legal - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

legal

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "legal" in German English Dictionary : 29 result(s)

Anglais Allemand
General
legal gesetzlich [adj]
legal rechtskräftig [adj]
legal rechtlich [adj]
legal gerichtlich [adj]
legal rechtmäßig
legal Gerichts...
Business
legal rechtlich [adj]
legal gültig [adj]
legal rechtsgültig [adj]
legal legal [adj]
legal gesetzlich [adj]
legal rechtsgemäß [adj]
legal gesetzmäßig [adj]
legal juristisch [adj]
legal rechtmäßig [adj]
legal rechtskräftig [adj]
Accounting
legal rechtlich [adj]
legal juristisch [adj]
Law
legal legal [adj]
legal Klage...
legal Prozess...
Engineering
legal rechtsgültig [adj]
Automotive
legal rechtmäßig [adj]
legal erlaubt [adj]
legal zulässig [adj]
legal gesetzlich [adj]
legal rechtsgültig [adj]
Computer
legal zulässig [adj]
legal gültig

Meanings of "legal" in English German Dictionary : 7 result(s)

Allemand Anglais
General
legal [adv] lawfully
Business
legal [adj] lawful
legal [adj] legal
Law
legal [adj] rightful
legal [adj] legal
legal [adj] lawful
legal [adv] legally

Meanings of "legal" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

Anglais Allemand
General
of full legal age and capacity eigenberechtigt [adj]
pseudo-legal scheinlegal [adj]
commercially legal kommerziell legal [adj]
in legal parlance in der Rechtssprache [adv]
in legal parlance im Juristenjargon [adv]
in legal terms juristisch gesehen [adv]
in legal terms in rechtlicher Hinsicht [adv]
in legal terms im rechtlichen Sinne [adv]
in the taking of legal oaths bei der Ablegung des gesetzlichen Eides [adv]
legal scholar Rechtsgelehrter [m]
legal holiday gesetzlicher Feiertag [m]
legal action Prozess [m]
legal adviser Rechtsbeistand [m]
legal assistant Kanzleiassistent [m]
legal claim Rechtsanspruch [m]
legal successor Rechtsnachfolger [m]
legal scholar Rechtswissenschaftler [m]
legal resident spy Legalresident [m]
legal bill Gesetzentwurf [m]
legal predecessor Rechtsvorgänger [m]
legal framework Gesetzesrahmen [m]
legal dispute Rechtsstreit [m]
legal advice juristischer Rat [m]
legal aid Rechtsbeistand [m]
legal assistance Rechtsschutz [m]
legal assistant Rechtsanwaltsfachangestellter [m]
legal guardian Erziehungsberechtigter [m]
legal framework rechtlicher Rahmen [m]
legal term juristischer Fachausdruck [m]
legal claim gesetzlicher Anspruch [m]
legal agent gesetzlicher Vertreter [m]
legal adviser Rechtsberater [m]
legal black hole rechtsfreier Raum [m]
legal suit Prozess [m]
legal representative Rechtsvertreter [m]
legal procedure Rechtsweg [m]
legal protection of registered designs Gebrauchsmusterschutz [m]
legal framework Rechtsrahmen [m]
legal adviser Syndikus [m]
legal entanglement Rechtskonflikt [m]
predictability of legal decisions Rechtssicherheit [f]
legal protection department Rechtsschutzabteilung [f]
legal aid office Rechtsberatungsstelle [f]
legal position Rechtslage [f]
legal meaning rechtliche Bedeutung [f]
legal action Rechtshandlung [f]
legal document Rechtsurkunde [f]
legal uncertainty Rechtsunsicherheit [f]
legal advice Rechtsauskunft [f]
legal basis Rechtsgrundlage [f]
legal status Rechtsstellung [f]
legal provision Rechtsvorschrift [f]
legal entity juristische Person [f]
legal aid Prozesskostenhilfe [f]
legal assistance Rechtshilfe [f]
legal ruling gerichtliche Entscheidung [f]
legal blindness gesetzliche Blindheit [f]
legal liability Haftpflicht [f]
legal informatics Rechtsinformatik [f]
legal aid office Rechtsberatung [f]
legal department Rechtsabteilung [f]
legal age Volljährigkeit [f]
legal language Juristensprache [f]
legal framework Gesetzeslage [f]
legal person juristische Person [f]
legal entity Rechtsperson [f]
legal concept Rechtsauffassung [f]
person of legal incapacity nicht geschäftsfähige Person [f]
legal norm Rechtsnorm [f]
person of legal capacity geschäftsfähige Person [f]
(legal/judicial) proceedings Anklageerhebung [f]
(legal/judicial) proceedings Anklageverlesung [f]
(legal/judicial) proceedings Erhebung der Anklage [f]
means of legal redress Rechtsmittel [n]
system of legal protection Rechtsschutzsystem [n]
taking legal action Prozessieren [n]
legal age gesetzliches Mindestalter [n]
legal code Gesetzbuch [n]
legal document Rechtsdokument [n]
legal black hole rechtliches Niemandsland [n]
legal-size paper Folio [n]
legal relationship Rechtsverhältnis [n]
legal procedure Rechtsverfahren [n]
legal procedure Gerichtsverfahren [n]
legal opinion Rechtsgutachten [n]
legal remedy Rechtsmittel [n]
legal tender gesetzliches Zahlungsmittel [n]
legal year Kalenderjahr [n]
initiate legal action einen Prozess anstrengen [v]
initiate legal proceedings against someone ein Verfahren gegen jemanden einleiten [v]
meet (the) formal legal requirements die formalrechtlichen/formaljuristischen Vorgaben erfüllen [v]
meet a (legal) obligation to provide maintenance/support eine Unterhaltsverpflichtung erfüllen [v]
obtain legal advice eine Rechtsauskunft einholen [v]
prescribe something (legal provision) etwas vorschreiben [v]
proceed against someone by legal process gegen jemanden gerichtlich vorgehen [v]
provide legal assistance Rechtshilfe leisten [v]
refer a legal matter back to the court below eine Rechtssache an die untere Instanz rückverweisen [v]
refuse legal assistance Rechtshilfe verweigern [v]
resort to legal action/legal proceedings den Klageweg beschreiten [v]
create legal certainty Rechtssicherheit schaffen [v]
engage in legal transactions am Rechtsverkehr teilhaben [v]
engage in legal transactions sich am Rechtsverkehr beteiligen [v]
engage/become involved in legal transactions am Rechtsverkehr teilhaben [v]
engage/become involved in legal transactions sich am Rechtsverkehr beteiligen [v]
enter into a legal transaction ein Rechtsgeschäft vornehmen [v]
enter the legal profession Jurist werden [v]
have legal force Rechtskraft haben [v]
have legal repercussions ein gerichtliches Nachspiel haben [v]
have legal standing/locus standi before a law court vor einem Gericht parteifähig sein [v]
have legal force rechtskräftig sein [v]
accept legal process gerichtliche Schriftsätze übernehmen [v]
act as a legal representative for someone jemanden anwaltlich/rechtsfreundlich vertreten [v]
be immune from legal process vor gerichtlicher Verfolgung geschützt sein [v]
be legal rechtens sein [v]
be of legal relevance rechtserheblich sein [v]
become involved in legal transactions sich am Rechtsverkehr beteiligen [v]
become involved in legal transactions am Rechtsverkehr teilhaben [v]
bring legal action/legal proceedings claiming im Klageweg geltend machen, dass [v]
change (a company's) name or legal form (ein Unternehmen) umfirmieren [v]
change its name or legal form (company) umfirmieren (Firma) [v]
change its name or legal form (company) umfirmieren [v]
seek legal advice sich rechtlich beraten lassen [v]
serve legal process on someone jemandem gerichtliche Schriftsätze zustellen [v]
serve legal process on someone someone gerichtliche Schriftsätze zustellen [v]
show a prima facie legal interest ein rechtliches Interesse glaubhaft machen [v]
stipulate that something is/will be done (legal provision) vorsehen, dass etwas geschieht [v]
take legal action rechtliche Schritte einleiten [v]
take legal action against someone (for something) jemanden (rechtlich) in Anspruch nehmen (wegen etwas) [v]
take legal action den Rechtsweg beschreiten [v]
take legal advice sich rechtlich beraten lassen [v]
take legal measure den Rechtsweg beschreiten [v]
take legal proceedings against someone jemanden gerichtlich belangen [v]
take legal proceedings for eviction Räumungsklage erheben [v]
take legal measure rechtliche Schritte einleiten [v]
take legal proceedings for eviction auf Räumung klagen [v]
take legal steps against someone gerichtlich gegen jemanden vorgehen [v]
take legal proceedings against someone gegen jemanden Klage erheben [v]
to seek legal redress Regreß suchen [v]
provide legal advice services Rechtsberatung bieten [v]
acquire legal status Rechtsstatus erlangen [v]
acquire legal entity status rechtliche Selbstständigkeit erlangen [v]
be legal rechtmäßig sein [v]
be legal legal sein [v]
be legal rechtens sein [v]
become legal rechtlich werden [v]
become legal rechtsförmig werden [v]
become legal gesetzlich werden [v]
become legal rechtmäßig werden [v]
become legal gültig werden [v]
become legal legal werden [v]
become legal rechtssicher werden [v]
become legal gerichtlich werden [v]
begin a legal process against someone ein rechtliches Verfahren gegen jemanden einleiten [v]
begin a legal process against someone ein Gerichtsverfahren gegen jemanden einleiten [v]
commence legal proceedings gerichtliche Schritte unternehmen [v]
drive at a speed exceeding a legal limit mit einer Geschwindigkeit fahren, die das gesetzliche Tempolimit überschreitet [v]
find a way to make (something illegal) look legal einen Weg finden, etwas wie legal erscheinen zu lassen [v]
fulfill the legal obligations seinen rechtlichen Verpflichtungen nachkommen [v]
fulfill the legal obligations seine Rechtspflichten erfüllen [v]
gain legal entity status rechtliche Selbständigkeit erlangen [v]
gain legal status Rechtsstand erhalten [v]
gain legal status Rechtsstatus erhalten [v]
have a legal basis eine Rechtsgrundlage haben [v]
have a legal basis eine Gesetzesgrundlage haben [v]
have a legal basis eine gesetzliche Grundlage haben [v]
have a legal basis eine rechtliche Grundlage haben [v]
have legal grounds Rechtsgrundlagen haben [v]
have legal grounds rechtmäßige Gründe haben [v]
have no legal basis keine Rechtsgrundlage haben [v]
have no legal basis keine rechtliche Grundlage haben [v]
have no legal grounds keine Rechtsgrundlage haben [v]
have no legal grounds keine rechtliche Grundlage haben [v]
acts of legal significance Rechtsgeschäfte [pl]
systems of legal protection Rechtsschutzsysteme [pl]
legal costs Gerichtskosten [pl]
legal action gerichtliche Schritte [pl]
legal heirs Erbberechtigte [pl]
legal costs Rechtskosten [pl]
legal services Rechtsdienstleistungen [pl]
legal costs Prozesskosten [pl]
legal technicalities rechtliche Detailfragen [pl]
legal expenses Gerichtskosten [pl]
legal tender gesetzliches Zahlungsmittel
immunity from legal process Immunität vor gerichtlicher Verfolgung
having legal capacity rechtsfähig
enforceable (by legal action) (matter) einklagbar
the factual and legal position die Sach- und Rechtslage
the legal framework die rechtlichen Rahmenbedingungen
principle of legal certainty Grundsatz der Rechtssicherheit
from the point of view of legal policy rechtspolitisch betrachtet
legal expert juristischer Sachverständiger
legal death juristischer Tod
legal status Rechtsstatus
legal notification Benachrichtigung einer Klageerhebung
having a legal basis rechtlich verankert
legal expert Rechtsexperte
without legal cause ungerechtfertigt
Phrases
on legal grounds aus rechtlichen Gründen
through legal proceedings auf dem Rechtsweg
to provide an appropriate legal basis to ... eine geeignete Rechtsgrundlage schaffen, um ...
without the existence of an adequate legal basis ohne dass eine ausreichende Rechtsgrundlage dafür vorliegt
at legal interest zum gesetzlichen Zinssatz
by a legal transaction durch Rechtsgeschäft
by legal means auf dem Rechtsweg
by legal procedure auf dem Rechtsweg
by way of legal action/legal proceedings im Klageweg
due to legal time limits aufgrund gesetzlicher Fristen
in modern/general/legal parlance im modernen/allgemeinen/juristischen Sprachgebrauch
as a matter of legal doctrine aus der juristischen Sicht
Speaking
are you legal? bist du volljährig?
are you legal? sind Sie volljährig?
Colloquial
a legal job eine legale Sache
Business
medico-legal gerichtsmedizinisch [adj]
of legal age mündig [adj]
legal case Rechtsfall [m]
legal title Rechtstitel [m]
legal process Rechtsgang [m]
legal adviser Rechtsbeistand [m]
legal title Rechtsanspruch [m]
legal claim Rechtsanspruch [m]
legal assistance Rechtsbeistand [m]
legal adviser Rechtsberater [m]
legal status Rechtsstatus [m]
legal reservation Rechtsvorbehalt [m]
legal action Klage [f]
legal loophole Gesetzeslücke [f]
legal force Rechtsgültigkeit [f]
legal conception Rechtsauffassung [f]
legal case Rechtssache [f]
legal force Rechtskraft [f]
legal rule Rechtsvorschrift [f]
legal status Rechtslage [f]
legal situation Rechtslage [f]
legal form Rechtsform [f]
legal opinion Rechtsauffassung [f]
legal department Rechtsabteilung [f]
legal terminology Rechtsterminologie [f]
legal advice Rechtsberatung [f]
legal capacity Rechtsfähigkeit [f]
legal assistance Rechtshilfe [f]
legal expenses insurance Prozesskostenversicherung [f]
legal basis Rechtsgrundlage [f]
legal form of company Rechtsform [f]
legal terminology Rechtssprache [f]
legal position Rechtslage [f]
legal incapacity Geschäftsunfähigkeit [f]
legal aid Rechtshilfe [f]
legal charges Rechtskosten [n]
legal act Rechtsgeschäft [n]
legal system Justizwesen [n]
legal action Rechtsgeschäft [n]
legal instrument Instrument [n]
legal system Rechtssystem [n]
legal remedy Rechtsmittel [n]
legal services Anwaltsdienste [pl]
legal costs Prozesskosten [pl]
legal expenses Gerichtskosten [pl]
legal means Rechtsmittel [pl]
legal owner rechtmäßiger Eigentümer
legal reserves vorgeschriebene Bankreserven
legal effect of a document Rechtswirksamkeit eines Dokuments
legal minimum rate gesetzlicher Mindestsatz
legal ownership rechtmäßiger Besitz
in the legal sense im rechtlichen Sinne
legal effect rechtliche Auswirkungen
legal formality rechtliche Formalität
on legal grounds aus rechtlichen Gründen
seek legal advice sich rechtlich beraten lassen
or other legal process oder ein anderes rechtliches Verfahren
to abate legal proceedings ein Gerichtsverfahren aussetzen
to abate legal proceedings ein Gerichtsverfahren unterbrechen
take legal action gegen jemanden Klage erheben
legal claim damages Schadenersatz beanspruchen
take legal action gerichtlich vorgehen
take legal measures gerichtliche Maßnahmen ergreifen
legal liability gesetzliche Haftpflicht
legal rate gesetzlicher Höchstzinssatz
legal action Klage vor Gericht
legal steps gerichtliche Schritte
take legal advice sich Beraten lassen
legal form Rechtsform der Gesellschaft
legal reserves gesetzliche Rücklagen
legal action gerichtliches Vorgehen
legal meaning rechtliche Bedeutung
legal measures gerichtliche Maßnahmen
legal tender gesetzliches Zahlungsmittel
legal reserve gesetzliche Rücklage
legal entity juristische Person
at legal interest zum gesetzlichen Zinssatz
legal person juristische Person
legal obligation gesetzliche Verpflichtung
legal services juristische Dienstleistungen
(legal) domicile of a trading company Sitz einer Handelsgesellschaft
Finance
legal capacity Rechtsfähigkeit [f]
legal form Rechtsform [f]
legal claim Forderungsrecht [n]
Economy
legal manufacturer juristischer Hersteller [m]
legal title Rechtstitel [m]
legal action Rechtsweg [m]
legal option Optionsrecht [n]
legal opinion Rechtsgutachten [n]
legal option Wahlrecht [n]
take legal measures den Rechtsweg beschreiten
take legal action den Rechtsweg beschreiten
legal tender gesetzliches Zahlungsmittel
Accounting
vested with legal capacity rechtsfähig [adj]
legal term Rechtsbegriff [m]
legal nature Rechtscharakter [m]
legal protection Rechtsschutz [m]
legal concept Rechtsbegriff [m]
legal foundation Rechtsgrund [m]
legal assistance Rechtshilfe [f]
legal merger Fusion [f]
legal definition Legaldefinition [f]
legal nature Rechtsnatur [f]
legal capacity Rechtsfähigkeit [f]
legal position Rechtslage [f]
legal conception Rechtsauffassung [f]
legal certainty Rechtssicherheit [f]
legal consequence Rechtsfolge [f]
legal entity/personality Rechtspersönlichkeit [f]
legal basis Rechtsgrundlage [f]
safeguarding of legal identity Identitätswahrung [f]
legal form Rechtsform [f]
legal transaction Rechtsgeschäft [n]
legal proceedings Rechtsverfahren [n]
participating legal entities beteiligter Rechtsträger
disregard (disregarding of legal transactions) Nichtanerkennung (von Rechtsgeschäften)
legal person juristische Person
legal import rechtlicher Gehalt
separate legal entity selbständiger Rechtsträger
legal entity of a different legal form Rechtsträger anderer Rechtsform
without legal capacity nicht Rechtskräftig
legal owner zivilrechtlicher Eigentümer
legal owner rechtlicher Eigentümer
legal ownership rechtliches Eigentum
legal obligation rechtliche Verpflichtung
legal form rechtliche Gestaltung
legal reserve gesetzliche Rücklage
legal entity juristische Einheit
legal reserves Gesetzliche Rücklagen
Banking
legal assistance Rechtsbeistand [m]
legal adviser Rechtsbeistand [m]
Business Correspondence
to resort to legal measures gerichtlich vorgehen
to take legal proceedings gerichtlich vorgehen
to take legal steps gerichtlich vorgehen
to seek legal advice sich an Rechtsanwälte wenden
Law
adminstrative (legal) verwaltungsrechtlich [adj]
enforceable (by legal action) (matter) gerichtlich durchsetzbar (Sache) [adj]
enforceable (by legal action) (matter) gerichtlich durchsetzbar [adj]
legal (leg.) juridisch (jur.) [Ös.] [adj]
unenforceable (by legal action) nicht durchsetzbar [adj]
unenforceable (by legal action) nicht einklagbar [adj]
determined without further legal recourse rechtskräftig festgestellt [adj]
bringing/taking of legal action Klageweg [m]
bringing/taking of legal action Klagsweg [m]
bringing/taking of legal proceedings Klageweg [m]
bringing/taking of legal proceedings Klagsweg [m]
legal (job-)protection for expectant and nursing mothers Mutterschutz [m]
legal action Prozess [m]
legal action Gerichtsprozess [m]
legal adviser Rechtsberater [m]
legal attorney Rechtsvertreter [m]
legal body Rechtskörper [m]
legal body Rechtsträger [m]
legal claim Rechtsanspruch [m]
legal committee Rechtsausschuss [m]
legal concept Rechtsbegriff [m]
legal decision Rechtsspruch [m]
legal document Schriftsatz [m]
legal entity Rechtskörper [m]
legal entity Rechtsträger [m]
legal expert Rechtsgelehrter [m]
legal expert Jurist [m]
legal finality Rechtskraft [m]
legal ground Rechtsgrund [m]
legal guardian gerichtlich bestellter/gesetzlicher Betreuer [m]
legal guardian Erziehungsberechtigter [m]
legal issue Gerichtsfall [m]
legal proceedings Gerichtsprozess [m]
legal proceedings Prozess [m]
legal profession Anwaltsberuf [m]
legal protection gesetzlicher Rechtsschutz [m]
legal protection of names Namensschutz [m]
legal protection of designs Musterschutz [m]
legal protection of tenants Mieterschutz [m]
legal redress gerichtlicher Rechtsschutz [m]
legal recourse Rechtsweg [m]
legal representative rechtsfreundlicher Vertreter [Ös.] [m]
legal representative Rechtsvertreter [m]
legal representative rechtsfreundlicher Vertreter [m]
legal reservation Gesetzesvorbehalt [m]
legal status (of a thing) rechtlicher Status [m]
legal status (of a thing) rechtlicher Status (einer Sache) [m]
legal status (of a thing) Rechtsstatus [m]
legal successor Rechtsnachfolger [m]
legal transactions Rechtsverkehr [m]
putative necessity (as legal excuse) Putativnotstand [m]
subsequent legal action Folgeprozess [m]
legal redress Rechtsbehelf [m]
legal guardian gesetzlicher Vormund [m]
legal adviser Justitiar [m]
legal advisor Justiziar [m]
legal assistance Rechtsbeistand [m]
legal basis Rechtsgrund [m]
legal guardian gesetzlicher Vertreter [m]
legal framework gesetzlicher Rahmen [m]
legal rule Rechtssatz [m]
confirmation of legal validity Rechtskraftstempel [m]
legal guardian Vormund [m]
vague legal concept unbestimmter Rechtsbegriff [m]
legal entitlement Rechtsanspruch [m]
legal sphere Rechtsraum [m]
legal pluralism Rechtspluralismus [m]
legal portion Pflichtteil [m]
legal point of view Rechtsstandpunkt [m]
abuse of legal right Rechtsmissbrauch [m]
legal text Gesetzestext [m]
legal character Rechtscharakter [m]
legal detriment Rechtsnachteil [m]
legal right Rechtsanspruch [m]
legal adviser Justiziar [m]
legal protection for children and young persons Jugendschutz [m]
legal advisor Justitiar [m]
legal text Rechtstext [m]
legal aid association Rechtshilfeverein [m]
legal adviser Rechtberater [m]
legal defense association Rechtshilfeverband [m]
legal assistant Rechtsanwaltsgehilfe [m]
legal counsel Anwalt [m]
legal act Rechtsakt [m]
legal counsel Rechtsberater [m]
legal settlement Rechtsvergleich [m]
legal professional Jurist [m]
legal protection Rechtsschutz [m]
legal process Rechtsweg [m]
declaration not intended to have legal consequences Scherzerklärung [f]
information on legal remedies available (to someone) Rechtsbehelfsbelehrung [f]
information on legal remedies available (to someone) Rechtsmittelbelehrung [f]
legal act Rechtshandlung [f]
legal aid Prozesskostenhilfe [f]
legal assistance Rechtshilfe [f]
legal authority Justizbehörde [f]
legal board of construction Baurechtsbehörde [f]
legal basis (of something) Rechtsgrundlage (für etwas) [f]
legal basis (of something) Rechtsgrundlage [f]
legal body Rechtspersönlichkeit [f]
legal capacity Geschäftsfähigkeit [f]
legal capacity Handlungsfähigkeit (rechtlich) [f]
legal certainty Rechtssicherheit [f]
legal conception Rechtsauffassung [f]
legal consequence Rechtsfolge [f]
legal consequence Rechtswirkung [f]
legal counsel Rechtsberatung [f]
legal department Rechtsabteilung [f]
legal defense Rechtsverteidigung [f]
legal entity Rechtspersönlichkeit [f]
legal expenses insurance Rechtsschutzversicherung [f]
legal expert Juristin [f]
legal expert Rechtsgelehrte [f]
legal force Rechtskraft [f]
legal force Gesetzeskraft [f]
legal guardian Erziehungsberechtigte [f]
legal guardianship Pflegschaft [f]
legal guardianship rechtliche Betreuung [f]
legal ineffectiveness Rechtsunwirksamkeit [f]
legal incapacity Rechtsunfähigkeit [f]
legal instructions Rechtsbelehrung [f]
legal incapacity Geschäftsunfähigkeit [f]
legal instrument Rechtsurkunde [f]
legal integration rechtliche Integration [f]
legal matter Rechtsangelegenheit [f]
legal knowledge Rechtskenntnis [f]
legal medicine Gerichtsmedizin [f]
legal norm Rechtsnorm [f]
legal order Rechtsordnung [f]
legal position Rechtslage [f]
legal position (of a person) Rechtsstellung (einer Person) [f]
legal personality Rechtspersönlichkeit [f]
legal position (of a person) Rechtsstellung [f]
legal process gerichtliche Verfolgung [f]
legal protection insurance Rechtsschutzversicherung [f]
Legal Profession Act Rechtsanwaltsordnung [f]
legal provision gesetzliche Bestimmung [f]
legal provision gesetzliche Regelung [f]
legal relationship Rechtsbeziehung [f]
legal representation (of someone) anwaltliche Vertretung (jemandem) [f]
legal representation (of someone) rechtsfreundliche Vertretung [f]
legal representation (of someone) rechtsfreundliche Vertretung (jemandem) [Ös.] [f]
legal representation (of someone) anwaltliche Vertretung [f]
legal science Jura [f]
legal science Jurisprudenz [f]
legal science Rechtswissenschaft [f]
legal security Rechtssicherheit [f]
legal status Rechtsstellung (einer Person) [f]
legal standing Parteifähigkeit [f]
legal status Rechtsstellung [f]
legal supervision Rechtsaufsicht [f]
legal terminology Rechtssprache [f]
legal validity Rechtsgültigkeit [f]