|
Catégorie |
Anglais |
Turc |
|
| General |
|
| 1 |
General |
person who does not keep his or her word n. |
allak |
|
| 2 |
General |
sexual relations between individuals who are closely related n. |
ensest |
|
| 3 |
General |
man who repairs car hoods n. |
kaportacı |
|
| 4 |
General |
soldier who does the typing n. |
yazıcı |
|
| 5 |
General |
accompaniment service for people who are on deathbed n. |
ölüme refakat hizmetleri |
|
| 6 |
General |
person who works on a morning shift n. |
sabahçı |
|
| 7 |
General |
someone who is on sick leave n. |
raporlu |
|
| 8 |
General |
quack who claims to cure by breathing n. |
üfürükçü |
|
| 9 |
General |
someone who organizes begging and exploits beggars n. |
dilenci iratçısı |
|
| 10 |
General |
people from medine who helped immigrated muslims n. |
ensar |
|
| 11 |
General |
average age of women who bear their first child n. |
çocuk doğurma ortalama yaşı |
|
| 12 |
General |
actor who improvises n. |
tuluatçı |
|
| 13 |
General |
person who makes excuses n. |
bahaneci |
|
| 14 |
General |
person who lives on a salary n. |
aylıkçı |
|
| 15 |
General |
someone who believes that he is very intellectual n. |
entel |
|
| 16 |
General |
person who finds excuses n. |
bahaneci |
|
| 17 |
General |
person who avoids risky ventures n. |
sağlamcı |
|
| 18 |
General |
someone who helps poor people n. |
fukaraperver |
|
| 19 |
General |
handicapped children who need special education n. |
özel eğitime muhtaç özürlü çocuklar |
|
| 20 |
General |
man who acts slowly n. |
ağır adam |
|
|
|
| 21 |
General |
a student who learns parrot fashion n. |
ezberci (öğrenci) |
|
| 22 |
General |
pupil who attends school only in the mornings n. |
sabahçı |
|
| 23 |
General |
person who gives injections n. |
iğneci |
|
| 24 |
General |
one who speaks through his nose n. |
hımhım |
|
| 25 |
General |
population who are not in working age n. |
çalışma çağı dışındaki nüfus |
|
| 26 |
General |
one who uses forced labor n. |
angaryacı |
|
| 27 |
General |
one who commits armed robbery n. |
silahlı soygun yapan kimse |
|
| 28 |
General |
person who reimburses n. |
tazminat veren |
|
| 29 |
General |
person who pays compensation n. |
tazminat veren |
|
| 30 |
General |
one who conducts surveys n. |
anketör |
|
| 31 |
General |
one who conducts a poll n. |
anketör |
|
| 32 |
General |
those who contributed n. |
emeği geçen |
|
| 33 |
General |
those who contributed n. |
emeği geçenler |
|
| 34 |
General |
the man who saved the world n. |
dünyayı kurtaran adam |
|
| 35 |
General |
one who claims succession to the crown n. |
tahta talip olan |
|
| 36 |
General |
a student who is inquisitive n. |
öğrenmeye meraklı öğrenci |
|
| 37 |
General |
one who loves to show off n. |
gösteriş düşkünü |
|
| 38 |
General |
one who loves to show off n. |
kovalak |
|
| 39 |
General |
people who feel young n. |
kendini genç hisseden insanlar |
|
| 40 |
General |
who wants to be a millionaire n. |
kim milyoner olmak ister |
|
| 41 |
General |
whovian (doctor who fandom) n. |
doctor who dizisi fanları |
|
| 42 |
General |
someone who boiled n. |
haşlayan |
|
| 43 |
General |
(someone) who speaks the same language n. |
dildaş |
|
| 44 |
General |
whos who n. |
topluluk, sektör, meslek gibi bir grupta bulunan önemli veya nüfuzlu kimseler |
|
| 45 |
General |
average age of women who bear their first child n. |
ilk çocuğun doğurulduğu ortalama yaş |
|
| 46 |
General |
average age of women who bear their first child n. |
ortalama ilk çocuğu doğurma yaşı |
|
| 47 |
General |
have friends who can pull strings v. |
torpili olmak |
|
| 48 |
General |
open the door to see who it is v. |
kim olduğunu öğrenmek için kapıyı açmak |
|
| 49 |
General |
one who contributed adj. |
emeği geçen |
|
| 50 |
General |
with who adv. |
kiminle |
|
| 51 |
General |
with who adv. |
kimle |
|
| 52 |
General |
from who? adv. |
kimden? |
|
| 53 |
General |
regardless of who prep. |
kim olursa olsun |
|
| 54 |
General |
who? pron. |
kim? |
|
| 55 |
General |
you-know-who expr. |
kim-olduğunu-bilirsin-sen |
|
| 56 |
General |
you-know-who expr. |
malum kişi |
|
| 57 |
General |
you-know-who expr. |
adı anılmaması gereken kimse |
|
| 58 |
General |
who'll abrev. |
who will |
|
| 59 |
General |
who'll abrev. |
who shall |
|
| 60 |
General |
who's abrev. |
who is |
|
|
|
| 61 |
General |
who's abrev. |
who has |
|
| Phrases |
|
| 62 |
Phrases |
no matter who n. |
her kim ise |
|
| 63 |
Phrases |
those who see n. |
görenler |
|
| 64 |
Phrases |
those who have seen n. |
görenler |
|
| 65 |
Phrases |
we who labor here seek only the truth v. |
bizim burada vazifemiz gerçeği bulmak |
|
| 66 |
Phrases |
who? interj. |
kimlerin? |
|
| 67 |
Phrases |
as who should say expr. |
dercesine |
|
| 68 |
Phrases |
as who should say expr. |
diyormuş gibi |
|
| 69 |
Phrases |
no matter who expr. |
her kim olursa olsun |
|
| 70 |
Phrases |
as who should say expr. |
söyler gibi |
|
| 71 |
Phrases |
those who saw expr. |
görenler |
|
| 72 |
Phrases |
who is to say that? expr. |
ne malum? |
|
| 73 |
Phrases |
he teaches ill who teaches all expr. |
her şeyi öğreten kötü öğretendir |
|
| 74 |
Phrases |
mirror mirror on the wall who's the fairest of them all expr. |
ayna ayna söyle bana var mı benden güzeli bu dünyada |
|
| 75 |
Phrases |
mirror mirror on the wall who's the fairest of them all expr. |
ayna ayna söyle bana var mı benden daha güzeli bu dünyada |
|
| 76 |
Phrases |
mirror mirror on the wall who's the fairest of them all expr. |
ayna ayna söyle bana kim en güzel bu dünyada |
|
| 77 |
Phrases |
mirror mirror on the wall who's the fairest of them all expr. |
ayna ayna benden daha güzeli var mı dünyada |
|
| 78 |
Phrases |
who cannot use expr. |
kimler kullanamaz |
|
| 79 |
Phrases |
are you one of those who we couldn't make czechoslovakian? expr. |
çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız? |
|
| 80 |
Phrases |
once upon a time there was a prince who wanted to marry a princess expr. |
bir varmış bir yokmuş bir zamanlar bir prensesle evlenmek isteyen bir prens varmış |
|
| 81 |
Phrases |
once upon a time there was a prince who wanted to marry a princess expr. |
bir zamanlar bir prensesle evlenmek isteyen bir prens varmış |
|
| 82 |
Phrases |
be who you want to be expr. |
kim olmak istiyorsan o ol |
|
| 83 |
Phrases |
who knows (maybe) expr. |
kim bilir |
|
| 84 |
Phrases |
depending on who is asked expr. |
kime sorulduğuna bağlı olarak |
|
| 85 |
Phrases |
anyone who is anyone expr. |
önemli kişiler |
|
| 86 |
Phrases |
anybody who is anybody expr. |
önemli kişiler |
|
| 87 |
Phrases |
who shall remain nameless expr. |
ismi lazım değil |
|
| 88 |
Phrases |
who shall remain nameless expr. |
adı lazım değil |
|
| 89 |
Phrases |
wish allah’s mercy upon those who lost their lives expr. |
ölenlere allah'tan rahmet dilemek |
|
| 90 |
Phrases |
who died and made you boss expr. |
seni kim patron/lider yaptı? |
|
| 91 |
Phrases |
who died and made you boss expr. |
kim öldü de patron oldun? |
|
| 92 |
Phrases |
who died and made you boss expr. |
ne hakla bunları söyleyebiliyorsun? |
|
| 93 |
Phrases |
who died and made you boss expr. |
sen kendini ne zannediyorsun? |
|
| 94 |
Phrases |
who died and made you boss expr. |
sen ne zaman başımıza patron kesildin? |
|
| 95 |
Phrases |
who breaks a butterfly upon a wheel? expr. |
pire için/pireye kızıp yorgan yakılır mı hiç |
|
| 96 |
Phrases |
who’s counting? expr. |
sayısı kimin umurunda |
|
| 97 |
Phrases |
it's not what you know but who you know expr. |
ne bildiğin değil, kimi bildiğin/tanıdığın önemli |
|
| 98 |
Phrases |
who’s counting? expr. |
kim takar sayısını |
|
| 99 |
Phrases |
who’s counting? expr. |
kim takar kaç kere/tane olmuş |
|
| 100 |
Phrases |
it's not what you know but who you know expr. |
ne kadar bilgili olduğun değil kimi bildiğin/tanıdığın önemli |
|
| 101 |
Phrases |
who’s counting? expr. |
aman, kaç olursa olsun |
|
| 102 |
Phrases |
who calls the shots here? expr. |
burada kararları kim veriyor? |
|
| 103 |
Phrases |
who calls the shots here? expr. |
buraya kim bakıyor? |
|
| 104 |
Phrases |
who calls the shots here? expr. |
buranın sorumlusu kim? |
|
| 105 |
Phrases |
who calls the shots here? expr. |
bu sınıfın/çocukların başında kim var? |
|
| 106 |
Phrases |
who calls the shots here? expr. |
buradan sorumlu kim? |
|
| 107 |
Phrases |
who calls the shots here? expr. |
buraya bakan yok mu? |
|
| 108 |
Phrases |
he who smelt it dealt it expr. |
koktu diyen osururmuş |
|
| 109 |
Phrases |
those who have, get more expr. |
para parayı çeker |
|
| 110 |
Phrases |
those who have, get more expr. |
fırsat fırsatı çeker |
|
| 111 |
Phrases |
those who have, get more expr. |
bolluk bolluğu çeker |
|
| 112 |
Phrases |
those who oppose expr. |
... ya karşı çıkanlar |
|
| 113 |
Phrases |
a committee is a group of men who keep minutes and waste hours expr. |
komite, dakikaları sayıp saatleri harcayan bir grup adam demektir |
|
| 114 |
Phrases |
not all those who wander, are lost expr. |
başıboş dolanan herkes kaybolmuş değildir |
|
| Proverb |
|
| 115 |
Proverb |
heaven helps those who help themselves n. |
kendi işi için gayret edene tanrı yardım eder |
|
| 116 |
Proverb |
heaven helps those who help themselves n. |
tanrı çalışanı sever |
|
| 117 |
Proverb |
heaven helps those who help themselves n. |
gayret edene tanrı da yardım eder |
|
| 118 |
Proverb |
he can who believes he can expr. |
kendine güvenen başarır |
|
| 119 |
Proverb |
he can who believes he can expr. |
yapabileceğine inanan yapar |
|
| 120 |
Proverb |
he can who believes he can expr. |
kendine/yapabileceğine inanan başarır |
|
| 121 |
Proverb |
he who speaks the truth should have one foot in the stirrup expr. |
doğru söyleyeni dokuz köyden kovarlar |
|
| 122 |
Proverb |
he who looks for a friend without fault, remains without a friend |
ayıpsız dost arayan dostsuz kalır |
|
| 123 |
Proverb |
he who pays the piper calls the tune |
parayı veren düdüğü çalar |
|
| 124 |
Proverb |
he who falls has no friends |
düşenin dostu olmaz |
|
| 125 |
Proverb |
everything comes to him who waits |
sabreden derviş muradına ermiş |
|
| 126 |
Proverb |
everything comes to him who waits |
tekkeyi bekleyen çorbayı içer |
|
| 127 |
Proverb |
everything comes to him who waits |
sabır eyle işine hayır gelsin başına |
|
| 128 |
Proverb |
everything comes to him who waits |
sabrın sonu selamettir |
|
| 129 |
Proverb |
god helps those who help themselves |
kendi işi için gayret edene allah da yardım eder |
|
| 130 |
Proverb |
he who laughs last laughs longest |
son gülen iyi güler |
|
| 131 |
Proverb |
he who laughs last laughs best |
son gülen iyi güler |
|
| 132 |
Proverb |
those who live in glass houses not throw stones |
sırça köşkte oturanlar başkalarına taş atmazlar |
|
| 133 |
Proverb |
he who hesitates is lost |
tereddüt eden kaybeder |
|
| 134 |
Proverb |
he who hesitates is lost |
akıllı köprü arayıncaya dek deli suyu geçer |
|
| 135 |
Proverb |
no wind serves him who addresses his voyage to no certain port |
nereye gideceğini bilmeyen kaptana hiçbir rüzgar yardım edemez |
|
| 136 |
Proverb |
he travels fastest who travels alone |
insan tek başına olursa daha çok yol alır |
|
| 137 |
Proverb |
he who fights and runs away may live to fight another day |
korkak damgası yememek adına kaybedilen bir savaşta boşuna ölmektense ilerde kazanabileceği bir savaş vermek için canını korumak |
|
| 138 |
Proverb |
people who live in glass houses shouldn't throw stones |
sırça köşkte oturan komşusuna taş atmamalı |
|
| 139 |
Proverb |
people who live in glass houses shouldn't throw stones |
kişi kendinde herhangi bir kusur varken başkalarını aynı kusurla suçlamamalıdır |
|
| 140 |
Proverb |
there's none so blind as those who will not see |
hiç kimse görmek istemeyen kadar kör değildir |
|
| 141 |
Proverb |
people who live in glass houses shouldn't throw stones |
dinime küfreden müslüman olsa |
|
| 142 |
Proverb |
good things come to him who waits |
sabrın sonu selamettir |
|
| 143 |
Proverb |
everything comes to him who waits |
sabrın sonu selamet |
|
| 144 |
Proverb |
good things come to him who waits |
sabrın sonu selamet |
|
| 145 |
Proverb |
good things come to him who waits |
sabreden derviş muradına ermiş |
|
| 146 |
Proverb |
good things come to him who waits |
sabırla koruk üzüm dut yaprağı ipek olur |
|
| 147 |
Proverb |
everything comes to him who waits |
sabırla koruk üzüm olur |
|
| 148 |
Proverb |
good things come to him who waits |
sabırla koruk üzüm olur |
|
| 149 |
Proverb |
everything comes to him who waits |
sabırla koruk üzüm dut yaprağı ipek olur |
|
| 150 |
Proverb |
abandon hope all ye who enter here |
buraya giren tüm umutlarını kapıda bıraksın |
|