Tragen - Almanca İngilizce Sözlük

Tragen

Meanings of "Tragen" in English German Dictionary : 50 result(s)

Almanca İngilizce
General
tragen [v] wear
tragen [v] wear
tragen [v] bear
tragen [v] defray
tragen [v] hump
tragen [v] carry
tragen [v] support
tragen [v] sustain
tragen [v] take
tragen [v] to bear
tragen [v] to pack
tragen [v] defray
tragen [v] carry
Tragen [pl] hand barrows
Tragen [pl] stretchers
Tragen [pl] barrows
tragen wear
tragen hold up
tragen bear
tragen gestate
tragen absorb
Business
tragen [v] wear
tragen [v] bear
tragen [v] sustain
tragen [v] support
tragen [v] carry
tragen wear
Phrasals
tragen [v] bear up
Technical
Tragen [n] support
Tragen [n] bearing
tragen [v] support
tragen [v] bear
tragen [v] sustain
tragen [v] carry
tragen [v] wear
tragen [v] port
Medicine
Tragen [pl] litters
Construction
tragen [v] support
tragen [v] carry
tragen [v] bear
Engineering
tragen [v] bear
Automotive
tragen [v] carry
Computer
tragen [v] support
Textiles
tragen [v] carry
tragen [v] wear
tragen don
Tourism
tragen [v] sustain
Botany
tragen [v] crop
Paper
tragen [v] carry
Mechanical Engineering
tragen [v] bear

Meanings of "Tragen" with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

Almanca İngilizce
General
leicht zu tragen [adj] easy to carry
einfach zu tragen [adj] easy to carry
Kappe, die die Juden beim Beten tragen [f] hech cap
Kosten tragen müssen [v] incur expenses
etwas in die Öffentlichkeit tragen [v] make something public
die Kosten (für etw) tragen [v] meet (the) costs (for something)
Trauer tragen [v] mourn
alle angefallenen Gebühren tragen [v] pay all charges incurred
alle Ausladekosten tragen [v] pay any charges for unloading
die Kosten tragen [v] pay the piper
etwas zur Schau tragen [v] put on...something
etwas zu Blatte tragen [poetisch] [v] put something (down) in writing
zu Blatte tragen [v] put something (down) in writing
zu Blatte tragen [v] commit something to paper
zu Blatte tragen [poetisch] [v] commit something to paper
sich mit Selbstmordgedanken tragen [v] contemplate suicide
etwas zur Schau tragen [v] display something
die frohe Botschaft in die Welt tragen [v] evangelise
die frohe Botschaft in die Welt tragen [v] evangelize
einen Titel tragen [v] have a title
zum Tragen kommen [v] have an effect
etwas tragen [v] have on something (clothing)
das Haar hochgesteckt tragen [v] have one's hair up
sich mit eitlen Hoffnungen tragen [v] hug fond hopes
(Folgen) tragen [v] abide (by)
die Kosten tragen (für) [v] accept the costs (of)
etwas zur Schau tragen [v] affect something (formal)
Trauer tragen [v] be (dressed) in mourning
zu tragen von ... [v] be borne by ...
den Namen tragen [v] be called
Handschellen tragen [v] be handcuffed
(als Mann) Frauenkleider tragen [v] be in drag
Handschellen tragen [v] be in handcuffs
gute Schuhe tragen [v] be well-shod
(Last/Verantwortung) tragen [v] bear
alle Gefahren tragen [v] bear all risks
einen Titel tragen [v] bear a title
alle Zollgebühren und Abgaben tragen [v] bear all customs duties and taxes
alle zusätzlichen Kosten tragen [v] bear any additional costs
Waffen tragen [v] bear arms
die Kosten je zur Hälfte tragen [v] bear half the costs each
Früchte tragen [v] bear fruit
die Schuld tragen [v] bear the blame
die Hauptlast von etwas tragen [v] bear the brunt of something
die Hauptlast (etwas) tragen [v] bear the brunt (of something)
die Kosten tragen (für) [v] bear the costs
die Hauptlast der Haushaltsarbeit tragen [v] bear the brunt of the household chores
die Kosten tragen (für) [v] bear the expense
das Risiko tragen [v] bear the risk
zum Tragen kommen [v] become important
eine Waffe tragen [v] carry a weapon
Eulen nach Athen tragen [v] carry coals to Newcastle
Holz in den Wald tragen [v] carry coals to Newcastle
in seinem Gewandbausch tragen [v] carry in his bosom
Zins tragen [v] carry interest
zu Blatte tragen [v] set/put something down on paper
etwas stolz/zur Schau tragen (Person) [v] sport something
die Hauptlast von etwas tragen [v] suffer the brunt of something
einer Sache Rechnung tragen [v] take account of something
zum Tragen kommen [v] take effect
es mit Fassung tragen [v] take it on the chin
einer Sache Rechnung tragen [v] take something into account
etwas mit Fassung tragen [v] take something with equanimity
die Hauptlast von etwas tragen [v] take the brunt of something
ein Kleid tragen [v] wear a dress
einen kugelsicheren Körperpanzer tragen [v] wear a bulletproof body armour
mehrere Kleidungsschichten übereinander tragen [v] wear layers of clothing
Trauer tragen [v] wear mourning
Orden tragen [v] wear one's decorations
sein Herz auf der Zunge tragen [v] wear one's heart on one's sleeve
Parfüm tragen [v] wear perfume
etwas tragen [v] wear something
einen Dutt tragen [v] wear your hair in a bun
Zinsen tragen [v] yield
Früchte tragen [v] yield fruit
etwas tragen [v] to defray something
nach außen tragen [v] to extravert
etwas tragen [v] to pack something
Scheuklappen tragen [v] to wear blinkers
Früchte tragen [v] be in fruit
etwas tragen [v] to support something
Früchte tragen [v] to bear fruit
eine Brille tragen [v] to wear spectacles
(eine Bürde) tragen [v] (burden) fall on somebody
auf dem Rücken tragen [v] back carry
die Schuld tragen [v] be to blame
die Schuld tragen an etwas [v] be to blame for something
eine Fackel tragen [v] bear a torch
Waffen tragen [v] bear arms
keine Verantwortung tragen für [v] bear no responsibility for
kein Risiko tragen [v] bear no risk
jemandes Unterschrift tragen [v] bear one's signature
seinen Schmerz tragen ohne sich zu beschweren [v] bear one's sorrow without complaining
Verantwortung tragen [v] bear responsibility
eine Unterschrift tragen [v] bear signature
seinen Schmerz tragen ohne sich zu beschweren [v] bear sorrow without complaining
seinen Kummer tragen ohne sich zu beschweren [v] bear sorrow without complaining
die Kosten tragen [v] bear the expense
die Verantwortung tragen [v] bear the blame
die Schuld tragen [v] bear the blame
die Kosten tragen für [v] bear the expense of
die Verantwortung tragen an [v] bear the blame for
die Schuld tragen an [v] bear the blame for
den Namen tragen [v] bear the name
die Konsequenzen tragen [v] bear the consequence
die Folgen tragen für [v] bear the consequences
die Kosten tragen [v] bear the cost
die Spur tragen [v] bear the trace
die Spuren tragen von [v] bear the traces of
Spuren tragen [v] bear trace
die Handschrift tragen von [v] bear the stamp of
große Verantwortung tragen [v] bear tremendous responsibility
etwas zum Tragen bringen [v] bring something to bear
die Konsequenzen von ... nicht tragen können [v] cannot bear the consequences of
die Kosten nicht tragen können [v] can't afford
eine Waffe tragen [v] carry a gun
eine Pistole tragen [v] carry a gun
eine Schusswaffe tragen [v] carry a gun
eine Menge Bargeld mit sich tragen [v] carry a lot of cash
eine Taschenuhr mit sich tragen [v] carry a pocket watch
einen Schritt voran tragen [v] carry a step forward
einen Schritt voran tragen [v] carry a step further
jegliche Krankheitserreger tragen [v] carry all kinds of germs
alle Arten von Keimen tragen [v] carry all kinds of germs
Keime tragen [v] carry germ
Bakterien tragen [v] carry germ
eine Waffe tragen [v] carry gun
eine Pistole tragen [v] carry gun
eine Schusswaffe tragen [v] carry gun
eine Waffe im Flugzeug tragen [v] carry gun on plane
schwere Lasten tragen [v] carry heavy loads
schwere Sachen tragen [v] carry heavy things
schwere Dinge tragen [v] carry heavy things
in die Zukunft tragen [v] carry into future
eine Last tragen [v] carry load
eine Bedeutung tragen [v] carry meaning
etwas in Säcken tragen [v] carry something in sack
die Krankheit tragen [v] carry the disease
die gleiche Bedeutung tragen [v] carry the same meaning
die Spuren tragen von [v] carry the traces of
Wert tragen [v] carry value
einen Virus tragen [v] carry virus
eine Waffe tragen [v] carrying a gun
eine Pistole tragen [v] carrying a gun
im Gedächtnis tragen [v] cherish the memory of
zum Tragen kommen [v] come into play
Früchte tragen [v] come to fruition
in sich tragen [v] contain within itself
den Verlust tragen [v] cover the loss
die Kosten tragen [v] defray the cost