Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Historique
recall-only
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Sens de
"recall-only"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 196 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
Common
1
Common
recall
recordar
[v]
2
Common
recall
acordarse
[v]
3
Common
recall
reclamar
[v]
4
Common
recall
memorar
[v]
General
5
General
recall
rememorar
[v]
6
General
recall
retirar
[v]
7
General
recall
retirada
[f]
8
General
recall
desconvidar
[v]
9
General
recall
rescate
[m]
10
General
recall
desenterrar
[v]
11
General
recall
deponer
[v]
12
General
recall
evocar
[v]
13
General
recall
acordarse de
[v]
14
General
recall answer
respuesta a la destitución
15
General
subject of recall
tema de destitución
16
General
time of recall
tiempo de destitución
17
General
recall campaign organizer
organizador de campaña para destitución
18
General
recall prevails
prevalece la destitución
19
General
recall from exile
alzar
[v]
20
General
recall
despertar
[v]
21
General
recall
desconvidar
[v]
22
General
recall to mind
recapacitar
[v]
23
General
recall
retractación
[f]
24
General
recall
hacer volver
[v]
25
General
recall
retractar
[v]
26
General
recall
destituir (de un oficio)
[v]
27
General
recall
despedir
[v]
28
General
recall long-forgotten things
desenterrar
[v]
fig.
29
General
recall
revocar
[v]
disused
30
General
recall
descontinuar
[v]
MX
GT
HN
NI
CR
AN
EC
PE
CL
31
General
recall
membrarse
[v]
disused
32
General
recall
renombrar
[v]
disused
Idioms
33
Idioms
recall something to mind
evocar algo
[v]
34
Idioms
recall something to mind
traer algo a la mente
[v]
35
Idioms
recall
traer a las mientes
[v]
36
Idioms
recall the past
volver la vista atrás
[v]
37
Idioms
recall the past
volver la vista atrás
[v]
Speaking
38
Speaking
I seem to recall that...
creo recordar que...
39
Speaking
I seem to recall
creo recordar
40
Speaking
if i recall correctly.
si recuerdo correctamente
41
Speaking
if i recall correctly.
si me acuerdo correctamente
Phrasals
42
Phrasals
recall someone from something
volver a llamar a alguien para algo
[v]
43
Phrasals
recall something to someone
recordarle algo a alguien
[v]
Phrases
44
Phrases
as far back as we can recall
hasta donde alcanza la memoria
45
Phrases
beyond recall
completamente perdido
46
Phrases
as far as I can recall
que yo recuerde
47
Phrases
for as long as I can recall
desde que tengo memoria
48
Phrases
as I recall
creo recordar
49
Phrases
as far as I can recall
hasta donde puedo recordar
50
Phrases
if the recall prevails
si la destitución prevalece
Colloquial
51
Colloquial
not that i recall
no que yo recuerde
52
Colloquial
not that i can recall
no que yo pueda recordar
Business
53
Business
recall
recuperación
[f]
54
Business
recall
revocación
[f]
55
Business
recall
retirada
[f]
56
Business
recall
revocación
[f]
57
Business
recall
rescatar
[v]
58
Business
recall
recuperar
[v]
59
Business
recall
revocar
[v]
60
Business
recall
retirar
[v]
61
Business
recall
retirar del mercado
[v]
62
Business
recall
revocar
[v]
63
Business
recall
retirada del mercado
Finance
64
Finance
recall
aviso para devolución
Law
65
Law
recall
retirar del mercado
[v]
66
Law
recall a judgment
revocar una sentencia
[v]
67
Law
recall a witness
volver a hacer comparecer a un testigo
[v]
68
Law
recall warrant
retirar la orden
69
Law
recall petition
petición de destitución
70
Law
popular recall election
remoción por elección
71
Law
letter of recall
solicitud de devolución
72
Law
letter of recall
solicitud oficial de retorno
73
Law
recall
retirada del mercado
Politics
74
Politics
recall ballot
boleta de destitución
[f]
75
Politics
recall statement
declaración de revisión
[f]
76
Politics
recall statement
declaración de destitución
[f]
77
Politics
recall
destitución
[f]
78
Politics
recall
revisión
[f]
79
Politics
recall
revisar
[v]
80
Politics
recall
destituir
[v]
81
Politics
recall statements
declaraciones sobre la destitución
82
Politics
recall of public officer
destitución de funcionario público
83
Politics
recall to active duty
destitución de servicio activo
84
Politics
recall election
elección especial para destitución
85
Politics
recall election
elección para la destitución
86
Politics
grounds for recall
fundamentos para destitución
87
Politics
recall grounds
fundamentos para la destitución
88
Politics
grounds for recall
razones para la revisión
89
Politics
recall election
elección de revisión
90
Politics
recall ballot
papeleta de revisión
91
Politics
recall grounds
razones para la destitución
92
Politics
recall vote
voto de destitución
93
Politics
recall vote
voto de revisión
94
Politics
recall of public officer
destitución de funcionaria pública
95
Politics
special recall election
elección especial de revisión
96
Politics
recall issue with options
asunto en revisión con opciones
97
Politics
recall process
proceso de revisión
98
Politics
recall petition
petición de revisión
99
Politics
time of recall
tiempo de revisión
100
Politics
recall petition
petición de destitución
101
Politics
recall process
proceso de destitución
102
Politics
recall election
elección de revocación
Education
103
Education
chart stimulated recall oral examination (csr)
examen oral programado evocando los conocimientos
104
Education
free recall
recuerdo libre
105
Education
recall process
proceso de recordación
106
Education
delayed recall
recuerdo diferido
107
Education
total recall
recuerdo total
108
Education
involuntary recall
recuerdo involuntario
109
Education
voluntary recall
recuerdo voluntario
Demographics
110
Demographics
recall errors
errores de retrospección
Electricity
111
Electricity
operator recall signal
señal de rellamada
112
Electricity
network recall
llamada de red
113
Electricity
camp-on with recall
conexión cuando esté libre y vuelta a llamar
114
Electricity
register recall
rellamada de registro
Electronics
115
Electronics
recall
recupero
[m]
AR
CL
PY
Engineering
116
Engineering
recall
recordatorio
[m]
117
Engineering
recall
retiro
[m]
118
Engineering
recall
reclamo
[m]
119
Engineering
timed recall
calendario de citas
[m]
120
Engineering
recall
volver a llamar
[v]
121
Engineering
recall ratio
tasa de acierto
122
Engineering
forward recall signal
señal de llamada hacia adelante
123
Engineering
flashing recall
rellamada por destellos
124
Engineering
operator recall
intervención del operador
125
Engineering
operator recall
petición de intercalación a la operadora
126
Engineering
recall
repetición de llamada
127
Engineering
recall button
tecla de repetición de llamada
128
Engineering
recall signal
señal de llamada
129
Engineering
register recall
rellamada a registrador
130
Engineering
timed recall
despertador automático
131
Engineering
timed recall
servicio de despertador
Informatics
132
Informatics
recall-edit buffer
búfer de edición para rellamada
[m]
133
Informatics
recall edit buffer
búfer de edición para rellamada
[m]
134
Informatics
recall
repetición de llamada
[f]
Medicine
135
Medicine
recall antigen
antígeno de recuerdo
[m]
136
Medicine
recall
recuerdo
[m]
137
Medicine
the ability to recall past events; recollection
anamnesis
[f]
138
Medicine
recall bias
sesgo de recuerdo
139
Medicine
recall bias
de olvido
140
Medicine
recall
retiro de un lote del mercado
Psychology
141
Psychology
recall
recordación
[f]
142
Psychology
recall
memoria
[f]
143
Psychology
recall
recolección
[f]
144
Psychology
recall
retentiva
[f]
145
Psychology
recall method
método de recuerdo
146
Psychology
immediate recall
recuerdo inmediato
147
Psychology
delayed recall
recuerdo demorado
148
Psychology
recall test
prueba de recuerdo
149
Psychology
free recall
recuerdo libre
150
Psychology
recall test
test de recuerdo
151
Psychology
dream recall
recuerdo de sueños
152
Psychology
ordered recall
recuerdo ordenado
153
Psychology
total recall
recuerdo total
154
Psychology
serial recall
recuerdo serial
155
Psychology
aided recall
recuerdo asistido
Pharmacy
156
Pharmacy
recall to work
reempleo
[m]
Rehabilitation
157
Rehabilitation
recall
evocación
[f]
158
Rehabilitation
differed recall
evocación diferida
159
Rehabilitation
recall
evocación libre
160
Rehabilitation
cued recall
evocación indicada
Technical
161
Technical
recall
reutilizar
[v]
162
Technical
recall
anular
[v]
163
Technical
recall
volver a llamar
[v]
164
Technical
recall goods
retirar mercancías
[v]
165
Technical
recall
cancelar
[v]
Ventilation
166
Ventilation
recall bias
sesgo de memoria
Telecom
167
Telecom
recall
rellamada
[f]
168
Telecom
automatic recall
llamada automática
[f]
Telecommunication
169
Telecommunication
recall button
botón de códigos
[m]
170
Telecommunication
forward recall signal
señal de llamada hacia delante
[f]
171
Telecommunication
automatic timed recall
rellamada automática programada
[f]
172
Telecommunication
automatic recall
rellamada automática
[f]
173
Telecommunication
saved number recall
rellamada a número memorizado
[f]
174
Telecommunication
register recall
rellamada del registrador
[f]
175
Telecommunication
attendant recall
repetición de llamada de operador
[f]
176
Telecommunication
recall
repetición de llamada
177
Telecommunication
automatic recall
llamada automática
Aeronautics
178
Aeronautics
recall
llamada
[f]
179
Aeronautics
recall
retractarse
[v]
180
Aeronautics
recall
desdecirse
[v]
181
Aeronautics
recall
llamar de nuevo
182
Aeronautics
recall
toque de llamada
Maritime
183
Maritime
recall!
¡llamada!
[interj]
184
Maritime
individual recall
llamada individual
185
Maritime
general recall
llamada general
Nautical
186
Nautical
general recall
llamada general
187
Nautical
individual recall
llamada individual
Transportation
188
Transportation
recall
llamado a regresar
Petrol
189
Petrol
recall
retirada
[f]
Environment
190
Environment
recall bias
sesgo de recuerdo
Energy
191
Energy
recall
retirada
[f]
192
Energy
recall
rellamada
[f]
193
Energy
recall
anulación
[f]
Traffic
194
Traffic
product recall
aviso de retiro de productos con defectos
Baseball
195
Baseball
recall
subir
[v]
196
Baseball
call-up or recall (from the minors)
llamar a
[v]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of recall-only
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire