anymore - Turc Anglais Dictionnaire

anymore

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau

Sens de "anymore" dans le Dictionnaire Turc-Anglais : 3 résultat(s)

Anglais Turc
Common Usage
anymore adv. artık
No one dares to make a decision anymore.
Artık kimse karar vermeye cesaret edemiyor.

More Sentences
General
anymore adv. bundan sonra
I won't talk to you anymore.
Seninle bundan sonra konuşmayacağım.

More Sentences
anymore adv. daha fazla
I am afraid that I cannot do anymore at this point.
Korkarım ki bu noktada daha fazlasını yapamayacağım.

More Sentences

Sens de "anymore" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Turc : 112 résultat(s)

Anglais Turc
General
be not oneself anymore v. kendi olmaktan çıkmak
not necessary anymore v. gerek kalmamak
not see anymore v. görüşmemek
not anymore interj. artık yok
Colloquial
don't see you much around here anymore expr. yüzünü gören cennetlik
don't see you much around here anymore expr. seni buralarda pek göremez olduk
don't see you around here much anymore expr. seni buralarda pek göremez olduk
don't see you around here much anymore expr. yüzünü gören cennetlik
don't see you around here much anymore expr. buralarda artık pek görünmüyorsun
don't see you around here much anymore expr. seni artık göremiyoruz buralarda
don't see you around here much anymore expr. seni buralarda pek göremez olduk
don't see you much around here anymore expr. seni artık göremiyoruz buralarda
don't see you much around here anymore expr. seni buralarda pek göremez olduk
don't see you much around here anymore expr. buralarda artık pek görünmüyorsun
Idioms
be not in kansas anymore v. bildiği/tanıdığı yerin dışına çıkmış olmak
be not in kansas anymore v. artık kendini rahat/güvende hissettiği yerde olmamak
be not in kansas anymore v. artık tanımadığı/aşina olmadığı bir yerde olmak
be not in kansas anymore v. artık bildiği/tanıdığı yerde olmamak
not a kid anymore expr. artık çocuk değil
Speaking
we're not married anymore n. artık evli değiliz
it's not bearable anymore expr. bıçak kemiğe dayandı
I don't love you anymore expr. seni artık sevmiyorum
you'd better not drink anymore expr. artık içmesen
it doesn't matter anymore expr. artık önemi yok
it's not important anymore expr. artık önemi yok
let's not see each other anymore expr. artık görüşmeyelim
I don't wanna see you anymore expr. seni bir daha görmek istemiyorum
I don't wanna see you anymore expr. seni bir daha asla görmek istemiyorum
I can't take it anymore expr. artık katlanamıyorum
I can't take it anymore expr. artık daha fazla dayanamıyorum
he doesn't have friends anymore expr. artık arkadaşı yok
I never see you anymore expr. artık seni hiç göremez oldum
I don't know what I know anymore expr. artık ne bildiğimi ben de bilmiyorum
she's not married anymore expr. artık evli değil
I don't want to see you anymore expr. artık seninle görüşmek istemiyorum
we shouldn't see each other anymore expr. artık görüşmemeliyiz
I don't need anymore of this expr. daha fazlasına ihtiyacım yok
you're not in charge anymore expr. bundan böyle yetki sende değil
your opinion doesn't count anymore expr. senin fikrinin bir değeri yok artık
I can't help her anymore expr. artık ona yardım edemem
I don't love you anymore expr. seni sevmiyorum artık
you can't help her anymore expr. ona artık yardım edemezsiniz
I don't want to talk about this anymore expr. bu konuda konuşmak istemiyorum artık
it is not important anymore expr. artık bir önemi kalmadı
we don't see you much around here anymore expr. seni buralarda pek göremez olduk
we don't see you around here much anymore expr. seni artık göremiyoruz buralarda
we don't see you around here much anymore expr. seni buralarda pek göremez olduk
we don't see you much around here anymore expr. seni artık göremiyoruz buralarda
we don't see you around here much anymore expr. seni bu aralar pek göremiyoruz
we don't see you around here much anymore expr. yüzünü gören cennetlik
we don't see you much around here anymore expr. yüzünü gören cennetlik
we don't see you much around here anymore expr. seni bu aralar pek göremiyoruz
I don't want to talk about this anymore expr. bu konuda daha fazla konuşmak istemiyorum
I'm not a kid anymore expr. artık çocuk değilim
I am not a child anymore expr. artık çocuk değilim
I'm not a child anymore expr. artık çocuk değilim
you're not a child anymore expr. artık çocuk değilsin
you're not a kid anymore expr. artık çocuk değilsin
you are not a kid anymore expr. artık çocuk değilsin
you are not a child anymore expr. artık çocuk değilsin
I am not a kid anymore expr. artık çocuk değilim
you're not welcome anymore expr. artık yerin yok
you're not welcome anymore expr. artık istenmiyorsun
you're not welcome anymore expr. istenmiyorsun artık
I can't tell what's real anymore expr. artık neyin gerçek olduğunu anlayamıyorum
I don't know what's real anymore expr. artık neyin gerçek olduğunu bilemiyorum
I don't know what's real anymore expr. artık neyin gerçek olduğunu bilmiyorum
there's no limits anymore expr. artık sınır falan kalmadı
I'm not in that business anymore expr. benim o taraklarda bezim yok artık
I'm not taking orders from you anymore expr. artık senden emir almayacağım
I don't want to do this anymore expr. artık bunu yapmak istemiyorum
I don't want to play this game anymore expr. artık bu oyunu oynamak istemiyorum
not anymore expr. artık değil
I don't believe you anymore expr. artık sana inanmıyorum
I can't even think anymore expr. artık düşünemiyorum bile
I couldn't take it anymore expr. daha fazla dayanamadım
it's not necessary anymore expr. artık gerek kalmadı
you won't even think about this place anymore expr. bu yeri düşünmeyeceksin bile
this is not your house anymore expr. bu ev senin değil artık
he's not a kid anymore expr. o artık bir çocuk değil
I can't do this anymore expr. buna daha fazla devam edemem
you can't tell me what to do anymore expr. artık bana ne yapacağımı söyleyemezsin
nobody wears a watch anymore expr. kimsenin artık saat taktığı yok
nobody wears a watch anymore expr. kimse artık saat takmıyor
there's nothing holding me here anymore expr. beni burada tutan bir şey yok artık
there's nothing keeping me here anymore expr. beni burada tutan bir şey yok artık
I don't know who you are anymore expr. seni artık tanıyamıyorum
I can't take this anymore expr. buna artık katlanamıyorum
I can't take this anymore expr. buna artık dayanamıyorum
I don't know what to do anymore expr. artık ne yapacağımı bilmiyorum
you don't need these anymore expr. artık bunlara ihtiyacın yok
you're not a little girl anymore expr. artık küçük bir kız değilsin
I don't even think about it anymore expr. artık bunu düşünmüyorum bile
I'm not a cop anymore expr. artık polis değilim
I can't take it anymore expr. artık dayanamıyorum
i can't take it anymore! expr. artık daha fazla dayanamıyorum!
I won't talk anymore expr. daha fazla konuşamayacağım
I don't like watching movies anymore expr. artık film izlemeyi sevmiyorum
I can't trust you anymore expr. artık sana güvenemiyorum
we don't talk anymore expr. artık konuşmuyoruz
I don't trust people anymore expr. insanlara güvenmiyorum artık
I don't trust people anymore expr. insanlara güvenim kalmadı
we don't talk anymore expr. biz artık konuşmuyoruz
I don't care anymore expr. artık umurumda değil
I don't care anymore expr. beni artık ilgilendirmiyor
i̇ do not love you anymore expr. seni artık sevmiyorum
I don't feel alone anymore expr. kendimi yalnız hissetmiyorum artık
he doesn't work here anymore expr. artık burada çalışmıyor
I can't take it anymore expr. artık katlanamıyorum
I can't take it anymore expr. bünyem kaldırmıyor artık
I think no one can stop me anymore expr. bence artık beni kimse tutamaz
Slang
no chicken anymore expr. artık genç olmayan (kadın)