honour - Almanca İngilizce Sözlük
Geçmiş

honour

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "honour" in German English Dictionary : 13 result(s)

İngilizce Almanca
General
honour Ehre [f]
honour Ehrung [f]
honour anerkennen [v]
honour ehren [v]
honour Ehre erweisen
honour ehren
honour honorieren
honour erfüllen [v]
Banking
honour Ehre [f]
honour einlösen [v]
honour ehren [v]
honour honorieren [v]
EU Terms
honour ehrende Auszeichnung

Meanings of "honour" with other terms in English German Dictionary : 153 result(s)

İngilizce Almanca
General
place of honour Ehrenplatz [m]
honour killing Ehrenmord [m]
guest of honour Ehrengast [m]
code of honour Ehrenkodex [m]
acceptor for honour Honorant [m]
act of honour Ehreneintritt [m]
seat of honour Ehrenplatz [m]
man of honour Ehrenmann [m]
a man of honour ein Ehrenmann [m]
a man of honour ein Mann der Ehre [m]
a man of honour ein ehrenhafter Mann [m]
holder of the legion of honour Legionär [m]
honour suicide Ehrenselbstmord [m]
maid of honour Brautjungfer [f]
maid-of-honour Ehrendame [f]
Legion of Honour Ehrenlegion [f]
affair of honour Ehrensache [f]
roll of honour Ehrenliste [f]
roll of honour Gedenktafel [f]
guard of honour Ehrenformation [f]
badge of honour Ehrenplakette [f]
duty of honour Ehrenpflicht [f]
roll of honour Gefallenentafel [f]
badge of honour Ehrennadel [f]
lap of honour Ehrenrunde [f]
roll of honour Gefallenenliste [f]
roll of honour Ehrentafel [f]
honour guard Ehrenformation [f]
honour guard Ehrengarde [f]
honour guard Ehrenwache [f]
honour guard Ehrenkompanie [f]
honour roll Ehrenliste [f]
honour roll Liste der besten Studenten [f]
honour roll Ehrentafel [f]
honour cross Ehrenkreuz [n]
badge of honour Ehrenabzeichen [n]
guard of honour Ehrenspalier [n]
grave of honour Ehrengrab [n]
word of honour Ehrenwort [n]
sense of honour Ehrgefühl [n]
badge of honour Ehrenzeichen [n]
your honour hohes Gericht [n]
a word of honour ein Ehrenwort [n]
honour guard Ehrenspalier [n]
have the honour to sich beehren zu [v]
honour akzeptieren [v]
honour anerkennen [v]
honour beehren [v]
honour annehmen [v]
honour begleichen [v]
honour ehren [v]
honour einlösen [v]
honour etwas anerkennen und bezahlen [v]
honour etwas begleichen [v]
honour a draft eine Tratte einlösen [v]
honour honorieren [v]
honour/meet an acceptance ein Akzept einlösen [v]
honour someone with one's presence jemanden mit seiner Anwesenheit beehren [v]
to form a guard of honour Spalier stehen [v]
to bring honour Ehre einbringen [v]
affect one's honour an jemandes Ehre rühren [v]
be awarded the medal of honour mit der Ehrenmedaille ausgezeichnet werden [v]
be awarded the medal of honour mit der Tapferkeitsmedaille ausgezeichnet werden [v]
be awarded the medal of honour mit dem Ehrenorden ausgezeichnet werden [v]
defend one’s honour seine Ehre verteidigen [v]
defend one’s honour seine Würde verteidigen [v]
defend one's honour seine Ehre verteidigen [v]
defend one's honour seine Würde verteidigen [v]
die in the war field with honour auf dem Kriegsfeld mit Ehre sterben [v]
do oneself the honour sich die Ehre geben [v]
do oneself the honour sich selbst die Ehre erweisen [v]
do oneself to have the honour sich die Ehre geben [v]
do oneself to have the honour sich selbst die Ehre erweisen [v]
give oneself have the honour sich die Ehre geben [v]
give oneself the honour sich die Ehre geben [v]
guard one's honour seine Ehre beschützen [v]
have (strong) desire to defile a family's honour ein (starkes) Bedürfnis haben, jemandes Familienehre zu beschmutzen [v]
have designs on a family's honour es auf jemandes Familienehre abgesehen haben [v]
have the honour of die Ehre haben, zu [v]
have the honour of doing something die Ehre haben, etwas zu tun [v]
have the honour of something die Ehre von etwas haben [v]
honour a commitment einer Verpflichtung nachkommen [v]
honour a contract einen Vertrag einhalten [v]
honour his/her/its memory jemandes Andenken ehren [v]
honour one's dying wish jemandes letzten Wunsch ehren [v]
honour the agreement den Vertrag einhalten [v]
honour the agreement die Vereinbarung erfüllen [v]
honour the agreement das Abkommen einhalten [v]
places of honour Ehrenplätze [pl]
laps of honour Ehrenrunden [pl]
honour crosses Ehrenkreuze [pl]
honour killings Ehrenmorde [pl]
guards of honour Ehrengarden [pl]
guards of honour Ehrenformationen [pl]
guests of honour Ehrengäste [pl]
debts of honour Ehrenschulden [pl]
badges of honour Ehrenzeichen [pl]
badges of honour Ehrenabzeichen [pl]
words of honour Ehrenworte [pl]
seats of honour Ehrenplätze [pl]
rolls of honour Ehrentafeln [pl]
rolls of honour Gedenktafeln [pl]
rolls of honour Ehrenlisten [pl]
for the honour of um die Ehre von [prep]
for the honour of um die Gunst von [prep]
for the honour of für die Ehre von [prep]
for the honour of für die Gunst von [prep]
in honour of zu Ehren jemandes [prep]
in honour of jemandem zu Ehren [prep]
in honour of zu jemandes Ehren [prep]
in honour of in ehrendem Andenken an [prep]
Honour to whom honour is due. Ehre, wem Ehre gebührt.
bound in honour moralisch verpflichtet
debt of honour Ehrenschuld
debt of honour Spielschuld
Idioms
a guard of honour eine Ehrenwache
a guard of honour eine Ehrenformation
a guard of honour ein Ehrenwächter
a guard of honour eine Ehrengarde
a matter of honour eine Ehrensache
a point of honour eine Ehrensache
be honour bound to do something die heilige Pflicht haben, etwas zu tun
Proverb
A prophet has no honour in his own country. Der Prophet gilt nichts in seinem Vaterland.
Colloquial
a debt of honour die Ehrenschulden
a point of honour eine Angelegenheit der Ehre
a matter of honour eine Ehrenangelegenheit
a point of honour eine Ehrenangelegenheit
a point of honour eine Frage der Ehre
a matter of honour eine Sache der Ehre
a point of honour eine Sache der Ehre
Business
code of honour Ehrenkodex [m]
debt of honour Ehrenschuld [f]
acceptance for honour Ehrenakzept [n]
appeal to sb's honour an die Ehre appellieren
Finance
debt of honour Ehrenschuld [f]
payment for honour Ehrenzahlung [f]
acceptance for honour (of an overdue bill) Ehrenannahme [f]
acceptance for honour (of an overdue bill) Ehrenakzept [n]
Banking
honour a bill einen Wechsel zahlen
Business Correspondence
kindly honour us with your orders Bitte beehren Sie uns mit Ihren Aufträgen
to honour us with further orders mit weiteren Aufträgen zu beehren
to honour a draft on presentation eine Tratte bei Vorlage einlösen
Law
court of honour Ehrengericht [n]
courts of honour Ehrengerichte [pl]
Technical
guest of honour Ehrengast [m]
Textiles
robe of honour Ehrenkleid [n]
Football
honour goal Ehrentreffer [m]
Literature
The Lost Honour of Katherine Blum' (by Böll/work title) Die verlorene Ehre der Katharina Blum' (von Böll/Werktitel)
The Lost Honour of Katherine Blum' (Böll) Die verlorene Ehre der Katharina Blum' (Böll)
Military
guard of honour Ehrengarde [f]
guard of honour Ehrenformation [f]
guard of honour Ehrenwache [f]
Honour/Honor Cross of the German Armed Forces Ehrenkreuz der Bundeswehr