Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Historique
escándalo
Play ENESESes
Play ENESESmx
Sens de
"escándalo"
dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 47 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
Common
1
Common
escándalo
[m]
scandal
2
Common
escándalo
[m]
fuss
General
3
General
escándalo
[m]
outrage
4
General
escándalo
[m]
astonishment
5
General
escándalo
[m]
row
6
General
escándalo
[m]
uproar
7
General
escándalo
[m]
racket
8
General
escándalo
[m]
din
9
General
escándalo
[m]
commotion
10
General
escándalo
[m]
uproar
11
General
escándalo
[m]
turmoil
12
General
escándalo
[m]
tumult
13
General
escándalo
[m]
disturbance
14
General
escándalo
[m]
scandal
15
General
escándalo
[m]
shame
16
General
escándalo
[m]
disgrace
17
General
escándalo
[m]
debauchery
18
General
escándalo
[m]
abandon
19
General
escándalo
[m]
binge
20
General
escándalo
[m]
shamelessness
21
General
escándalo
[m]
insolence
22
General
escándalo
[m]
brazenness
23
General
escándalo
[m]
astonishment
24
General
escándalo
[m]
amazement
25
General
escándalo
[m]
surprise
26
General
escándalo
[m]
shock
27
General
escándalo
[m]
admiration
28
General
escándalo
[m]
outrage
29
General
escándalo
[m]
meltdown
30
General
escándalo
[m]
fuss
31
General
escándalo
[m]
scene
32
General
escándalo
[m]
tumult
33
General
escándalo
[m]
licentiousness
34
General
escándalo
[m]
wonderment
35
General
escándalo
[m]
commotion
36
General
escándalo
[m]
exposure
37
General
escándalo
[m]
flagrance
38
General
escándalo
[m]
flagrancy
39
General
escándalo
[m]
outrageousness
40
General
escándalo
[m]
notoriety
41
General
escándalo
[m]
notoriousness
Accounting
42
Accounting
escándalo
[m]
ignominy
Law
43
Law
escándalo
[m]
disturbance
Engineering
44
Engineering
escándalo
[m]
sensation
45
Engineering
escándalo
[m]
embarrassment
Technical
46
Technical
escándalo
[m]
shouting
Hydrology
47
Hydrology
escándalo
[m]
disgrace
Sens de
"escándalo"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 81 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
General
1
General
armar un escándalo
[v]
make a scene
2
General
escándalo activo
[m]
active scandal
3
General
escándalo farisaico
[m]
pharisaic scandal
4
General
escándalo pasivo
[m]
passive scandal
5
General
piedra de escándalo
[f]
stumbling block
6
General
piedra del escándalo
[f]
stumbling-block
7
General
de escándalo
[adj]
shocking
8
General
armar un escándalo
[v]
make a fuss
9
General
convertirse en un escándalo
[v]
become a scandal
10
General
piedra de escándalo
[f]
stumbling-block
11
General
armar escándalo
[v]
brawl
12
General
armar un escándalo
[v]
row
13
General
causar escándalo a
[v]
scandalize
Idioms
14
Idioms
provocar un escándalo
[v]
stir up a hornets’ nest
15
Idioms
armar un escándalo
[v]
cause a scene or disturbance
16
Idioms
sacar a la luz (un escándalo)
[v]
take the lid off something
17
Idioms
montar un escándalo
[v]
create a scene
18
Idioms
montar un escándalo
[v]
create a stink
19
Idioms
armar un escándalo
[v]
fly off the handle
20
Idioms
convertirse en un escándalo
[v]
hit the fan
21
Idioms
hacerle un escándalo a alguien
[v]
give someone a song and dance
22
Idioms
no hacer un escándalo por algo
[v]
not to make a big deal out of it
23
Idioms
no hacer un escándalo por algo
[v]
not to make an issue of
24
Idioms
no hacer un escándalo por algo
[v]
not to make an issue out of it
25
Idioms
armar un escándalo
[v]
raise a big stink
26
Idioms
montar un escándalo
[v]
raise a stink
27
Idioms
armar un escándalo
[v]
raise a stink
28
Idioms
armar un escándalo
[v]
raise cain
29
Idioms
armar un escándalo
[v]
raise hell
30
Idioms
montar un escándalo
[v]
raise hell
31
Idioms
armar un escándalo (acerca de algo)
[v]
raise hell (with something)
32
Idioms
montar un escándalo
[v]
kick up a fuss
33
Idioms
montar un escándalo
[v]
cause a scandal
34
Idioms
montar un escándalo
[v]
kick up a row
35
Idioms
montar un escándalo
[v]
create a ruckus
36
Idioms
montar un escándalo
[v]
raise a ruckus
37
Idioms
montar un escándalo
[v]
kick up a scandal
38
Idioms
armarse un escándalo
to cause a row
39
Idioms
hacer un escándalo por algo
make a meal out of something
40
Idioms
hacer un escándalo por algo
make a big deal about something
41
Idioms
hacer un escándalo
make a fuss over
42
Idioms
hacer un gran escándalo
make a big stink
43
Idioms
provocar un escándalo
make a splash
44
Idioms
hacer un escándalo por nada
make a fuss for nothing
45
Idioms
hacer un escándalo por algo
make a big thing of something
46
Idioms
sacar a la luz (un escándalo)
bust something wide open
47
Idioms
armar un escándalo
make a stink
48
Idioms
hacer un escándalo
make a fuss about
49
Idioms
hacer un escándalo por algo
make a federal case of out of something
50
Idioms
exponer un escándalo
bust something wide open
51
Idioms
hacer un escándalo
make a scene
52
Idioms
hacer un escándalo por algo
make a meal of something
53
Idioms
armar un escándalo
kick up a dust
54
Idioms
armar un escándalo
kick up a fuss
55
Idioms
armar un escándalo
kick up a fuss/row/stink
56
Idioms
armar un escándalo
kick up a row
57
Idioms
armar un escándalo
kick up a stink
58
Idioms
armar un escándalo
kick up a stink (brit.)
59
Idioms
armar un escándalo
kick up a storm
60
Idioms
armar un escándalo
make/raise a stink
61
Idioms
armar un escándalo
make/raise a stink (u.s)
62
Idioms
dejar a la vista un escándalo
blow the lid off the scandal
63
Idioms
revelar un escándalo
blow the lid off the scandal
Speaking
64
Speaking
¡no hagas tanto escándalo por todo!
don't make a big deal out of everything!
65
Speaking
¿por qué tanto escándalo?
what's all the fuss about
66
Speaking
(ella) montó un escándalo
she raised hell
Phrasals
67
Phrasals
montar un escándalo
[v]
carry on
68
Phrasals
montarle un escándalo a alguien
[v]
kick about someone
69
Phrasals
armar un escándalo
[v]
kick up
Phrases
70
Phrases
armarse un escándalo
[v]
cause a row
Colloquial
71
Colloquial
montar un escándalo
[v]
make a scene
72
Colloquial
armar un escándalo
[v]
kick up a shindy
73
Colloquial
llamar a escándalo
[v]
astonish
74
Colloquial
llamar a escándalo
[v]
surprise
75
Colloquial
hacer un escándalo por algo
make a to-do about something
76
Colloquial
la piedra del escándalo
the stumbling block
Slang
77
Slang
montar un escándalo
[v]
raise hell
78
Slang
armar un escándalo
[v]
raise hell
Law
79
Law
escándalo público
disorderly conduct
80
Law
escándalo público
scandalous behavior
British Slang
81
British Slang
armar escándalo
[v]
faff
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of escándalo
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire