heraus. That doesn't get us anywhere.
Was springt dabei für mich heraus? What's in it for me?
Colloquial
aus dem Bauch heraus [übertragen] [adv] viscerally
aus dem Gröbsten heraus sein [übertragen] [v] be out of the woods
aus dem Gröbsten heraus sein [v] be over the hump
Heraus mit der Sprache! Spit it out!
Business
aus der Not heraus handeln to act from necessity
Business Correspondence
Es stellte sich heraus it turned out that
Technical
Verwitterung von innen heraus cavernous weathering
Anatomy
Gib die Brust heraus und zieh' den Bauch ein. Chest out and stomach/tummy in.
Engineering
aus dem Augenblick heraus ad hoc
Insurance
Geld heraus bekommen get money back
Sports
Torschuss {m} aus dem Feld heraus field goal (American football)