Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Espagnol - Anglais
Historique
off cut
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Sens de
"off cut"
dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 1 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
Printing
1
Printing
off cut
inserción
[f]
Sens de
"off cut"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 370 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
Common
1
Common
cut off
cortar
[v]
2
Common
cut-off
incomunicado
[adj]
3
Common
cut off
recortar
[v]
4
Common
cut off
seccionar
[v]
5
Common
cut off
economizar (gastos)
[v]
General
6
General
cut off
incomunicado
[adj]
7
General
cut off
segar
[v]
8
General
cut off
incomunicar
[v]
9
General
cut off
parar
[v]
10
General
cut off
interceptar
[v]
11
General
cut off
entrecortar
[v]
12
General
cut off
copar
[v]
13
General
cut off
tronchar
[v]
14
General
cut off
interrumpir
[v]
15
General
cut the crust off
descortezo
[m]
16
General
cut off
bloquear
[v]
17
General
cut off
acortar
[v]
18
General
cut off
cortar
[v]
19
General
be cut off
cortarse
[v]
20
General
cut off at the knees
degollar
[v]
21
General
cut off
desbaratar
[v]
22
General
cut off the loose threads of the warp
descadillar
[v]
23
General
cut off the shoots of vines/trees
desmamonar
[v]
24
General
cut off the nose
desnarigar
[v]
25
General
cut off edges/selvage
desorillar
[v]
26
General
cut lambs/sheep tails off to fatten them
desrabar
[v]
27
General
cut lambs/sheep tails off to fatten them
desrabotar
[v]
28
General
cut off
destroncar
[v]
29
General
cut oneself off
empacarse
[v]
30
General
cut off
emparejar
[v]
31
General
cut off
entrecortar
[v]
32
General
cut off
incomunicar
[v]
33
General
be cut off
incomunicarse
[v]
34
General
cut off
limitar
[v]
35
General
be cut off
limitarse
[v]
36
General
cut off
mutilarse
[v]
37
General
cut off the tail
rabotear
[v]
38
General
cut off
tranzar
[v]
39
General
cut off
tronchar
[v]
40
General
cut off
yugular
[v]
41
General
cut-off of supply
desabastecimiento
[m]
42
General
electricity cut-off
desconexión de electricidad
[f]
43
General
cut-off
desenfilado
[adj]
44
General
cut off
aislado
[adj]
45
General
cut off
rebanarse
[v]
46
General
cut off
desconectar
[v]
47
General
cut off
truncar
[v]
48
General
(electricity) be cut off
cortar (la electricidad)
[v]
49
General
cut off
cercar
[v]
50
General
cut off
aislar
[v]
51
General
cut off
amputar
[v]
52
General
cut off
atajar
[v]
53
General
cut off
defraudar
[v]
54
General
cut oneself off
apartarse
[v]
55
General
cut off
yugular
[v]
56
General
cut off the tail
desrabotar
[v]
57
General
cut off the tail
desrabar
[v]
58
General
be cut off
estar aislado
[v]
59
General
be cut off
desvincularse
[v]
60
General
cut someone’s head off
cortar la cabeza a alguien
[v]
61
General
cut off someone's head
cortar la cabeza a alguien
[v]
62
General
cut off
eccionar
[v]
63
General
cut off
incomunicarse
[v]
64
General
cut off
atravesar
[v]
65
General
cut-off
atajo
[m]
66
General
heap of things lopped/cut off
desmocho
[m]
67
General
cut-off of an engine
cortavapor
[m]
68
General
having one or both ears cut off (horses)
tronzo
[adj]
69
General
cut off
desfalcar
[v]
70
General
cut off flowers
desflorar
[v]
71
General
cut off the young shoots of vines or trees
desmamonar
[v]
72
General
lop or cut off
desmochar
[v]
73
General
cut off the nose
desnarigar
[v]
74
General
cut off the edge or border from cloth/paper
desorillar
[v]
75
General
cut off the breast (a fowl)
despechugar
[v]
76
General
injure/cut off the legs
despernar
[v]
77
General
cut/break off the teat
despezonar
[v]
78
General
cut off
despuntar
[v]
79
General
cut off the tails of lambs
desrabotar
[v]
80
General
cut off the wings
desalar
[v]
81
General
cut off filaments
desbarbar
[v]
82
General
cut off loose threads
desborrar
[v]
83
General
cut off the loose end of the wrap
descadillar
[v]
84
General
knock or cut the horns off a stag
descogotar
[v]
85
General
cut off the tail
descolar
[v]
86
General
cut off
maquilar
[v]
87
General
cut off
tajar
[v]
88
General
cut off hair/wool
tonsurar
[v]
89
General
cut off
mutilar
[v]
90
General
cut off
destruir
[v]
91
General
cut off
extirpar
[v]
92
General
cut off
cortar completamente
[v]
93
General
machine used to cut the horns off a cow from the base
desmochadora
[f]
UY
rur.
94
General
cut off
ensereguetado
[adj]
SV
95
General
with its tail hairs cut off
rabincho
[adj]
PY
rur.
96
General
with one or both ears cut off
zonto
[adj]
HN
SV
NI
97
General
having one or both ears cut off (horse)
tronzo
[adj]
rare
98
General
cut off the horns of an animal
descachar
[v]
HN
NI
99
General
cut off
valonar
[v]
ANS
100
General
cut off the telephone service
aplicar el alicate
[v]
NI
101
General
cut someone off from the exit
arrecochinar
[v]
PA
102
General
cut off the electricity
aplicar el alicate
[v]
NI
103
General
cut all of the branches off a tree
desmochar
[v]
CR
CL
rur.
104
General
cut someone off with a car
colearse
[v]
VE
105
General
pull off or cut an animal's leg, typically a bird
despernancar
[v]
NI
106
General
cut off the kernels
destusar
[v]
EC:N
rur.
107
General
cut the kernels off
destusar
[v]
EC:N
rur.
108
General
cut off the lasso from an animal
ramalear
[v]
AR:Nw
rur.
109
General
cut off
rayar
[v]
CR
110
General
cut shoots off a tobacco plant after removing the buds
repasar
[v]
CU
111
General
cut off
socar
[v]
GT
HN
SV
NI
CR
112
General
cut shoots off a banana bush
vanear
[v]
HN
113
General
cut off
alcorzar
[v]
ES
local
114
General
cut off an animal tail
chingar
[v]
HN
NI
CR
115
General
cut off
comiscar
[v]
disused
116
General
cut off
destajar
[v]
disused
117
General
cut off
incomunicada
[adj/f]
118
General
cut off
aislada
[adj/f]
119
General
having one or both ears cut off (horses)
tronza
[adj/f]
Idioms
120
Idioms
be cut off at the knees
ser humillado
[v]
121
Idioms
be cut off at the knees
ser derrotado
[v]
122
Idioms
cut off one's escape
cortar la ruta de escape
[v]
123
Idioms
cut off nose to spite face
tirar piedras a su propio tejado
[v]
124
Idioms
cut off nose to spite face
castigarse a uno mismo en el intento de castigar a otro
[v]
125
Idioms
cut off one's escape
cortar el camino de retirada
[v]
126
Idioms
cut off one's nose to spite one's face
escupir al cielo
[v]
127
Idioms
cut off one's nose to spite one's face
castigarse a uno mismo en el intento de castigar a otro
[v]
128
Idioms
cut off one's nose to spite one's face
tirar piedras al tejado propio
[v]
129
Idioms
cut off one's nose to spite one's face
escupir contra el viento
[v]
130
Idioms
cut off one's nose to spite one's face
quemar la colcha para matar las pulgas
[v]
131
Idioms
cut off one's nose to spite one's face
castigarse a uno mismo
[v]
132
Idioms
cut off one's nose to spite one's face
orinar contra el viento
[v]
133
Idioms
cut off one's nose to spite one's face
arrancar las viñas propias
[v]
134
Idioms
cut off one's nose to spite one's face
hacerse daño a sí mismo al intentar mejorar algo
[v]
135
Idioms
cut off with a shilling
dejar sin un centavo
[v]
136
Idioms
cut off with a shilling
dejar sin dinero
[v]
137
Idioms
cut off your nose to spite your face
castigarte a ti mismo en el intento de castigar a otro
[v]
138
Idioms
cut off with a shilling
dejar en la estacada
[v]
139
Idioms
cut off your nose to spite your face
tirar piedras a tu propio tejado
[v]
140
Idioms
cut someone off at the pass
impedir el paso de alguien
[v]
141
Idioms
cut someone off at the pass
bloquear el paso a alguien
[v]
142
Idioms
cut someone off without a penny
no pasarle más dinero a alguien
[v]
143
Idioms
cut someone off without a penny
cortarle los víveres a alguien
[v]
144
Idioms
cut someone off without a penny
no dejar ni un centavo en el testamento a alguien
[v]
145
Idioms
cut someone's water off
someter a alguien
[v]
146
Idioms
cut someone's water off
desacreditar a alguien
[v]
147
Idioms
cut someone's water off
aplastar a alguien
[v]
148
Idioms
cut someone's water off
poner un palo en la rueda a alguien
[v]
149
Idioms
cut off one's nose to spite one's face
tirar piedras al propio tejado
[v]
150
Idioms
cut off one's nose to spite one's face
tirar piedras contra el propio tejado
[v]
151
Idioms
cut off one's nose to spite one's face
tirar piedras sobre el propio tejado
[v]
152
Idioms
cut someone's head off
cortarle a alguien la cabeza
[v]
153
Idioms
cut off your nose to spite your face
echarse tierra a los ojos
[v]
154
Idioms
cut someone's water off
hacer la santísima a alguien
[v]
155
Idioms
run around like a chicken with its head cut off
andar como pollo degollado
[v]
156
Idioms
run around like a chicken with its head cut off
ir de acá para allá sin saber qué hacer
[v]
157
Idioms
run around like a chicken with its head cut off
estar muy ajetreado y confuso
[v]
158
Idioms
run around like a chicken with its head cut off
ir dando palos de ciego
[v]
159
Idioms
cut someone off in their prime
segar la juventud de alguien
[v]
160
Idioms
be detached or cut off from
cortar las amarras
[v]
161
Idioms
cut off the power
cortar el fluido
[v]
162
Idioms
cut off one’s nose to spite one’s face
tirar piedras sobre el propio tejado
[v]
163
Idioms
cut off one’s nose to spite one’s face
lanzar piedras sobre el propio tejado
[v]
164
Idioms
cut off one’s nose to spite one’s face
tirar piedras al propio tejado
[v]
165
Idioms
cut off (one's) nose to spite (one's) face
tirar piedras sobre el propio tejado
[v]
166
Idioms
cut off your nose to spite your face
tirar piedras sobre el propio tejado
[v]
167
Idioms
cut off (one's) nose to spite (one's) face
lanzar piedras sobre el propio tejado
[v]
168
Idioms
cut off your nose to spite your face
lanzar piedras sobre el propio tejado
[v]
169
Idioms
cut off (one's) nose to spite (one's) face
tirar piedras al propio tejado
[v]
170
Idioms
cut off your nose to spite your face
tirar piedras al propio tejado
[v]
171
Idioms
cut off
cerrar la espita
[v]
172
Idioms
cut someone off
cortar las ondas
[v]
173
Idioms
cut off
de corto
[adv]
174
Idioms
like a chicken with its head cut off
con mucha excitación
175
Idioms
like a chicken with its head cut off
de manera alocada
176
Idioms
cut off the power
aplicar el alicate
[v]
NI
177
Idioms
cut someone off
comer gente
[v]
NI
CR
178
Idioms
cut someone off
cortar el agua
[v]
DO
CL
Speaking
179
Speaking
he is cut off for this job
está hecho para este trabajo
180
Speaking
he cut me off in mid-sentence
me dejó con la palabra en la boca
181
Speaking
I got cut off
sé cortó (teléfono)
182
Speaking
we got cut off
sé cortó (teléfono)
183
Speaking
I got cut off
se cortó
184
Speaking
we got cut off
se cortó
185
Speaking
the electricity was cut off
la electricidad fue cortada
186
Speaking
leg cut off below the knee
pierna cortada por debajo de la rodilla
187
Speaking
water supply has been cut off
cortaron el suministro de agua
188
Speaking
water supply has been cut off
han cortado el agua
189
Speaking
water supply has been cut off
se cortó el suministro de agua
Phrasals
190
Phrasals
cut off
cortar de un tajo
[v]
191
Phrasals
cut off
separar
[v]
192
Phrasals
cut off
sitiar
[v]
193
Phrasals
cut a slice off something
cortar un pedazo de algo
[v]
194
Phrasals
cut off
llevar
[v]
195
Phrasals
cut oneself off
desvincularse
[v]
196
Phrasals
cut off
evitar
[v]
197
Phrasals
cut off
separar de un tajo
Colloquial
198
Colloquial
cut someone off
quitar la palabra a alguien
[v]
199
Colloquial
cut someone off
quitar la palabra de la boca
[v]
200
Colloquial
cut off
meter la tijera
[v]
201
Colloquial
cut off
echar la tijera
[v]
202
Colloquial
cut off
capar
[v]
203
Colloquial
cut off at the knees
doblar
[v]
204
Colloquial
cut someone off before they can speak
echar alguien en sal algo
[v]
205
Colloquial
cut off one of his/her fingers
cortarle uno de los dedos
206
Colloquial
cut off
cortón
[m]
MX
207
Colloquial
with one or both ears cut off
zonto
[adj]
GT
CR
208
Colloquial
cut off
mochar
[v]
LAM
209
Colloquial
cut off the tip of something
chinguear
[v]
HN
210
Colloquial
cut off an animal tail
chinguear
[v]
HN
Proverbs
211
Proverbs
many kiss the hand they wish cut off
manos besa el hombre que quisiera ver cortadas
[old-fashioned]
Slang
212
Slang
cut your leg off and count the rings
cerciorarse de la edad de alguien
213
Slang
cut your leg off and count the rings
entérate de su edad
214
Slang
cut off one's hair
pelarse
[v]
CR
Business
215
Business
cut off
cercenar
[v]
216
Business
cut-off rate
tasa de equilibrio
217
Business
cut off rate
tasa de equilibrio
218
Business
cut-off point
punto de corte
219
Business
cut-off rate
tasa de corte
220
Business
cut-off time
tiempo de corte
221
Business
cut-off date
fecha de corte
Work Safety Terms
222
Work Safety Terms
low-pressure cut-off valve
válvula de seguridad de baja presión
Industry
223
Industry
swing cut off saws
sierras de cortar oscilantes
224
Industry
sliding cut-off saws
sierras de cortar corredizas
225
Industry
cut-off point
punto de corte final
226
Industry
cut-off point
parada final
Accounting
227
Accounting
cut-off date
fecha de corte
228
Accounting
cut-off
punto de corte
Finance
229
Finance
cut-off date
fecha de corte
230
Finance
cut-off price
precio de oferta mínimo aceptable
231
Finance
cut-off price
oferta mínima aceptable
232
Finance
cut-off price
precio de corte
233
Finance
cut-off point
punto de corte
234
Finance
cut-off
punto de corte
Radio
235
Radio
cut-off
bloqueado
[adj]
Electricity
236
Electricity
cut-off
cortacircuito
[m]
237
Electricity
resistive cut-off frequency
frecuencia de corte resistiva
[f]
238
Electricity
cut-off
incomunicado
[adj]
239
Electricity
cut-off attenuator
atenuador infracorte
240
Electricity
cut-off frequency
frequencia de corte
241
Electricity
resistive cut-off frequency
frecuencia de corte resistiva
242
Electricity
cut-off load
potencia cortada
243
Electricity
sharp-cut-off tube
tubo de pendiente fija
244
Electricity
cut-off voltage
tensión de bloqueo
245
Electricity
cut-off angle
ángulo de desenfilado
246
Electricity
cut-off frequency
frecuencia de corte
247
Electricity
cut-off wavelength
longitud de onda de corte
248
Electricity
sharp-cut-off tube
tubo de bloqueo rápido
Electrics/Electronics
249
Electrics/Electronics
cut-off
acortado
[adj]
250
Electrics/Electronics
resistive cut-off frequency
frecuencia de corte resistiva
251
Electrics/Electronics
cut-off load
potencia cortada
252
Electrics/Electronics
cut-off voltage
tensión de bloqueo
253
Electrics/Electronics
cut-off frequency
frecuencia de corte
254
Electrics/Electronics
cut-off frequency
frecuencia de ruptura
Electronics
255
Electronics
sharp-cut-off tube
tubo de corte rápido
[m]
256
Electronics
remote-cut-off tube
tubo de desconexión remoto
[m]
Engineering
257
Engineering
cut-off angle
ángulo del campo visual
[m]
258
Engineering
cut off
corte
[m]
259
Engineering
cut off rivetheads
afeitanar
[v]
260
Engineering
cut off
desmochar
[v]
261
Engineering
cut-off grade
ley mínima de corte
262
Engineering
mercury cut off
obturador de mercurio
263
Engineering
cut-off frequency
frecuencia crítica
264
Engineering
alpha cut-off frequency
frecuencia de corte alfa
265
Engineering
effective cadmium cut¬off
umbral efectivo del cadmio
266
Engineering
cut-off coupon
cupón cortado
267
Engineering
cut-off frequency
frecuencia de corte
268
Engineering
effective cut-off energy
umbral efectivo
269
Engineering
effective boron cut-off
umbral efectivo del boro
270
Engineering
absolute cut-off frequency
frecuencia absoluta de corte
271
Engineering
variable cut-off attenuator
atenuador de corte variable
Physics
272
Physics
effective boron cut-off
umbral efectivo del boro
[m]
273
Physics
cut off
cerrar
[v]
274
Physics
effective boron cut-off
umbral efectivo del boro
275
Physics
cut-off filter
filtro de corte
Meteorology
276
Meteorology
upper-level cut off high
anticiclón aislado en altura
[m]
Molecular Biology
277
Molecular Biology
cut-off point
valor discriminante
Hydraulics
278
Hydraulics
riding cut-off valve
máquina alternativa de vapor
279
Hydraulics
riding cut-off valve
distribuidor de teja de expansión
Geology
280
Geology
cut off
suspender
[v]
281
Geology
cut-off trench
zanja de impermeabilización
282
Geology
cut-off wall
muro impermeable
283
Geology
sheet-pile cut-off
tablestacado cortaguas
284
Geology
grouted cut-off wall
muro pantalla inyectado
Medicine
285
Medicine
cut off
disecar
[v]
286
Medicine
cut-off point
valor límite
287
Medicine
cut-off point
límite de separación
288
Medicine
cut-off point
punto de corte
Psychology
289
Psychology
cut-off point
punto de corte
Construction
290
Construction
cut-off
descabezado (pilotes)
[m]
291
Construction
riding cut-off valve
distribuidor de teja de expansión
[m]
Construction Machinery
292
Construction Machinery
cut-off valve
válvula de corte
293
Construction Machinery
cut-off shoe
plancha de bloqueo
Technical
294
Technical
cut off
cortarse
[v]
295
Technical
cut off
impedir
[v]
296
Technical
cut off
deslastrar
[v]
297
Technical
cut off
trocear
[v]
298
Technical
cut off
suprimir
[v]
299
Technical
cut off
estorbar
[v]
300
Technical
cut off
obturar
[v]
301
Technical
cut off
trozar
[v]
302
Technical
cut off
tronzar
[v]
Mechanics
303
Mechanics
cut-off
cortavapor
[m]
Machinery
304
Machinery
cut-off machine
tronzadora
[f]
Telecommunication
305
Telecommunication
cut-off frequency
frecuencia de corte
Television
306
Television
beam cut-off
corte del haz
[m]
307
Television
beam cut-off
corte del haz
Automotive
308
Automotive
overrun cut-off
interruptor de inercia
309
Automotive
heating cut-off
válvula o interruptor automático para cortar el calentamiento
310
Automotive
cut off
interrumpir o cerrar
311
Automotive
idle cut-off valve
válvula para poner el ralentí al mínimo
Aeronautics
312
Aeronautics
cockpit cut-off angle
ángulo del campo visual del piloto
[m]
313
Aeronautics
idle cut off
estrangulador de marcha en vacio
314
Aeronautics
sustainer engine cut off (seco)
sustentador ante parada de motor
315
Aeronautics
sustainer engine cut off
sustentador ante parada de motor
316
Aeronautics
idle cut off
estrangulador de marcha lenta
317
Aeronautics
alpha cut off frequency
frecuencia máxima de corte
318
Aeronautics
load cut off
restricción de carga
319
Aeronautics
adjust the cut off
ajustar el grado de admisión
Nautical
320
Nautical
automatic cut-off
interruptor automático
Agriculture
321
Agriculture
cut off value
valor de corte
322
Agriculture
cut off trench
base del núcleo
Gastronomy
323
Gastronomy
cut the breast off
despechugar
[v]
Mining
324
Mining
cut-off hole
barreno decapitado
[m]
325
Mining
cut-off hole
barreno descabezado
[m]
326
Mining
be cut off
chingarse
[v]
327
Mining
cut-off grade
ley mínima de corte
328
Mining
cut-off line
línea de truncamiento
329
Mining
footwall cut-off
truncamiento en el bloque de piso
330
Mining
hanging wall cut-off
truncamiento en el bloque de techo
331
Mining
cut-off grade
ley límite
332
Mining
contact cut-off
corte de contacto
333
Mining
cut-off grade
ley de corte
Petrol
334
Petrol
cut-off grade
ley mínima de corte
335
Petrol
footwall cut-off
truncamiento en el bloque de piso
336
Petrol
footwall cut-off
truncamiento en el bajo de la falla
337
Petrol
hanging-wall cut off
truncamiento en el alto de la falla
Mineralogy
338
Mineralogy
cut-off grade
ley mínima de corte
Energy
339
Energy
cut-off switch
seccionador
[m]
340
Energy
cut-off
cierre
[m]
341
Energy
cut-off
corte
[m]
342
Energy
cut-off
desconectado
[adj]
343
Energy
cut-off
apagado
[adj]
344
Energy
cut-off valve
válvula de admisión
345
Energy
cut-off
punto de corte
346
Energy
cut-off valve
válvula de corte
347
Energy
cut-off valve
válvula de retención
348
Energy
cut-off date
fecha límite
349
Energy
cut-off device
dispositivo de cierre
350
Energy
cut-off relay
relé de corte
351
Energy
cut-off switch
interruptor de corte
352
Energy
low level heater cut-off
nivel de apagado de calentadores por bajo nivel
353
Energy
cut-off valve
válvula de cierre
354
Energy
cut-off valve
válvula de parada
355
Energy
cut-off switch
limitador de potencia
356
Energy
cut-off load
potencia cortada
357
Energy
cut-off energy
energía de corte
358
Energy
cut-off voltage
tensión de corte
359
Energy
effective cadmium cut-off
umbral efectivo del cadmio
360
Energy
effective boron cut-off
umbral efectivo del boro
361
Energy
effective cut-off energy
umbral efectivo
362
Energy
cut-off energy
umbral de energía
Hydrology
363
Hydrology
cut off
cortar
[v]
Industrial Hygiene
364
Industrial Hygiene
low-pressure cut-off valve
válvula de seguridad de baja presión
Military
365
Military
cut off the retreat
copar
[v]
Baseball
366
Baseball
cut-off man
hombre de relevo
[m]
367
Baseball
cut-off the throw
cortar el tiro
[v]
368
Baseball
cut-off
relevar
[v]
Bullfighting
369
Bullfighting
cut off the ears
desorejar
[v]
Production
370
Production
cut off
cortar
[v]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of off cut
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire