validez - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

validez

Play ENESESes
Play ENESESmx


Sens de "validez" dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 23 résultat(s)

Espagnol Anglais
Common
validez [f] validity
General
validez [f] validity
validez [f] goodness
validez [f] stability
validez [f] soundness
validez [f] efficacy
validez [f] authenticity
validez [f] availableness
validez [f] strength
Business
validez [f] validity
validez [f] validness
Finance
validez [f] effectiveness
validez [f] validity
Law
validez [f] acceptability
validez [f] legality
validez [f] power
validez [f] properness
validez [f] marriage
Engineering
validez [f] strength
validez [f] force
Geology
validez [f] validity
Medicine
validez [f] validity
Telecom
validez [f] validity

Sens de "validez" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 151 résultat(s)

Espagnol Anglais
General
dar validez a [v] validate
validez discutible [f] arguable validity
validez discutible [f] arguable validity
validez disputable [f] arguable validity
perder su validez [v] be no longer valid
tener validez [v] vest
Phrases
durante el período de validez during its currency
Business
plazo de validez term of validity
fecha de validez valid date
prueba de validez validity test
prueba de validez validity test
fecha de validez valid date
validez de los contratos validity of contracts
Accounting
prueba de validez validity test
Finance
prueba de validez validity test
Economy
validez de los bonos de rentas validity of revenue bonds
Insurance
validez para embarque validity for shipment
exoneración respecto a la validez de los documentos disclaimer on effectiveness of documents
validez para negociación validity for negotiation
Law
falta de validez [f] invalidity
apariencia de validez [f] appearance of validity
que disminuye la validez [adj] infirmative
probar la validez de un testamento [v] probate a will
fijar la validez de un título quiet title
acción para fijar validez de un título action to quiet title
período de validez period of validity
escritura sin garantías de validez del título quitclaim deed
cláusula preservadora de validez separability clause
cláusula preservadora de validez severability clause
validez de los actos jurídicos validity of legal acts
validez de los contratos validity of contracts
validez legal legal validity
prueba de validez validity test
Education
validez por consenso consensual validity
validez de constructo construct validity
validez de contenido content validity
validez convergente convergent validity
validez de ambientes cruzados cross-site-validity
validez del muestreo sampling validity
validez discriminante discriminate validity
validez ecológica ecological validity
validez de construcción interna internal construct validity
validez interna internal validity
validez intrínseca intrinsic validity
validez empírica empirical validity
validez externa external validity
validez cara a cara face validity
criterio de validez validity criterion
Computer
control de validez validity check
comprobación de validez validity checking
comprobación de validez sanity check
verificación de validez validity check
Engineering
periodo de validez validity period
periodo de validez retention period
fecha de fin de validez purge date
validez de contenido content validity
validez de constructo construct validity
región de validez region of validity
validez de criterio criterion validity
comprobación de validez validity check
prueba de validez validity check
verificación de validez validity check
control de validez validity check
límite de validez limit of validity
validez aparente face validity
impugnación de la validez challenge to the validity
software gratuito de dudosa validez fringeware
lógica de validez negativa negative true logic
tiempo de validez de una petición de comunicación period during which a call is active
tiempo de validez de una petición de comunicación period of validity of a call
lógica de validez positiva positive true logic
Informatics
control de validez [m] validity check
verificación de validez [f] validity check
validez de los datos data validity
Chemistry
validez predictiva predictive validity
validez ecológica ecological validity
validez externa external validity
validez interna internal validity
validez incremental incremental validity
validez del constructo construct validity
validez de muestreo sampling validity
validez de criterio criterion validity
Statistics
validez de una prueba strength of a test
Meteorology
hora de validez actual current valid time
Science
período de validez valid period
Math
conjunto de validez truth set
validez de los métodos de muestreo validity of sample methods
validez lógica logical validity
Geology
dar validez a [v] validate
Medicine
estudio de validez validity study
validez de un estudio study validity
validez externa external validity
validez de una medición measurement validity
validez de construcción constructive validity
validez estructural structural validity
validez predictiva predictive validity
validez replicativa replicative validity
grado de validez validity degree
validez según criterios criterion validity
validez interna internal validity
validez de una medición validity of a measurement
validez teórica construct validity
validez conceptual construct validity
validez de simultaneidad concurrent validity
validez de contenido content validity
validez concurrente concurrent validity
validez concurrente concurrent validity
validez de construcción construct validity
validez de contenido content validity
validez relacionada con un criterio criterion-related validity
validez superficial face validity
validez predictiva predictive validity
Psychology
validez nomológica nomological validity
validez consensual consensual validity
validez de criterio criterion validity
criterio de validez validity criterion
índice de validez index of validity
validez experimental experimental validity
validez sintética synthetic validity
validez del constructo construct validity
validez externa external validity
validez concurrente concurrent validity
validez interna internal validity
validez aparente face validity
validez incremental incremental validity
validez empírica empirical validity
escala de validez validity scale
validez de muestreo sampling validity
validez diferencial differential validity
índice de validez validity index
validez intrínseca intrinsic validity
validez convergente convergent validity
validez factorial factorial validity
validez ecológica ecological validity
Toxicology
validez predictiva predictive validity
Construction
período de validez validity period
Technical
fijar la validez de un título [v] quiet title
prorrogar la validez [v] extend the validity
Telecom
verificación de validez [f] validity check
Telecommunication
comprobación de validez validity check
verificación de validez validity check
prueba de validez validity check
Aeronautics
límite de validez clearance limit
período de validez period of forecast
código de validez validity code
periodo de validez de un pronostico period of validity of a forecast
Maritime
validez para embarque validity for shipment
exoneración respecto a la validez de los documentos disclaimer on effectiveness of documents
validez para negociación validity for negotiation
Petrol
certificado de validez de un título title opinion
Environment
validez del estudio validity of the study