soothe - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

soothe

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Sens de "soothe" dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 43 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
soothe calmar [v]
soothe serenar [v]
soothe sedar [v]
General
soothe apagar [v]
soothe componer [v]
soothe confortar [v]
soothe desenojar [v]
soothe acallar [v]
soothe acalmar [v]
soothe aliviar [v]
soothe amansar [v]
soothe apaciguar [v]
soothe aplacar [v]
soothe aquietar [v]
soothe aserenar [v]
soothe desencolerizar [v]
soothe desenconar [v]
soothe desenojar [v]
soothe dormir [v]
soothe resollar [v]
soothe sedar [v]
soothe sosegar [v]
soothe tranquilizar [v]
soothe sosegar [v]
soothe tranquilizar [v]
soothe aliviarse [v]
soothe descansar [v]
soothe aliviar (dolor) [v]
soothe ablandar [v]
soothe adular [v]
soothe consolar [v]
soothe endulzar [v]
soothe mitigar [v]
soothe suavizar [v]
soothe apaciguar [v]
soothe curar [v] fig.
soothe endulzorar [v] disused
soothe acalugar [v] ES rare local
soothe aquedar [v] disused
soothe asosegar [v] EC disused
soothe atalantar [v] ES local
soothe tranquilar [v] rare
Colloquial
soothe cortar la cólera [v]

Sens de "soothe" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 8 résultat(s)

Anglais Espagnol
General
comedic composition to soothe people caroca [f]
soothe oneself aplacarse [v]
soothe oneself aquietarse [v]
soothe oneself aserenarse [v]
soothe oneself desempacarse [v]
drinker who continues drinking to soothe his/her hangover boligoma [f] SV
Idioms
soothe or calm down someone templar gaitas [v]
Phrases
music has charms to soothe the savage breast la música amansa a las fieras