fall-out - Français Anglais Dictionnaire
Historique

fall-out

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau


Sens de "fall-out" dans le Dictionnaire Français-Anglais : 1 résultat(s)

Anglais Français
Aeronautics
fall-out retombée radioactive

Sens de "fall-out" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 500 résultat(s)

Anglais Français
Irregular Verb
fall fell - fallen [v]
Common
fall apart défaire [v]
fall tomber [v]
fall tombe [v]
fall out fâcher [v]
fall for craquer [v]
bring down (cause to fall) terrasser [v]
fall baisser [v]
fall back down retomber [v]
fall down abattre [v]
fall chuter [v]
fall through échouer [v]
fall choir [v]
fall down or sink and disappear in to depth abîmer [v]
fall asleep endormir [v]
fall apart basculer [v]
fall silent taire [v]
fall again retomber [v]
fall recul [m]
fall chute [f]
General
fall renverser [v]
fall rappliquer [v]
fall baisser [v]
fall rouler [v]
fall s'abattre [v]
fall diminuer [v]
fall réduire [v]
fall chuter [v]
fall retomber [v]
fall tomber [v]
fall échoir [v]
fall dégringoler [v]
fall s'abaisser [v]
fall incomber [v]
fall décliner [v]
fall atténuer [v]
fall affaler [v]
fall choir [v]
fall déchoir [v]
fall modérer [v]
fall culbuter [v]
let fall abaisser [v]
let fall abattre [v]
fall inruin s’abîmer [v]
fall s’abattre [v]
fall from something tomber [v]
fall from something faire une chute [v]
(one's price) fall baisser [v]
(one's profit) fall baisser [v]
(burden) fall on somebody augmenter le fardeau [v]
(plan) fall through échouer (plan) [v]
(one's price) fall diminuer (prix) [v]
(one's profit) fall diminuer (profit) [v]
(for night) to fall tomber (nuit) [v]
(burden) fall on somebody être un lourd fardeau [v]
fall flat on the ground (s') étaler par terre [v]
fall chuter [v]
fall flat on one's face chuter [v]
be riding for a fall courir à un échec [v]
cause to fall faire tomber [v]
darkness to fall descendre l'obscurité [v]
doesn't fall within one's area of expertise ne pas faire partie d'un domaine d'expertise [v]
fall in with accepter [v]
fall into appartenir à [v]
fall upon ear apprendre [v]
fall into one's lap arriver tout cuit [v]
fall afoul avoir des ennuis avec quelqu'un [v]
fall by 1.0 percent baisser de 1% [v]
fall by half baisser de moitié [v]
fall in price baisser le prix [v]
fall back battre en retraite [v]
fall steeply chuter brutalement [v]
fall into decrease commencer à diminuer [v]
fall ill contracter quelque chose [v]
fall from déchoir de [v]
fall on découvrir [v]
fall from descendre de [v]
fall away descendre en pente [v]
fall prey to devenir la proie de [v]
fall vacant devenir vacant [v]
fall away diminuer [v]
fall in importance diminuer l'importance [v]
fall away disparaître [v]
fall short échouer [v]
fall about with laughter éclater de rire [v]
fall into step with emboîter le pas [v]
fall foul of the rule enfreindre la règle [v]
fall foul of a rule enfreindre une règle [v]
fall into this category entrer dans cette catégorie [v]
fall to loggerheads entrer en conflit [v]
fall with être d'accord [v]
fall into the category of être dans la catégorie de [v]
fall into one’s area of responsibility être dans la zone de responsabilité [v]
fall into one's remit être dans le mandat [v]
fall on evil days être dans une mauvaise passe [v]
fall short être en dessous de [v]
fall short of the expectations être en dessous des attentes [v]
fall short être inférieur à [v]
fall out of work être sans emploi [v]
fall under suspicion être soupçonné [v]
fall under the hegemony of être sous l'hégémonie de [v]
fall/come under the influence of être sous l'influence de [v]
fall a martyr être un martyr [v]
fall a prey to time être vaincu face au temps [v]
fall a victim être victime [v]
fall a victim to être victime [v]
fall victim to être victime de [v]
fall victim to slander être victime de diffamation [v]
fall victim to another's wrath être victime de la colère de quelqu'un [v]
fall victim to someone's wrath être victime de la colère de quelqu'un [v]
fall victim to bad weather être victime du mauvais temps [v]
fall victim to a stray bullet from a celebratory gunfire être victime d'une balle tirée lors des célébrations [v]
fall victim to an incurable disease être victime d'une maladie incurable [v]
fall short faillir à [v]
fall on fondre sur [v]
fall to incomber à [v]
fall into carelessness manquer d'attention [v]
fall into heedlessness manquer d'attention [v]
fall short of words manquer de mots [v]
fall about laughing mourir de rire [v]
fall short ne pas être à la hauteur [v]
fall on deaf ear ne pas être entendu [v]
fall short of the expectations ne pas répondre aux attentes [v]
fall from favour ne plus avoir la côte [v]
fall off the agenda ne plus être d'actualité [v]
fall from grace perdre se grâce [v]
fall into a vegetative state plonger dans un état végétatif [v]
fall behind with prendre du retard [v]
fall behind in the class prendre du retard en classe [v]
fall behind the schedule prendre du retard sur le programme [v]
fall behind the times prendre du retard sur l'époque [v]
fall heir to something prendre la succession de [v]
fall into a habit prendre une habitude [v]
fall within the remit of someone relever de la compétence de quelqu'un [v]
fall within one's area of expertise rentrer dans le domaine d'expertise de quelqu'un [v]
fall into place rentrer dans l'ordre [v]
fall back upon retomber [v]
fall back upon a thing retomber dans les habitudes [v]
fall loosely retomber librement [v]
fall on one's feet retomber sur ses pattes [v]
fall into a reverie s'abandonner dans une rêverie [v]
fall into line with s'aligner avec [v]
fall afoul se brouiller avec quelqu'un [v]
fall foul se brouiller avec quelqu'un [v]
fall out with somebody se brouiller avec quelqu'un [v]
fall out of touch with se détacher de [v]
fall away se dissiper [v]
fall out with each other se fâcher avec quelqu'un [v]
fall out with somebody se fâcher avec quelqu'un [v]
fall behind with se faire distancer [v]
fall on se jeter sur [v]
fall foul se mettre à dos [v]
fall in with somebody se mettre à fréquenter quelqu'un [v]
fall into place se mettre en place [v]
fall over oneself to do something se mettre en quatre pour faire quelque chose [v]
fall over oneself se mettre en quatre pour quelque chose [v]
fall out of touch with se perdre de vue [v]
fall prostrate se prosterner [v]
fall in with se ranger à [v]
fall in with a strong team se ranger avec une équipe forte [v]
fall into repetition se répéter [v]
fall back se replier [v]
fall back and regroup se replier et se regrouper [v]
fall back upon se retirer [v]
fall about laughing se tordre de rire [v]
fall by the wayside s'écarter du droit chemin [v]
fall apart to pieces s'effondre en morceaux [v]
fall into debt s'endetter [v]
fall asleep at the wheel s'endormir au volant [v]
fall asleep on the bed s'endormir dans le lit [v]
fall asleep the minute one's head hits the pillow s'endormir dès que la tête touche l'oreiller [v]
fall fast asleep s'endormir rapidement [v]
fall asleep at the table s'endormir sur la table [v]
fall faint s'évanouir [v]
fall in a faint s'évanouir [v]
fall in despair sombrer dans le désespoir [v]
fall away succomber [v]
fall on one's knees tomber à genoux [v]
fall onto one's knees tomber à genoux [v]
fall astern tomber à l'arrière [v]
fall to the ground tomber à terre [v]
fall abundantly and continuously tomber abondamment de façon continue [v]
fall in love tomber amoureux [v]
fall head over heels tomber amoureux [v]
fall for somebody tomber amoureux de quelqu'un [v]
fall in the middle tomber au milieu [v]
fall to the level of tomber au niveau de [v]
fall below the critical level tomber au-dessous du niveau critique [v]
fall at somebody's feet tomber aux pieds de quelqu'un [v]
fall to the ground like a sack of spuds tomber comme un sac à patates [v]
fall like a bombshell tomber comme une bombe [v]
fall in a heap tomber comme une masse [v]
fall into tomber dans [v]
fall down an elevator shaft tomber dans la cage d'ascenseur [v]
fall down an open elevator shaft tomber dans la cage d'ascenseur [v]
fall down the elevator shaft tomber dans la cage d'ascenseur [v]
fall into confusion tomber dans la confusion [v]
fall into depression tomber dans la dépression [v]
fall in poverty tomber dans la pauvreté [v]
fall into danger tomber dans le danger [v]
fall into discredit tomber dans le discrédit [v]
fall in the lake tomber dans le lac [v]
fall into trouble tomber dans le malheur [v]
fall for a trick tomber dans le panneau [v]
fall into sin tomber dans le péché [v]
fall for a trick tomber dans le piège [v]
fall into trap tomber dans le piège [v]
fall into a debt trap tomber dans le piège de la dette [v]
fall in the trap of prostitution tomber dans le piège de la prostitution [v]
fall into the prostitution trap tomber dans le piège de la prostitution [v]
fall into the trap of prostitution tomber dans le piège de la prostitution [v]
fall into silence tomber dans le silence [v]
fall into error tomber dans l'erreur [v]
fall into one's arm tomber dans les bras [v]
fall into instability tomber dans l'instabilité [v]
fall on deaf ear tomber dans l'oreille d'un sourd [v]
fall into a coma tomber dans un coma [v]
fall into a trap tomber dans un piège [v]
fall into a hole tomber dans un trou [v]
fall into a hollow tomber dans un trou [v]
fall into a pit tomber dans un trou [v]
fall off a horse tomber de cheval [v]
fall off the horse tomber de cheval [v]
fall from tomber de haut [v]
fall from high tomber de haut [v]
fall out of a window tomber de la fenêtre [v]
fall off the stage tomber de la scène [v]
fall from the top shelf tomber de l'étagère du haut [v]
fall off motorbike tomber de moto [v]
fall of one's chair tomber de sa chaise [v]
fall of the bike tomber de vélo [v]
fall for it tomber dedans [v]
fall off the monkey bars tomber des barres [v]
fall down stairs tomber des escaliers [v]
fall down the stairs tomber des escaliers [v]
fall out of a helicopter tomber d'hélicoptère [v]
fall into someone's lap tomber du ciel [v]
fall out of bed tomber du lit [v]
fall from the sixth floor tomber du sixième étage [v]
fall to tomber en [v]
fall back tomber en arrière [v]
fall down in a fit tomber en convulsions [v]
fall into decay tomber en décadence [v]
fall into decline tomber en décadence [v]
fall into decay tomber en décrépitude [v]
fall into dispute tomber en désaccord [v]
fall into desuetude tomber en désuétude [v]
fall into disrepute tomber en désuétude [v]
fall into disuse tomber en désuétude [v]
fall from grace tomber en disgrâce [v]
fall from someone's grace tomber en disgrâce [v]
fall in disfavor tomber en disgrâce [v]
fall into disfavor tomber en disgrâce [v]
fall out of favor tomber en disgrâce [v]
fall out of favor with tomber en disgrâce [v]
fall to bits tomber en morceaux [v]
fall to pieces tomber en morceaux [v]
fall to one's lot tomber en partage [v]
fall to one's share tomber en partage [v]
fall into ruin tomber en ruines [v]
fall to pieces tomber en ruines [v]
fall into a trance tomber en transe [v]
fall pregnant tomber enceinte [v]
fall into the hands of tomber entre les mains de [v]
fall into the hands of an expert tomber entre les mains d'un expert [v]
fall into someone's lap tomber entre ses mains [v]
fall desperately in love tomber éperdument amoureux [v]
fall flat on one's face tomber la tête la première [v]
fall headlong tomber la tête la première [v]
fall ill tomber malade [v]
fall sick tomber malade [v]
fall overboard tomber par-dessus bord [v]
fall among tomber parmi [v]
fall under domination tomber sous la domination [v]
fall under domination tomber sous la puissance [v]
fall under someone's rule tomber sous le coup de [v]
fall on tomber sur [v]
fall down into one's knees tomber sur ses genoux [v]
fall on all fours tomber sur ses pattes [v]
fall on monday tomber un lundi [v]
fall head over heels avoir le coup de foudre [v]
fall effondrement [m]
fall crépuscule [m]
fall automne [m]
fall cas [m]
fall écroulement [m]
fall plongeon [m]
rock fall éboulis [m]
fall irrigation arrosage d'automne [m]
fall guy bouc émissaire [m]
fall budding bourgeonnement [m]
fall-board couvercle de piano [m]
fall guy dindon de la farce [m]
fall guy pigeon [m]
fall tournament tournoi d'automne [m]
fall wind vent d'automne [m]
fall automnal [adj]
fall chute [f]
fall déclivité [f]
fall dégringolade [f]
fall descente [f]
fall pente [f]
fall inclinaison [f]
fall déchéance [f]
fall capitulation [f]
fall décrue [f]
fall baisse [f]
big fall grande chute [f]
causing to fall chute [f]
dew-fall tombée de la rosée [f]
fall of man chute de l'homme [f]
fall leaf chute des feuilles [f]
fall of an empire chute d'un empire [f]
fall of darkness tombée de l'obscurité [f]
fall tombez [v.p./der.]
fall chois [v.p./der.]
fall tombons [v.p./der.]
fall choyons [v.p./der.]
fall croissez [v.p./der.]
fall tombent [v.p./der.]
fall out with se quereller avec
fall out with se brouiller
dust fall pluie de poussière
Phrasals
fall out tomber [v]
fall behind être en arrière [v]
fall off tomber de [v]
fall through échouer [v]
fall behind prendre du retard [v]
fall out se fâcher [v]
fall in venir à échéance (dette) [v]
fall in s'effondrer (plafond) [v]
fall out se brouiller [v]
fall through échouer [v]
fall in rencontrer [v]
fall in love with tomber amoureux [v]
fall for tomber amoureux [v]
fall off tomber [v]
fall off faire une chute [v]
fall for tomber sous le charme de quelqu’un [v]
fall in love with tomber sous le charme de quelqu’un [v]
fall apart tomber en pièces
fall down tomber sur le sol
Idioms
to fall through tomber à l'eau
to fall over oneself to do something se mettre en quatre pour quelque chose
fall in love with tomber amoureuse de
to fall apart at the seams branler dans le manche
to fall asleep tomber de sommeil
fall flat on one’s back tomber les quatre fers en l'air
to fall over oneself to do something tout faire pour aider quelqu'un
fall into bad ways filer un mauvais coton
to fall apart at the seams marcher mal
to fall through qui finalement subit un échec
to fall flat on one's face se casser la figure
to fall flat on one's face échouer misérablement
to fall for something; hook; line and sinker être le dindon de la farce
to fall for something; hook; line and sinker être très suggestible
fall off one’s chair tomber des nues
Expressions
to fall sprawling on one’s back avoir les quatre fers en l'air
to have a fall prendre une bûche
to fall into disuse tomber dans les oubliettes
Proverbs
pride goes before a fall plus on est fier; plus dure est la chute
united; we stand; divided; we fall l'union fait la force
the bigger they are; the harder they fall plus on tombe de haut; plus la chute est dure
pride comes before a fall plus on est fier; plus dure est la chute
the apple doesn't fall far from the tree tel père; tel fils
better go about than fall into the ditch qui se détourne évite le danger
the apple does not fall far from the tree la pomme ne tombe jamais loin de l'arbre
the highest tree has the greatest fall plus on tombe de haut; plus la chute est dure
ıf the blind lead the blind; both shall fall into the ditch si un aveugle guide un aveugle; tous les deux tomberont dans un trou
united we stand; divided we fall l'union fait la force
one may sooner fall than rise ıl est plus facile de tomber que de s'élever
Business
fall into arrears s'arriérer [v]
fall behind se laisser distancer [v]
fall baisser [v]
fall off chuter [v]
fall chuter [v]
fall due venir à échéance [v]
fall through échouer [v]
fall in value se dévaloriser [v]
fall off diminuer [v]
fall into arrears arriérer [v]
fall diminuer [v]
fall décroître [v]
fall tomber [v]
fall effondrement [m]
fall in value dévalorisation [f]
fall baisse [f]
fall due venir à échéance
to fall due arriver à échéance
fall in prices baisse des prix
fall in prices chute des prix
fall behind prendre du retard
to fall into abeyance tomber en désuétude
Commerce
fall back on avoir recours à [v]
fall-back plan de secours [n]
fall apart tomber à l’eau
fall short of être inférieur à
fall behind être à la traîne
fall through tomber à l'eau
Consumer Terms
a drop/fall une baisse
Work Safety
fall arresting device dispositif antichute
fall arrester parachute mécanique
fall arrester antichute
fall from heights chute de hauteur
fall arresting device antichute
fall on the level chute de plain-pied
fall arrester dispositif antichute
fall arresting device parachute mécanique
Insurance
fall back on avoir recours à [v]
Finance
fall short by accuser un déficit de
fall-back method méthode de dernier recours
free fall regime régime de chute libre
Economy
fall off péricliter [v]
fall off décliner [v]
fall off s'affaisser [v]
fall off dépérir [v]
fall off faiblir [v]
fall baisser [v]
fall off s'effriter [v]
fall off fléchir [v]
fall chute [f]
fall baisse [f]
to fall by to diminuer de jusqu'à
to fall within the scope être de la compétence exclusive de
to fall behind être en régression
to fall behind perdre du terrain
to fall to se mettre à
revenue shortfall-fall perte de recettes
shortfall-fall in income manque à gagner
to fall due venir à échéance
to fall to être confié à
Law
fall upon incomber [v]
fall under relever de
fall under the jurisdiction of ressortir de
fall foul of se heurter à
fall into abeyance tomber en désuétude
fall within the jurisdiction of ressortir à la compétence de
fall outside the jurisdiction of échapper à la compétence de
fall within the scope of tomber dans le champ d’application de
fall within tomber sous le coup de
State Law
to fall on a day that is a non-working day coïncider avec un jour normalement chômé
rise or fall hausse ou baisse
to fall within the terms répondre aux conditions
Politics
fall-back position position de repli
Contract Law
fall of the hammer coup du marteau [m]
Governmental Terms
fall due venir à échéance [v]
UN Terms
fall-back provision disposition de repli
Urbanism
water fall chutes [pl/f]
fall chutes [pl/f]
Informatics
fall performance package documents sur le rendement de l'automne
Telecommunications
nominated reserved circuit fall back circuit circuit de secours
Electricity
fall time temps de décroissance [m]
fall time temps de descente
Computer
fall-off tomber [v]
fall tomber [v]
fall flat tomber à plat
Biology
fall out retombées [v.p./der.]
Nature Science
fall automne [m]
Physics
fall chute [f]
Medicine
to fall flat on the ground tomber de tout son long
First Aid
water fall cascade [f]
stone fall chute de pierres
fall factor facteur de chute
Construction
rock fall éboulement [m]
fall in water level décrue [f]
fall inclinaison [f]
rain fall pluie [f]
fall pente [f]
fall of objects chute d'objets
single fall profile profil à simple dévers
double fall profile cross section profil à double dévers
natural fall pente naturelle
fall from height chute de hauteur
free fall weir déversoir dénoyé
fall in temperature abaissement de la température
fall on the same level chute de plain pied
Lighting
rise and fall pendant lustre à suspension réglable
rise and fall pendant luminaire à suspension réglable
abnormal cathode fall chute cathodique anormale
normal cathode fall chute cathodique normale
fall time temps de descente
cathode fall chute de tension cathodique
fall time temps de décroissance
Textile
drop or fall in price baisse de prix
Mechanics
fall over renverser [v]
snow fall chute de neige
temperature fall abaissement de température
Photography
rise and fall décentrement vertical
Electromechanics
free fall winch treuils à chute libre
Technical
fall chute [f]
cathode fall chute cathodique
to fall into ruins tomber en ruine
to let fall laisser tomber
to fall into the sea tomber dans la mer
delay and fall times délai de déclenchement et temps de descente
fall of ground éboulement de terrain
fall of bodies chute des corps
fall time temps de décroissance
total fall chute brute
fall away section section larguée