trying - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

trying

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Sens de "trying" dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 25 résultat(s)

Anglais Espagnol
Conjugations
trying tratando [v]
trying intentando [v]
General
trying engorroso [adj]
trying pesado [adj]
trying fatigoso [adj]
trying penoso [adj]
trying engorroso [adj]
trying molestoso [adj]
trying hostigoso [adj]
trying irritante [adj]
trying desafiador [adj]
trying arduo [adj]
trying riguroso [adj]
trying difícil [adj]
trying tecleo [m]
trying cargante [adj]
trying cansado [adj]
trying contrariador [adj]
trying especial [adj] fig.
trying engorrosa [adj/f]
trying fatigosa [adj/f]
trying pesada [adj/f]
trying cansada [adj/f]
Computer
trying enojoso [adj]
Engineering
trying desesperante [adj]

Sens de "trying" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 133 résultat(s)

Anglais Espagnol
Conjugations
I/he/she was trying intentaba [v]
you were trying intentaba [v]
General
be trying to keep up hombrearse [v]
trying by tasting cata [f]
discovery of something or someone trying to be hidden ampay [m] PE
a game played by two people, each trying to make a line of three x's or three o's in a boxlike figure with nine spaces ajedrez [m] DO
tendency of doing or trying to obtain something easily facilismo [m] HN NI CR CU DO CO VE EC PE BO PY AR UY CL
children's game that consists of throwing figurines towards a wall trying to win by having one left leaning against the wall espejito [m] AR UY
controversial person who fights a lot, always trying to defend and justify themselves gallito [m] NI DO PY
children's game involving trying to kick a small ball between the legs of one child who then receives a spanking from the other children hoyito patada [m] CL
capricious child trying to impose his will by crying jedeque [m] BO:N
person trying to peer pressure another into taking drugs oso [m] PR drug
children's game involving trying to lift each other on their backs tirante [m] HN
children's game involving trying to lift each other on their backs tambura [m] HN
tendency of doing or trying to obtain something easily facilismo [m] HN CU CO VE EC PE AR
place horses congregate in while trying to escape flies mosquil [m] ES local
sudden capture of something that several other people are trying to obtain arranchadera [f] PE
children's game consisting of dropping an action figure from a certain height trying to land on top of another on the ground in order to win encimadita [f] AR
sculptural representation of a naked girl sitting on the floor with one of her legs bent over the other, while trying to extract something from her toes with her hands nigüenta [f] CR
children's game involving dropping items trying to cover another tapadita [f] AR UY
trying to be intelligent but actually just being stubborn inteligentonto [adj] BO CL
resistant to trying drugs paraguayo [adj] PR drug
lurk near two or more people in conversation trying to overhear them abejonear [v] DO
understand quickly what someone is trying to explain chaparse [v] BO AR UY
speak a lot trying to convince one's conversational partner chamullar [v] PE CL AR
trip over oneself trying to get something done carrerear [v] MX GT NI CR
go back and forth trying to complete formalities and errands carretear [v] CL
speak in circles trying to convince someone tapear [v] HN
Idioms
make matters worse while trying to be helpful hacer un pan como unas tortas [v]
make matters worse while trying to be helpful hacer un pan como unas hostias [v]
waste time trying to deal with enemies or problems that do not exist pelear contra molinos de viento [v]
waste time trying to deal with enemies or problems that do not exist luchar contra molinos de viento [v]
trying out one's wings probar algo nuevo aprendido recientemente [v]
be trying to stem the tide querer poner puertas al campo [v]
patiently wait for the purpose of accumulating reason and force to keep on trying cargarse de razón [v]
patiently wait for the purpose of accumulating reason and force to keep on trying llenarse de razón [v]
become annoying when trying to be funny tener la gracia en el culo [v]
die trying quedarse alguien en el sitio [v]
without trying to hide it a cara descubierta [adv]
like trying to swim upstream como buscar una aguja en un pajar
like trying to swim upstream como nadar contra la corriente (literal)
without half trying casi sin proponérselo
without half trying casi sin intentarlo
dig your heels in (refuse to do something even though other people are trying to persuade you) hacer jaula [v] MX
speak in circles trying to convince someone tirar lírica [v] PA
trying to not be seen a ocultas [adv] DO EC PE BO PY
trying to not be seen de ocultas [adv] BO
trying to get attention de vedette [adv] UY disused
trying to get attention en vedette [adv] UY disused
Speaking
are you still trying to figure out if it’s right or wrong? estás tratando de saber si harás bien o mal?
i was trying to do the right thing intentaba hacer lo correcto
i'm still trying to solve this yo aún intento resolver esto
it was trying to tell me something intentaba decirme algo
they're trying to show you how it works intentan mostrarte cómo funcionan
trying to get answers intentar obtener respuestas
we were trying to reach you intentábamos comunicarnos contigo
we're trying to see that product estamos tratando de ver ese producto
what are you trying to say? ¿qué estás tratando de decir?
don't quit trying no dejes de tratar
don't quit trying no dejes de intentar
you should keep trying debes seguir intentando
it is worth trying again vale la pena volver a intentar
i'm trying to explain estoy tratando de explicar
I'm trying to get used to it estoy tratando de acostumbrarme a él
I'm trying to have a little fun estoy tratando de tener un poco de diversión
i'm trying to help estoy tratando de ayudar
i'm trying to help estoy tratando de ser de ayuda
i'm trying to help you estoy tratando de ayudarte
i'm trying to keep you out of trouble estoy tratando de mantenerte fuera de problemas
I'm trying to lose weight estoy tratando de perder peso
i'm trying to picture it estoy tratando de imaginarlo
I'm trying to put on weight estoy tratando de subir de peso
i'm trying to sleep here estoy tratando de dormir aquí
i'm trying to tell you all estoy tratando de decirte todo
i'm trying to think estoy tratando de pensar
i'm just trying to do my job solo intento hacer mi trabajo
I am trying to learn estoy intentando aprender
are you trying to poison me? ¿estás tratando de envenenarme?
are you trying to be funny? ¿estás tratando de ser gracioso?
are you trying to get me drunk? ¿me quieres emborrachar?
are you trying to scare her off? ¿quieres asustarla?
are you trying to start a fight? ¿quieres empezar una pelea?
are you trying to be funny? ¿quieres hacerte el gracioso?
are you trying to get us killed? ¿quieres que nos maten?
are you trying to get out of it? ¿quieres salirte?
it is worth trying vale la pena intentarlo
I'm trying to remember quiero recordar
he’s trying to get you in the sack seni yatağa atmaya çalışıyor
keep on trying sigue intentando
keep trying sigue intentando
stop trying to be charming deja de tratar de ser encantador
stop trying to be charming deja de hacerte el simpático
we have been trying to reach you for days hemos estado tratando de ubicarte durante muchos días
we have been trying to reach you for days llevamos días tratando de encontrarte
what the hell are you trying to say? ¿qué demonios estás tratando de decir?
we're just trying to help solo estamos intentando ayudar
what are you trying to do? ¿qué intentas hacer?
what are you trying to do? ¿qué estás tratando de hacer?
i was just trying to help you solo estaba tratando de ayudarte
i was trying to think of something to say yo estaba pensando algo que decir
trying to figure out who you look like estoy tratando de darme cuenta a quién te pareces
what i'm trying to say lo que estoy tratando de decir
we are trying our best estamos haciendo nuestro mejor esfuerzo
they are trying to scare you están intentando asustarte
Phrases
no harm in trying probar no cuesta nada
there's no harm in trying no se pierde nada con probar
what i'm trying to say is that... quiero decir que...
what i'm trying to say is quiero decir
Colloquial
woman trying to appear younger cacatúa [f]
die trying morir en la demanda [v]
die trying morir en el empeño [v]
denial and rejection of someone trying to sell something at a very high price ¡a robar de la apacheta! [n] BO:W
denial and rejection of someone trying to sell something at a very high price ¡a robar a la apacheta! [n] BO:W
keep on trying seguir intentando
keep trying sigue intentando
keep on trying sigue intentándolo
don't give up trying! ¡paciencia y barajar!
set of maneuvers by families and friends trying to make two young people fall in love corralito [m] PE
challenge between two popular poets who improvise about a theme trying to beat out their opponent with acuity and ingenuity contrapunto [m] MX CU DO PR EC PE BO CL AR UY
trying to convince using fallacies and inconsistent and drawn-out arguments grupiento [adj] CL
being lower class but trying to appear higher class refinado [adj] BO
keep on trying dar la lúcuma [v] MX
trip over oneself trying to get something done carrerearse [v] AR:Nw
indicating a black person trying to pass as white ¿y tu abuela dónde está? [expr] CU PR
Proverbs
never stop trying nunca segundas partes fueron buenas
if you're not cheating, you're not trying el que no transa no avanza MX
Slang
trying to get something without following the rules huevón [adj] PR
trying to get something without following the rules güebón [adj] PR
Engineering
proof (the act of testing or trying anything; test; trial) experimento [m]
trying plane garlopín [m]
Mechanics
trying-up machine máquina de comprobación [f]
Maritime
trying plane garlopa [f]
Folklore
game practiced in some chiquitano festivals that consists of hitting a ball with one's head, passing it to others, trying to keep it from falling on the ground guatoró [m] BO