|
- The Commission's document is dated 19 February 2002 and was approved at the Spring Summit in March.
- Komisyon'un belgesi 19 Şubat 2002 tarihlidir ve Mart ayındaki Bahar Zirvesi'nde onaylanmıştır.
- This communication is dated 25 November, but only today, nearly four weeks later, is there an early alert.
- Bu iletişim 25 Kasım tarihlidir, ancak ancak bugün, yaklaşık dört hafta sonra erken bir uyarı yapılmıştır.
- There is a directive dating from 1975 on equal pay for equal work or work of equal value.
- Eşit işe veya eşit değerde işe eşit ücret ödenmesine ilişkin 1975 tarihli bir direktif bulunmaktadır.
- These matters have already been more or less laid down in a regulation dating back to 1992.
- Bu hususlar 1992 tarihli bir yönetmelikle zaten aşağı yukarı belirlenmiştir.
- These matters have already been more or less laid down in a regulation dating back to 1992.
- Bu hususlar 1992 tarihli bir yönetmelikte zaten aşağı yukarı belirlenmiştir.
- There is another judgment dated 28 January 1986 concerning type approval for woodworking machines.
- Ağaç işleme makineleri için tip onayına ilişkin 28 Ocak 1986 tarihli bir başka karar daha bulunmaktadır.
- The statue is dated 1920.
- Heykel 1920 tarihli.
- Here is our answer to your fax message dated April 1st.
- İşte 1 Nisan tarihli faks mesajınıza cevabımız.
- The letter is dated April 1, 1987.
- Mektup 1 Nisan, 1987 tarihli.
- The letter was dated April tenth.
- Mektup 10 Nisan tarihliydi.
- The letter was dated April tenth.
- Mektup 10 Nisan tarihli.
Show More (8)
|