within - Français Anglais Dictionnaire
Historique

within

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau


Sens de "within" dans le Dictionnaire Français-Anglais : 14 résultat(s)

Anglais Français
Common
within dedans [prep]
General
within intérieurement [adv]
within dedans [adv]
within dans [prep]
within en moins de [prep]
within à [prep]
within à l'intérieur de [prep]
within en [prep]
within vers [prep]
within pour [prep]
Computer
within à l'intérieur
Technical
within a l'intérieur de
Aeronautics
within dans [prep]
within dans un délai de

Sens de "within" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 145 résultat(s)

Anglais Français
Common
in (within a period of time) dans [prep]
General
from within de l'intérieur [adv]
be within a hair's breadth of friser [v]
act within one's rights agir selon les droits [v]
be arrested within the scope of investigation être arrêté dans le cadre de l'investigation [v]
be arrested within the scope of feb. 28 investigation être arrêté dans le cadre de l'investigation du 28 février [v]
be contained within être contenue dans [v]
be in/within one's field of interest être dans le domaine d'intérêt de quelqu'un [v]
be within arm's reach être à portée de main [v]
be within one's area of interest être dans le domaine d'intérêt [v]
be within one's capabilities avoir les moyens [v]
be within earshot être à portée de la voix [v]
be within one's means avoir les moyens [v]
be within the bounds of possibility être dans les limites du possible [v]
be within someone's grasp être atteignable [v]
be within reason être raisonnable [v]
be within the province of someone être le domaine de quelqu'un [v]
be within the scope of être dans le cadre de [v]
be/exist within the structure of être dans la structure de [v]
come within an inch of être à deux doigts de [v]
come within one's area of expertise être du domaine d'expertise [v]
contain within itself contenir en soi [v]
doesn't come within one's area of expertise ne pas avoir un domaine d'expertise [v]
doesn't fall within one's area of expertise ne pas faire partie d'un domaine d'expertise [v]
fall within the remit of someone relever de la compétence de quelqu'un [v]
fall within one's area of expertise rentrer dans le domaine d'expertise de quelqu'un [v]
a dream within a dream un rêve dans un rêve [m]
within-day même jour
within the body à l'intérieur du corps
within the time allowed dans le délai accordé
Idioms
within an inch of presque [adv]
Business
training within industry formation dans l'entreprise [n]
within the time limit allowed dans les délais impartis
within the allotted time limit dans les délais
within the time limits dans les délais
Commerce
within the prescribed time dans les délais prescrits
Employment
deferment of within-grade increment suspension d’avancement d’échelon
Human Resources
within commuting distance et environs
Social Security
scheme established within undertakings régime d'entreprise
Accounting
amounts falling due within one year montants à moins d'un an
Finance
persons displaced within their own countries personnes déplacées dans leur propre pays
exchange rates within crawling bands système de bandes de fluctuation mobiles
within or outside margins à l'intérieur ou à l'extérieur des marges
pegged exchange rates within horizontal bands rattachement à l'intérieur de bandes horizontales
separate currencies within a member's territories pluralité de monnaies
International Finance
within the budget sans dépassement du budget
Economy
to fit within s'intégrer à
within 3 years from en l'espace de 3 ans à compter de
within the frame of dans le cadre de
within the purposes of relevant de la compétence de
within a heartbeat of à un cheveu de
within this framework de ce point de vue
within the meaning of article au sens de l'article
within certain areas en certains points
within his province de son ressort
to fall within the scope être de la compétence exclusive de
within-grade increments augmentations périodiques de traitement
current transfers within general government transferts courants entre administrations publiques
services provided within households for their own benefit services rendus au sein des ménages pour leur propre bénéfice
Law
violence within the family violence en milieu familial [f]
violence within the family violence familiale [f]
violence within the family violence dans la famille [f]
within three years dans le délai de trois ans
fall within tomber sous le coup de
come within relever de
fall within the jurisdiction of ressortir à la compétence de
within prescribed limits dans les délais prescrits
fall within the scope of tomber dans le champ d’application de
within the body à l'intérieur du corps
violence within the family violence familiale
violence within the family violence dans la famille
violence within the family violence en milieu familial
within the framework of dans le cadre de
time within which an appeal may be made délai d'inscription d'un appel
hearsay within hearsay ouï-dire multiple
State Law
person within age mineur [m]
within the meaning of au sens de
to be born within or outside marriage être né d'un mariage ou hors mariage
to take action within the scope of a program agir dans le cadre d'un régime ou programme
grade levels within an occupation échelons au sein d'une même profession
public lands within the parks terres domaniales constituant des parcs
matter within the authority domaine de compétence
to be within their knowledge and power être de leurs connaissance et pouvoir
within a reasonable time dans un délai raisonnable
subject within the authority or jurisdiction question relevant de la compétence
to be properly or customarily within the scope relever normalement ou ordinairement
within such extended period dans le délai plus long
to testify to all matters within one's knowledge témoigner sur tous faits connus de soi
within such further time dans le délai supérieur
various provisions within the purview or body articles du dispositif
within one's professional capacity dans le cadre de l'exercice de sa profession
to act within the actual limits of his authority agir dans le cadre strict de son mandat
to fall within the terms répondre aux conditions
to bring a suit within one year of the delivery intenter une action dans l'année de délivrance
within the scope of one's employment dans l'exercice de ses fonctions
within access commitment dans les limites de l'engagement d'accès
to collect within the reasonably foreseeable future recouvrer dans un avenir suffisamment rapproché
Politics
declaration on counter-narcotics within the framework of the kabul declaration on good-neighbourly relations déclaration consacrée à la lutte contre les stupéfiants dans le cadre de la déclaration de kaboul sur les relations de bon voisinage
leading within the regulation/inspection (r/i) community être un leader dans la communauté de réglementation et d'inspection (ri)
Governmental Terms
within one's budget dans les limites de son budget
born within or outside marriage né d'un mariage ou hors mariage
guidelines for science and technology cooperation within the oas directives pour la coopération scientifique et technologique à l'intérieur de l'oea
UN Terms
culture of communications within the organization culture de la communication au sein de l’organisation
future status of abkhazia within the state of georgia statut futur de l’abkhazie au sein de l’état géorgien
within-grade increment avancement d'échelon
within the limits dans la fourchette
within the framework of available resources dans la limite des ressources disponibles
Parliamentary Terms
within the bar à l'intérieur de la barre
within the constitution dans les limites des pouvoirs constitutionnels
Immigration
within the period of three years after the day existe une preuve documentaire établissant
Informatics
on time and within budget dans les délais et les budgets prévus
Resource Description and Access
numbering within series numérotation au sein de la collection
numbering within subseries numérotation au sein de la sous-collection
Computer
pixel space within cells espace en pixels entre les cellules
Statistics
within-group ss dispersion intragroupe
Health Economy
within-country variation variation intra-pays
Construction
door within a carriage gate portillon [m]
within reach à portée
Real Estate
administrative area within a region département [m]
within one year en moins d'un an
Technical
(to be) within tolerance être dans la tolérance [v]
concentric within concentrique à moins de
within limits dans les tolérances
Aeronautics
within vertical d'aplomb [adv]
within the next two hours dans les deux prochaines heures
within 5 days dans un délai de 5 jours
within the scope of dans le cadre de
within limits dans les tolérances
within tolerance être dans les limites
concentric within concentrique à moins de
Maritime
sub-committee on management of resources within limits of national jurisdiction sous-comité chargé de la gestion des ressources situées dans les de la juridiction nationale
Aquaculture
within family selection sélection intrafamiliale
Petroleum
within the jurisdiction of ressortissant de
within a specified time dans le délai imparti
within the meaning of au sens des dispositions
falls within the authority of assujetti ä l'application de
Environment
bamako convention on the ban of the ımport into africa and the control of transboundary movement and management of hazardous wastes within africa convention de bamako sur l'interdiction d'importer en afrique des déchets dangereux et sur le contrôle des mouvements transfrontières et la gestion des déchets dangereux produits en afrique
Meteorology
within batch variation variance intra-lot
Traffic
operate a vehicle within the permitted weight conduire un véhicule en respectant les limites de poids admises [v]
stop a vehicle within railway crossing arrêter un véhicule sur un passage à niveau [v]
Military
within range of à portée de
within range à portée de tir
within reach of à portée de
Paralympic
range within the class situation à l'intérieur d'une catégorie
Gastronomy
staff organization set up within the kitchen brigade cuisine