Allemand - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-DE
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Historique
heraus
Play ENDEDEde
Meanings of
"heraus"
in English German Dictionary : 5 result(s)
Catégorie
Allemand
Anglais
General
1
General
heraus
[adv]
out
2
General
heraus
[adv]
out here
3
General
heraus
[adv]
forth
4
General
heraus
[prep]
out of
5
General
heraus
out
Meanings of
"heraus"
with other terms in English German Dictionary : 158 result(s)
Catégorie
Allemand
Anglais
General
1
General
frei heraus
[adv]
openly
2
General
frei heraus
[adv]
frankly
3
General
frei heraus
[adv]
bluntly
4
General
frei heraus
[adv]
baldly
5
General
von innen heraus
[adv]
from inside
6
General
von innen heraus
[adv]
from inside of
7
General
aus ... heraus (Angabe der Ursache)
[prp]
out of
8
General
jemanden aus etwas (heraus)treiben
[v]
rout someone (out) of something
9
General
jemanden aus etwas (heraus)jagen
[v]
rout someone (out) of something
10
General
etwas aus dem Bauch heraus entscheiden [übertragen]
[v]
decide something according to instinct
11
General
von innen heraus entwickeln
[v]
endogenise
12
General
von innen heraus entwickeln
[v]
endogenize
13
General
aus dem Bauch heraus handeln
[v]
fly by the seat of one's pants
14
General
aus dem Bauchgefühl heraus handeln
[v]
fly by the seat of one's pants
15
General
griff heraus
picked
16
General
suchte heraus
picked out
17
General
greift heraus
picks
18
General
sucht heraus
picks out
19
General
holte heraus
popped
20
General
holt heraus
pops
21
General
quillt heraus
oouzes out
22
General
quoll heraus
oouzed out
23
General
hob heraus
marked
24
General
hebt heraus
marks
25
General
es stellte sich heraus, dass ...
it turned out to ...
26
General
ragte heraus
juts
27
General
ragt heraus
juts
28
General
ließ heraus
let out
29
General
hob heraus
lifted out
30
General
hebt heraus
lifts out
31
General
schaute heraus
looked out
32
General
schaut heraus
looks out
33
General
stellte heraus
highlighted
34
General
stellt heraus
highlights
35
General
ich/er/sie trat heraus
I/he/she came out
36
General
ich/er/sie trat heraus
I/he/she stepped out
37
General
ich/er/sie strich heraus
I/he/she stressed
38
General
Treffer aus dem Spiel heraus
goal from open play
39
General
geht heraus
goes out
40
General
rettete sich heraus
got oneself out
41
General
wuchs heraus
grew out
42
General
wächst heraus
grows out
43
General
spritzte heraus
gushed
44
General
sprudelte heraus
gushed
45
General
spritzt heraus
gushes
46
General
sprudelt heraus
gushes
47
General
hob heraus
hauled out
48
General
hebt heraus
hauls out
49
General
er/sie tritt heraus
he/she comes out
50
General
er/sie tritt heraus
he/she steps out
51
General
er/sie streicht heraus
he/she stresses
52
General
rettete sich heraus
extricated oneself
53
General
rettet sich heraus
extricates oneself
54
General
holte heraus
fetched
55
General
holt heraus
fetches
56
General
findet heraus
find out
57
General
stellte heraus
emphasised
58
General
stellt heraus
emphasises
59
General
stellte heraus
emphasized
60
General
stellt heraus
emphasizes
61
General
findet heraus
establishes
62
General
bildete heraus
evolved
63
General
bildet heraus
evolves
64
General
fordert heraus
defies
65
General
forderte heraus
defied
66
General
nahm heraus
detached
67
General
nimmt heraus
detaches
68
General
fand heraus
detected
69
General
findet heraus
detects
70
General
findet heraus
determines
71
General
kommt heraus
comes
72
General
kommt heraus
comes out
73
General
kam heraus
came
74
General
kam heraus
came out
75
General
forderte heraus
challenged
76
General
fordert heraus
challenges
77
General
sucht heraus
chooses
78
General
suchte heraus
chose
79
General
platzte heraus
blurted
80
General
platzt heraus
blurts
81
General
schrie heraus
vociferated
82
General
schreit heraus
vociferates
83
General
ging heraus
went out
84
General
riss heraus
yanked
85
General
zog heraus
yanked
86
General
reißt heraus
yanks
87
General
zieht heraus
yanks
88
General
trat heraus
stepped outside
89
General
tritt heraus
steps outside
90
General
griff heraus
singled out
91
General
deutete heraus
singled out
92
General
suchte heraus
singled out
93
General
sucht heraus
singles out
94
General
greift heraus
singles out
95
General
deutet heraus
singles out
96
General
putzte heraus
spruced up
97
General
putzt heraus
spruces up
98
General
quetschte heraus
squeezed out
99
General
quetscht heraus
squeezes out
100
General
wand heraus
squirmed
101
General
windet heraus
squirms
102
General
sucht heraus
selects
103
General
suchte heraus
selects
104
General
streckte heraus
protruded
105
General
ragte heraus
protruded
106
General
ragt heraus
protrudes
107
General
streckt heraus
protrudes
108
General
forderte heraus
provoked
109
General
fordert heraus
provokes
110
General
gab heraus
redacted
111
General
gibt heraus
redacts
112
General
gab neu heraus
re-edited
113
General
gibt neu heraus
re-edits
114
General
schnitt heraus
resected
115
General
schneidet heraus
resects
116
General
schindet Zeit heraus
temporises
117
General
schindete Zeit heraus
temporised
118
General
schindete Zeit heraus
temporized
119
General
schindet Zeit heraus
temporizes
120
General
offen heraus
pert
121
General
heraus mit der Sprache!
come clean
Idioms
122
Idioms
aus dem Gröbsten heraus sein
[v]
be out of the wood
123
Idioms
aus dem Gröbsten heraus sein
[v]
be out of the woods
124
Idioms
Unterm Strich kommt dasselbe heraus.
It's a wash.
Phrases
125
Phrases
Ich glaube er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus
i think he's out of the wood now
126
Phrases
Heraus mit der Sprache!
spit it out!
127
Phrases
Es kommt nichts dabei heraus
nothing will come of it
128
Phrases
Wie man in den Wald hineinruft so schallt es heraus
you are treated as you treat others
129
Phrases
Es kommt auf eins heraus.
It comes down to the same thing.
130
Phrases
Es kommt doch nichts dabei heraus.
Nothing will come of it (after all).
131
Phrases
aus einer Laune heraus
on a whim
132
Phrases
aus einer spontanen Anwandlung heraus
on a whim
133
Phrases
aus etwas heraus
out of something
134
Phrases
Für mich schaut dabei nichts heraus.
There's nothing in it for me.
135
Phrases
Dabei springt nichts heraus.
There's nothing to be got out of it.
136
Phrases
Gib die Brust heraus und zieh' den Bauch ein.
Stick you chest out and hold your stomach in.
137
Phrases
aus einer sitzenden Position (heraus)
from a sedentary position
138
Phrases
aus der Deckung heraus
from cover
139
Phrases
es stellte sich heraus
as it turned out
Proverb
140
Proverb
Wie man in den Wald hineinruft so schallt es heraus
just as one calls into the forest so it echoes back
Speaking
141
Speaking
rettet sich heraus
get oneself out
142
Speaking
Unterm Strich kommt dasselbe heraus.
I call it a wash.
143
Speaking
Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus.
I think he's out of the wood now.
144
Speaking
Es stellte sich heraus, dass es richtig war.
It turned out to be right.
145
Speaking
lässt heraus
lets out
146
Speaking
Dabei kommt nichts heraus.
That doesn't get us anywhere.
147
Speaking
Was springt dabei für mich heraus?
What's in it for me?
Colloquial
148
Colloquial
aus dem Bauch heraus [übertragen]
[adv]
viscerally
149
Colloquial
aus dem Gröbsten heraus sein [übertragen]
[v]
be out of the woods
150
Colloquial
aus dem Gröbsten heraus sein
[v]
be over the hump
151
Colloquial
Heraus mit der Sprache!
Spit it out!
Business
152
Business
aus der Not heraus handeln
to act from necessity
Business Correspondence
153
Business Correspondence
Es stellte sich heraus
it turned out that
Technical
154
Technical
Verwitterung von innen heraus
cavernous weathering
Anatomy
155
Anatomy
Gib die Brust heraus und zieh' den Bauch ein.
Chest out and stomach/tummy in.
Engineering
156
Engineering
aus dem Augenblick heraus
ad hoc
Insurance
157
Insurance
Geld heraus bekommen
get money back
Sports
158
Sports
Torschuss {m} aus dem Feld heraus
field goal (American football)
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of heraus
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire