Almanca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-DE
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
per-
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Meanings of
"per-"
with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İngilizce
Almanca
General
1
General
a hundred per cent
hundertprozentig
[adj]
2
General
hundred per cent
hundertprozentig
[adj]
3
General
paid per day
täglich bezahlt
[adj]
4
General
paid per month
monatlich bezahlt
[adj]
5
General
per cent
prozentig
[adj]
6
General
paid per week
wöchentlich bezahlt
[adj]
7
General
expressed as a percentage per annum
ausgedrückt als Prozentsatz pro Jahr
[adj]
8
General
per head
pro Person
[adv]
9
General
per head
pro Kopf
[adv]
10
General
per se
schlichtweg
[adv]
11
General
per se
an sich
[adv]
12
General
per annum
jährlich
[adv]
13
General
per se
schlechthin
[adv]
14
General
per day
je Tag
[adv]
15
General
as per advice
laut Anweisung
[adv]
16
General
as per advice
laut Ratschlag
[adv]
17
General
as per usual
wie gewöhnlich
[adv]
18
General
as per usual
wie immer
[adv]
19
General
as per usual
wie üblich
[adv]
20
General
as per usual
wie gewohnt
[adv]
21
General
as per usual
gewohntermaßen
[adv]
22
General
miles per gallon (mpg)
Treibstoffverbrauch (Anzahl der Meilen, die mit einer Gallone Treibstoff gefahren werden kann)
[m]
23
General
kilometres per hour
Stundenkilometer
[m]
24
General
price per cubic metre
Festmeterpreis
[m]
25
General
price per unit
Stückpreis
[m]
26
General
price per square metre
Quadratmeterpreis
[m]
27
General
engine with two valves per cylinder
Zweiventiler
[m]
28
General
per capita consumption
Pro-Kopf-Verbrauch
[m]
29
General
cost per hundred
Hunderterpreis
[m]
30
General
per capita sum
Kopfbetrag
[m]
31
General
amount per attachment
Betrag per Anhang
[m]
32
General
amount per attachment
Betrag pro Anlage
[m]
33
General
amount per month
monatlicher Betrag
[m]
34
General
amount per month
Wert pro Monat
[m]
35
General
average per day
täglicher Durchschnitt
[m]
36
General
average per day
Tagesdurchschnitt
[m]
37
General
average revenue per unit
durchschnittlicher Erlös je Einheit
[m]
38
General
per mille
Promille
[f]
39
General
per-unit royalty
Stücklizenzgebühr
[f]
40
General
average speed per hour
Stundengeschwindigkeit
[f]
41
General
revs per minute
Drehzahl
[f]
42
General
rise per tooth
Spanungsdicke
[f]
43
General
royalty per unit
Stücklizenzgebühr
[f]
44
General
load per axle
Achslast
[f]
45
General
revolutions per minute
Drehzahl
[f]
46
General
per-capita quota
Kopfquote
[f]
47
General
5 per thousand
5 per Tausend
[f]
48
General
five per thousand
fünf Promille
[f]
49
General
per mille
Tausendstel
[n]
50
General
millimol equivalent (per liter)
Millimoläquivalent (pro l)
[n]
51
General
hundred-miles-per-gallon car
Drei-Liter-Auto
[n]
52
General
pay-per-view television
Bezahlfernsehen
[n]
53
General
per cent
Prozent
[n]
54
General
per diem allowance
Tagegeld
[n]
55
General
frame per second
Bild pro Sekunde
[n]
56
General
per
für
[prp]
57
General
per
pro
[prp]
58
General
per
per
[prp]
59
General
per
je
[prp]
60
General
decide a case per curiam
einen Fall durch ein/als Kollegialgericht entscheiden
[v]
61
General
call per Skype
jemanden anskypen
[v]
62
General
clock someone at speeds of up to one hundred miles per hour
jemanden mit Geschwindigkeiten von bis zu 100 Meilen pro Stunde erwischen
[v]
63
General
drive at (..) km per hour
(..) km pro Stunde fahren
[v]
64
General
per diems
Diäten (Verpflegungsmehraufwand)
[pl]
65
General
miles per hour (mph)
Stundenmeilen
[pl]
66
General
prices per unit
Stückpreise
[pl]
67
General
revolutions per kilometer
Umdrehungen pro Kilometer
[pl]
68
General
pounds per cubic foot
Pfund pro Kubikfuß
[pl]
69
General
parts per million
Teile pro Million
[pl]
70
General
grams per liter
Gramm pro Liter
[pl]
71
General
floating point operations per second
Fließkommaoperationen pro Sekunde
[pl]
72
General
bits per character
Bits pro Zeichen
[pl]
73
General
bits per character
Bits pro Schriftzeichen
[pl]
74
General
cost per person
Kosten pro Person
[pl]
75
General
per
pro
[prep]
76
General
per
je
[prep]
77
General
per
für
[prep]
78
General
per item
das Stück
79
General
revolutions per minute
Umdrehungen pro Minute
80
General
per capita income
Pro-Kopf-Einkommen
81
General
parts per million (ppm)
1/1000 Promille
82
General
parts per million (ppm)
bei Lösungen: mg/l
83
General
per calendar month (pcm)
pro Kalendermonat
84
General
per curiam
Entscheidung durch ein/als Kollegialgericht
85
General
per cent
vom Hundert (v.H.)
86
General
per diem
pro Tag
87
General
per pro(c).
per Prokura
88
General
per pro(c).
ppa.
89
General
per pro
im Auftrag (i.A.)
90
General
per procurationem
per Prokura (pp.)
91
General
per procurationem
ppa.
92
General
per procurationemp.p.
in Vertretung
93
General
per procurationemp.p.
in Vollmacht /i.V./
94
General
per thousand
vom Tausend (v.T.)
95
General
per-call maintenance
Wartung {f} nach Aufwand
96
General
per-cent
...prozentig
97
General
pounds per square inch (PSI)
(Maßeinheit des Druckes)
98
General
number of strokes per minute
Hubzahl pro Minute
99
General
miles per hour (mph)
Meilen pro Stunde
100
General
kilometres per hour
Kilometer pro Stunde (km/h)
101
General
less 5 per cent
abzüglich 5 Prozent
102
General
four millisievert per year
vier Millisievert pro Jahr
103
General
dots per inch (dpi)
Punkte je Zoll
104
General
consistency (in per cent) in papermaking
Stoffdichte (in Prozent) bei der Papierherstellung
105
General
characters per second (CPS)
Zeichen je Sekunde
106
General
characters per line
Zeichen je Zeile
107
General
characters per inch
Zeichen je Zoll
108
General
a gradient of 5 per cent
eine Steigung von 5 Prozent
109
General
a gradient of 5 per cent
ein Gefälle von 5 Prozent
110
General
weight per ...
Gewicht pro ...
111
General
succession per stirpes/stocks
Erbfolge nach Parentelen/Stämmen
112
General
revolutions per second
Umdrehungen pro Sekunde
113
General
as per specification
gemäß Vorgabe
114
General
per capita
pro Kopf
115
General
per cent
festverzinsliche Wertpapiere
116
General
succession per stirpes
Erbfolge nach Stämmen
117
General
cubic meters per hour
Kubikmeter pro Stunde
118
General
per week
je Woche
119
General
one per cent
ein Hunderstel
120
General
per post
durch die Post
121
General
per se
von selbst
122
General
per se
per se
123
General
per unit
je Einheit
124
General
per year
pro Jahr
125
General
per week
pro Woche
126
General
per contra
im Gegensatz
127
General
per unit
pro Einheit
128
General
consumption per head
pro Kopf Verbrauch
129
General
per capita
je Kopf
130
General
per head
pro Kopf
131
General
per cent
pro Hundert
132
General
book value per share
Buchwert je Aktie
133
General
one per cent
1/100
134
General
per day
pro Tag
135
General
rounds per minute
Umdrehungen pro Minute
136
General
per annum
pro Jahr
137
General
as per description
wie beschrieben
138
General
per mil
promille
139
General
as per
nach
[prep]
Phrases
140
Phrases
as per agreement
vertragsgemäß
[adv]
141
Phrases
as per
wie
[conj]
142
Phrases
as per
laut (lt.)
[prp]
143
Phrases
as per
entsprechend
[prp]
144
Phrases
as per
gemäß (gem.)
[prp]
145
Phrases
as per
nach
[prep]
146
Phrases
as per
laut
[prep]
147
Phrases
as per
gemäß
[prep]
148
Phrases
as per
wie
149
Phrases
more than 50 per cent
mehr als 50 v.H.
150
Phrases
more than 50 per cent
mehr als 50 Prozent
151
Phrases
per item
pro Stück
152
Phrases
per order
auf Bestellung
153
Phrases
per person
je Person
154
Phrases
per person
pro Person
155
Phrases
10 per cent less than
10 Prozent unter
156
Phrases
as per contract
laut Vertrag
157
Phrases
as per margin
wie nebenstehend
158
Phrases
as per your order
laut Ihrer Bestellung
159
Phrases
as per our agreement
unserer Verabredung gemäß
160
Phrases
as per our agreement
entsprechend unserer Abmachung
161
Phrases
as per instructions
gemäß den Weisungen
162
Phrases
in 90 per cent of cases
in 90 Prozent aller Fälle
163
Phrases
as per
wie ersichtlich aus
164
Phrases
as per article 1
gemäß Paragraph 1
165
Phrases
as per article 1
laut Paragraph 1
166
Phrases
as per order
auftragsgemäß
167
Phrases
as per order
entsprechend dem Auftrag
168
Phrases
as per order
entsprechend der Bestellung
169
Phrases
as per order
wie im Auftrag angegeben
170
Phrases
as per our conversation
wie schon besprochen
171
Phrases
as per our conversation
wie schon in unserem Gespräch erwähnt
172
Phrases
as per the regulations
im Rahmen der Vorschriften
173
Phrases
as per the scenario
im Rahmen des Drehbuches
174
Phrases
as per your request
auf Wunsch
175
Phrases
as per your request
nach Ihrer Anfrage
176
Phrases
as per/pursuant to the contract/agreement
im Rahmen der Vereinbarung
177
Phrases
as per/pursuant to the contract/agreement
im Rahmen des Vertrages
Colloquial
178
Colloquial
per head
pro Nase
Business
179
Business
per hour
pro Stunde
[adj]
180
Business
per annum
jährlich
[adv]
181
Business
per
durch
[adv]
182
Business
per capita
pro Kopf
[m]
183
Business
wages per hour
Stundenlohn
[m]
184
Business
per diem (travelling expenses)
Tagessatz
[m]
185
Business
per diem allowance
Tagessatz
[m]
186
Business
output per week
Wochenausstoß
[m]
187
Business
price per unit
Stückpreis
[m]
188
Business
output per hour
Stundenausstoß
[m]
189
Business
hours worked per week
Wochenarbeitszeit
[f]
190
Business
commercial margin per item/unit
Stückspanne
[f]
191
Business
per diem (travelling expenses)
Tagesgebühr
[f]
192
Business
per diem (travelling expenses)
Tagesgebühr (Reisespesen) [Ös.]
[f]
193
Business
per diem allowance
Tagesgebühr
[f]
194
Business
per diem allowance
Tagesgebühr (Reisespesen) [Ös.]
[f]
195
Business
production per day
Tagesleistung
[f]
196
Business
output per hour
Produktivität
[f]
197
Business
output per man-hour
Stundenleistung
[f]
198
Business
earnings per share
Aktienrendite
[f]
199
Business
per cent
Prozent
[n]
200
Business
per diem
Tagesgeld
[n]
201
Business
per diem allowance
Tagesgeld
[n]
202
Business
per diem (travelling expenses)
Tagegeld
[n]
203
Business
per diem allowance
Tagegeld
[n]
204
Business
per diem (travelling expenses)
Taggeld
[n]
205
Business
per diem allowance
Taggeld
[n]
206
Business
costs per unit/item
Stückkosten
[pl]
207
Business
per
laut
[prep]
208
Business
per
pro
[prep]
209
Business
per
per
[prep]
210
Business
as per
gemäß
[prep]
211
Business
cost per hundred
Preis je hundert Stück
212
Business
cost per thousand
Preis je tausend Stück
213
Business
cost per dozen
Preis je Dutzend
214
Business
number of lines per page
Anzahl der Zeilen je Blatt
215
Business
per diem
je Tag
216
Business
plus ten per cent
zuzüglich 10 Prozent
217
Business
readers per issue
Leser je Ausgabe
218
Business
output per man-hour
Ausstoß je Arbeitsstunde
219
Business
time per unit
Zeit je Einheit
220
Business
hundred per cent incentive
linearer Akkord
221
Business
characters per minute
Anschläge je Minute
222
Business
charges per item
Gebühren je Stück
223
Business
per ship
mit dem Schiff
224
Business
number of lines per page
Anzahl der Zeilen je Seite
225
Business
per capita income
Pro-Kopf Einkommen
226
Business
per capita gross national product
Bruttosozialprodukt pro Kopf
227
Business
per diem
pro Tag
228
Business
per rail
mit der Bahn
229
Business
per post
durch die Post
230
Business
per order
auf Bestellung
231
Business
time per unit
Zeit je Stück
232
Business
per head
pro Kopf
233
Business
per hour output
Produktion pro Stunde
234
Business
per capita
pro Kopf
235
Business
wpm (words per minute)
Anschläge pro Minute
236
Business
as per instructions
gemäß den Weisungen
237
Business
as per agreement
wie vereinbart
238
Business
per capita
je Kopf
239
Business
per cent
prozentig
240
Business
labour costs per hour worked
Arbeitskosten je geleistete Stunde
Finance
241
Finance
price per unit
Stückpreis
[m]
242
Finance
dividend per share
Stückdividende
[f]
243
Finance
tax per head
Kopfsteuer
[f]
244
Finance
dividends per share
Stückdividenden
[pl]
245
Finance
diluted earnings per share
Gewinn pro Aktie einschließlich aller Umtauschrechte
246
Finance
earnings per share (EPS)
Gewinn je Aktie
247
Finance
net asset value per share
Nettoinventarwert pro Anteil
Economy
248
Economy
per-unit royalty
Stücklizenzgebühr
[f]
249
Economy
income per capita
Pro-Kopf-Einkommen
[n]
250
Economy
per capita income
Pro-Kopf-Einkommen
[n]
251
Economy
per capita income
Pro-Kopf Einkommen
[n]
252
Economy
costs per unit/item
Stückkosten
[pl]
253
Economy
per capita
pro Kopf
254
Economy
per capita productivity
Pro-Kopf-Produktivität
255
Economy
per capita consumption
Pro-Kopf-Verbrauch
256
Economy
per capita gross national product
Bruttosozialprodukt pro Kopf
257
Economy
per direct debit
per Bankeinzug
Accounting
258
Accounting
contribution per unit
Deckungsbeitrag pro Stück
259
Accounting
earning per share
Dividende pro Aktie
260
Accounting
basic earnings per share
unverwässertes Ergebnis je Aktie
261
Accounting
diluted earnings per share
verwässertes Ergebnis je Aktie
Banking
262
Banking
output per hour
Stundenausstoß
[m]
263
Banking
output per man-hour
Ausstoß je Arbeitsstunde
Business Correspondence
264
Business Correspondence
rate per cent
Zinssatz
[m]
265
Business Correspondence
as per description
wie beschrieben
266
Business Correspondence
as per particulars given below
wie unten näher aufgeführt
267
Business Correspondence
as per sample
wie bemustert
268
Business Correspondence
as per your offer
wie in Ihrem Angebot
269
Business Correspondence
as per your quotation
wie angeboten
270
Business Correspondence
a cash discount of 2 per cent
ein Skonto von 2 Prozent
271
Business Correspondence
as per our order form enclosed
wie auf unserem beiliegenden Auftragsformblatt
272
Business Correspondence
an extra discount of 10 per cent
ein Sonderrabatt von 10 Prozent
273
Business Correspondence
as per statement below
wie unten näher erklärt
274
Business Correspondence
as per statement attached
wie in anliegendem Kontoauszug
275
Business Correspondence
as per your catalogue
wie in Ihrem Katalog
276
Business Correspondence
for shipment per M.V. .....
zur Verschiffung auf ....
277
Business Correspondence
per first steamer
mit dem ersten Schiff
278
Business Correspondence
from 30 to 20 per cent
von 30 auf 20 Prozent
279
Business Correspondence
for the goods as per list enclosed
für die Waren auf beilegender Liste
280
Business Correspondence
per Lufthansa
mit Lufthansa
281
Business Correspondence
place 5 per cent commission to my credit
Schreiben Sie mir 5% Provision gut
282
Business Correspondence
per next steamer
mit dem ersten Schiff
283
Business Correspondence
including 10 per cent imaginary profit
einschließlich 10 % imaginärer Gewinn
284
Business Correspondence
in addition to the usual 25 per cent
zusätzlich zu den üblichen 25 Prozent
285
Business Correspondence
from 50 to 60 per cent
von 50 auf 60 Prozent
286
Business Correspondence
monthly cash 5 per cent
5 Prozent bei monatlicher Abrechnung
287
Business Correspondence
to raise the commission by 5 per cent
die Provision um 5 Prozent erhöhen
288
Business Correspondence
to sign for our firm per procurationem
per Prokura zeichnen
Employment
289
Employment
output per hour
Stundenausstoß
[m]
290
Employment
output per week
Wochenausstoß
[m]
291
Employment
hundred per cent incentive
linearer Akkord
292
Employment
time per unit
Zeit je Einheit
293
Employment
per head
pro Kopf
294
Employment
per capita
pro Kopf
295
Employment
output per man-hour
Ausstoß je Arbeitsstunde
296
Employment
per capita income
Pro-Kopf Einkommen
297
Employment
per capita gross national product
Bruttosozialprodukt pro Kopf
298
Employment
time per unit
Zeit je Stück
Quality Management
299
Quality Management
defects per unit
Fehleranzahl pro Einheit
Work Safety
300
Work Safety
air space per person
Luftvolumen je Person
301
Work Safety
air space per person
Luftraum je Person
Advertising
302
Advertising
pay per click
Klickvergütung
[f]
Law
303
Law
per curiam (per cur.)
durch ein Kollegialgericht
[adv]
304
Law
per stirpes
nach Stämmen
Politics
305
Politics
five per cent hurdle/clause/threshold
Fünf-Prozent-Hürde/Klausel/Sperrklausel
[f]
EU Terms
306
EU Terms
aid per hectare
Hektarbeihilfe
[f]
307
EU Terms
distribution per employed person
Verteilung pro Beschäftigtem
308
EU Terms
per capita distribution
Verteilung pro Kopf
309
EU Terms
per capita consumption
Pro-Kopf-Verbrauch
Swiss Law
310
Swiss Law
as per agreement
vertragsgemäss
[adv]
311
Swiss Law
per annum
pro Jahr
Patent
312
Patent
oxiranes of unsaturated compounds with organic per
ungesättigte Verbindungen zu Oxiranen mit organisc
313
Patent
per-compounds
Perverbindungen
314
Patent
except halogen per-compounds
außer Halogenperverbindungen
315
Patent
working methods per se
Arbeitsverfahren an sich
Technical
316
Technical
rate per hour
Stundensatz
[m]
317
Technical
weight per cent
Massenanteil
[m]
318
Technical
price per unit
Stückpreis
[m]
319
Technical
resistance per unit length
Längswiderstand
[m]
320
Technical
load per unit area
Flächenbelastung
[f]
321
Technical
output per hour
Stundenleistung
[f]
322
Technical
speed per hour
Stundengeschwindigkeit
[f]
323
Technical
per unit
pro Einheit
[f]
324
Technical
mass per unit volume
Massenkonzentration
[f]
325
Technical
weight per unit area
flächenbezogene Masse
[f]
326
Technical
threads per unit
Gangzahl
[f]
327
Technical
pressure per unit area
Flächenpressung
[f]
328
Technical
weight per unit area
Massenbelegung
[f]
329
Technical
energy per unit length
Streckenenergie
[f]
330
Technical
per year
pro Jahr
[n]
331
Technical
weight per unit area
Flächengewicht
[n]
332
Technical
weight per unit of power
Leistungsgewicht
[n]
333
Technical
per mil
Promille
[n]
334
Technical
per thousand
Promille
[n]
335
Technical
kilocycle per second
Kilohertz
[n]
336
Technical
weight per cent
Gewichtsprozent
[n]
337
Technical
weight per unit volume
Raumgewicht
[n]
338
Technical
megacycles per second
Megahertz
[n]
339
Technical
cycles per minute
Takte pro Minute
[pl]
340
Technical
cycles per second
Perioden
[pl]
341
Technical
(km/h) kilometers per hour
(km/h) Kilometer pro Stunde
342
Technical
air changes per hour
Luftwechsel pro Stunde
343
Technical
load per tyre
Belastung pro Reifen
344
Technical
per unit area
pro Flächeneinheit
345
Technical
per unit
relativ
346
Technical
per (prep)
mit
347
Technical
weight per cent
Gewichtsprozent (Gew. %)
348
Technical
tons per year
Tonnen pro Jahr
349
Technical
per annum
jährlich
350
Technical
per year
pro anno
351
Technical
parts per million (ppm)
Teile pro Million
352
Technical
strokes per minute
Hubzahl je Minute
353
Technical
parts per billion (ppb)
Teile pro Billion
354
Technical
per (prep)
pro
355
Technical
per (prep)
für
356
Technical
readers per issue
Leser pro Ausgabe
Cold Rolling
357
Cold Rolling
revolutions per minute (rpm)
Umdrehungszahl
[f]
358
Cold Rolling
revolutions per minute (rpm)
Drehzahl
[f]
359
Cold Rolling
weight per meter
Metergewicht
[n]
Machinery
360
Machinery
teeth per inch (tpi)
Zahnteilung
[f]
361
Machinery
teeth per inch (tpi)
Zahnteilung (Zähne pro Zoll)
[f]
362
Machinery
feed per minute (FPM)
Vorschub pro Minute
Metrology
363
Metrology
cubic inches per minute (cim)
Kubikzoll pro Minute
364
Metrology
foot per second
Fuß pro Sekunde
365
Metrology
foot per second squared
Fuß pro Sekunde-Quadrat
366
Metrology
pounds per cubic foot
Pfund pro Kubikfuß
367
Metrology
pounds per square inch
Pfund pro Quadratzoll
Automation
368
Automation
bits per inch
Bits pro Zoll
369
Automation
bits per second
Bits pro Sekunde
Physics
370
Physics
radiant intensity per unit area
Strahldichte
[f]
371
Physics
radiant intensity per unit area
Strahldichte (Leistung pro Raumwinkel und Strahlerfläche) (Einheit: W/(m².sr))
[f]
372
Physics
per unit area
pro Quadratmeter
373
Physics
resistance per unit length
Widerstand pro Einheitslänge
374
Physics
viscous force per unit volume
Zähigkeitskraft bezogen auf Volumeneinheit
375
Physics
revolution per minute
Umdrehung pro Minute
376
Physics
neutron field per fission
Neutronenausbeute per Spaltereignis
Chemistry
377
Chemistry
disintegrations per minute
Zerfälle pro Minute
[pl]
378
Chemistry
millimoles per litre
Millimol pro Liter
379
Chemistry
millimoles per liter
Millimol pro Liter
380
Chemistry
weight of solute per weight of solution ( w/w)
Masse des gelösten Stoffes pro Volumen der Lösung
Biochemistry
381
Biochemistry
decays per minute
Zerfälle pro Minute
[pl]
Biotechnics
382
Biotechnics
flow per unit area
Wärmestromdichte
[f]
Astronomy
383
Astronomy
single-channel per carrier
Ein-Kanal-pro-Träger
[m]
384
Astronomy
single-channel per carrier
Ein-Kanal-pro-Träger-System
[n]
385
Astronomy
power per unit area
Leistung pro Flächeneinheit
Hydrology
386
Hydrology
design precipitation per unit area
Bemessungsregenspende
[f]
Education
387
Education
semester periods per week
Semesterwochenstunden
[pl]
388
Education
semester periods per week
Semesterwochenstunden (SWS)
[pl]
389
Education
per capita indicators
Pro-Kopf-Indikatoren
[pl]
390
Education
weekly hours per semester
Semesterwochenstunden
[pl]
391
Education
weekly hours per term
Semesterwochenstunden
[pl]
Religion
392
Religion
per day (p.d.)
pro Tag
Medicine
393
Medicine
cardiac output per minute
Herzminutenvolumen
[n]
394
Medicine
per se
per se
Pharmaceutics
395
Pharmaceutics
assumed average maintenance dose per day
angenommene mittlere Tagesdosis
[f]
Construction
396
Construction
weight per unit of volume
Raumgewicht
[n]
397
Construction
revolutions per minute
Umdrehungen pro Minute
398
Construction
revolutions per minute (r.p.m.)
Umdrehungen pro Minute
Building Technology
399
Building Technology
semester periods per week
Semesterwochenstunden
[pl]
Ceramics
400
Ceramics
production per unit area
Produktion pro Flächeneinheit
Environment
401
Environment
discharge per unit area
spezifischer Abfluss (Abflussmenge pro Flächeneinheit des Einzugsgebiets)
[m]
402
Environment
discharge per unit area
spezifischer Abfluss
[m]
403
Environment
specific discharge (discharge per unit area of the drainage basin)
spezifischer Abfluss
[m]
404
Environment
discharge per unit area
Abflussspende
[f]
405
Environment
specific discharge (discharge per unit area of the drainage basin)
Abflussspende
[f]
406
Environment
revolutions per minute
Drehzahl
[f]
407
Environment
weight per area
Flächengewicht
[n]
408
Environment
per-capita income
Pro-Kopf-Einkommen
409
Environment
per capita data
Pro-Kopf-Daten
Geology
410
Geology
part per thousand (ppt)
Promille
[n]
Petrol
411
Petrol
barrels per calendar day
Barrel pro Tag
Engineering
412
Engineering
rpm (revolutions per minute)
U/min
[pl]
413
Engineering
BPS (bits per second)
BPS
414
Engineering
PSI (pounds per square inch)
PSI
415
Engineering
revolution per minute (rpm)
Umdrehungen pro Minute
416
Engineering
inch per revolution (ipr)
Zoll pro Umdrehung
417
Engineering
(switching) operations per hour
Schaltungen je Stunde
418
Engineering
kbps (kilobites per second)
kbps
419
Engineering
Mbps (Megabits per second)
Mbps
420
Engineering
MOPS (million operations per second)
MOPS
421
Engineering
MIPS (million instructions per second)
MIPS
Food Engineering
422
Food Engineering
viscous force per unit volume
Zähigkeitskraft bezogen auf Volumeneinheit
Agriculture
423
Agriculture
yield per hectare
Hektarertrag
[m]
424
Agriculture
parts per million
Millionstel
[n]
425
Agriculture
per capita consumption
Pro-Kopf-Verbrauch
426
Agriculture
pulse per minute
Impuls pro Minute
427
Agriculture
pulse per second
Impuls pro Sekunde
428
Agriculture
metres per second
Meter pro Sekunde
Forestry
429
Forestry
cubic metre per kilogram
Kubikmeter
[m/n]
430
Forestry
gram per litre
Gramm pro Liter
431
Forestry
metre per second
Meter pro Sekunde
432
Forestry
revolution per minute
Umdrehungen pro Minute
433
Forestry
newton per metre
Newton pro Meter
434
Forestry
gram per square metre
Gramm pro Quadratmeter
435
Forestry
watt per square metre
Watt pro Quadratmeter
436
Forestry
gram per kilogram
Gramm pro Kilogramm
437
Forestry
cubic metre per second
Kubikmeter pro Sekunde
438
Forestry
kilogram per cubic metre
Kilogramm pro Kubikmeter
Aeronautics
439
Aeronautics
per cent
Prozent
[n]
440
Aeronautics
per
per
[prep]
441
Aeronautics
cycles per second
Schwingungen pro Sekunde
442
Aeronautics
revolutions per minute (RPM)
Umdrehungen pro Minute (U/min)
443
Aeronautics
per hour
pro Stunde
Automotive
444
Automotive
per hour
stündlich
[adj]
445
Automotive
output per cylinder
Zylinderleistung
[f]
446
Automotive
load per axle
Achslast
[f]
447
Automotive
revolutions per minute
Drehzahl
[f]
448
Automotive
power output per liter
Literleistung
[f]
449
Automotive
power output per liter
Hubraumleistung
[f]
450
Automotive
cycles per second
Hertz
[n]
451
Automotive
revs per minute (rpm)
Umdrehungen pro Minute (U/min)
452
Automotive
revolutions per second
Umdrehungen pro Sekunde
453
Automotive
miles per hour
Meilen pro Stunde
454
Automotive
miles per gallon
Meilen pro Gallone
455
Automotive
revolutions per minute
Umdrehungen pro Minute
456
Automotive
Cycles Per Second
Schwingungen pro Sekunde
457
Automotive
per hour
pro Stunde
458
Automotive
revolution per minute
Umdrehung pro Minute
Transportation
459
Transportation
range of action per charge
Reichweite pro Ladung
Logistics
460
Logistics
as per order
auftragsgemäß
[adv]
461
Logistics
per procuration
in Vollmacht
462
Logistics
bits per inch (BPI)
Bits pro Inch
463
Logistics
as per statement
laut Aufstellung
Model Railroading
464
Model Railroading
revolutions per minute
Drehzahl
[f]
Wheel Making
465
Wheel Making
load per axle
Achslast
[f]
466
Wheel Making
load per axle
Achslast
Computer
467
Computer
pay per click (PPC)
Klickvergütung
[f]
468
Computer
cost per click (CPC)
Klickkosten
[pl]
469
Computer
input)output operations per second (IOPS)
Ein- und Ausgabe-Befehle
[pl]
470
Computer
bits per inch
Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) (BPI)
471
Computer
bits per second
Bits pro Sekunde (Übertragungsrate) (BPS)
472
Computer
cost per click
Abrechnung nach Klicks
473
Computer
graphic pages per minute
Grafikseiten pro Minute
474
Computer
input/output operations per second (IOPS)
Ein- und Ausgabe-Befehle {pl} pro Sekunde
475
Computer
pay per click
Bezahlung nach Klicks
476
Computer
tracks per inch
Spuren pro Inch
477
Computer
characters per second
Zeichen pro Sekunde
478
Computer
lines per minute (lpm)
Zeilen pro Minute
479
Computer
pixels per inch
Pixel pro Zoll
480
Computer
pages per minute
Seiten pro Minute
481
Computer
bits per second
Bits pro Sekunde
482
Computer
bits per inch
Bits pro Zoll
483
Computer
inches per second
Zoll pro Sekunde
484
Computer
millions of instructions per second
Millionen Befehle pro Sekunde
485
Computer
dots per inch (dpi)
Punkte je Zoll
Informatics
486
Informatics
logical inferences per second
logische Schlüsse pro Sekunde
487
Informatics
millions of logical inferences per second
Millionen logischer Inferenzen pro Sekunde
SAP Terms
488
SAP Terms
price per unit
Einzelpreis
[m]
489
SAP Terms
lump sum per night
Übernachtungspauschale
[f]
490
SAP Terms
dividend per share
Stückdividende
[f]
491
SAP Terms
hospital per diem
Krankenhaustagegeld
[n]
492
SAP Terms
per diem sickness indemnity
Krankentagegeld
[n]
493
SAP Terms
per thousand
Promille
[n]
494
SAP Terms
characters per inch
Zeichen pro Zoll
495
SAP Terms
bits per inch
Bits per Inch
496
SAP Terms
valid as per
gültig am
Electrical Engineering
497
Electrical Engineering
resistance per unit length
Widerstandsbelag
[m]
498
Electrical Engineering
phase-to-earth overvoltage per unit
relative Außenleiter-Erde-Überspannung
[f]
499
Electrical Engineering
phase-to-phase overvoltage per unit
relative Außenleiter-Überspannung
[f]
500
Electrical Engineering
effective turns per phase
effektive Windungszahl je Außenleiter
[f]
Meanings of
"per-"
with other terms in English German Dictionary : 191 result(s)
Kategori
Almanca
İngilizce
General
1
General
per Einladung
[adj]
invitational
2
General
per Luftfracht
[adj]
air-shipped
3
General
per saldo
[adj]
net
4
General
per Gesetz verboten
[adj]
forbidden by law
5
General
per Luftpost
[adv]
by air mail
6
General
per Luftpost
[adv]
by airmail
7
General
per Scheck
[adv]
by check
8
General
per definitionem
[adv]
by definition
9
General
per Definition
[adv]
by definition
10
General
per Ausnahmeregelung
[adv]
by way of derogation
11
General
per Nachnahme
[adv]
cash on-delivery
12
General
per se
[adv]
in and of itself
13
General
Transport per Luft
[m]
aerial transportation
14
General
Betrag per Anhang
[m]
amount per attachment
15
General
5 per Tausend
[f]
5 per thousand
16
General
Aufzucht per Hand
[f]
hand-rearing
17
General
per
[prp]
per
18
General
per
[prp]
via
19
General
per Sofortmitteilung kommunizieren
[v]
IM
20
General
jemanden mittels/per Videokonferenz befragen
[v]
interview someone via videoconference
21
General
per Verweis miteinander verknüpfen
[v]
link
22
General
jemanden manuell/per Hand befriedigen
[v]
manually satisfy someone
23
General
mit someone per Du werden
[v]
move to a first-name basis with someone
24
General
mit jemandem per Du werden
[v]
move to a first-name basis with someone
25
General
per Scheck zahlen
[v]
pay by check
26
General
per Scheck zahlen
[v]
pay by cheque
27
General
per Funk senden
[v]
radio
28
General
per Funk übertragen
[v]
radio
29
General
(per Kurier) verschicken
[v]
courier
30
General
per Anhalter fahren
[v]
go backpacking
31
General
per Autostopp fahren
[v]
go backpacking
32
General
per Briefwahl wählen
[v]
have a postal vote
33
General
per Anhalter fahren
[v]
hitch
34
General
per Autostopp fahren
[v]
hitch
35
General
per Anhalter fahren
[v]
hitchhike
36
General
per Autostopp fahren
[v]
hitchhike
37
General
per Computer/computermäßig verbunden sein
[v]
be linked by computer
38
General
mit someone per Du sein
[v]
be on first-name terms/a first-name basis with someone
39
General
mit jemandem per Du sein
[v]
be on first-name terms/a first-name basis with someone
40
General
mit/per Polizeieskorte zum Flughafen gebracht werden
[v]
be taken to the airport under police escort
41
General
einen Antrag durch/per Akklamation annehmen
[v]
carry a motion by acclamation
42
General
etwas per Mausklick anwählen
[v]
select something by mouse-clicking
43
General
ein Schreiben per Eilbrief senden
[v]
send a letter express
44
General
per Skype kommunizieren
[v]
skype
45
General
per Funk senden
[v]
transmit via radio
46
General
per Funk übertragen
[v]
transmit via radio
47
General
etwas mit dem/per LKW befördern/transportieren
[v]
transport by lorry
48
General
etwas mit dem/per LKW befördern/transportieren
[v]
truck something
49
General
etwas per Reißverschluss/Zippverschluss [Ös] aufmachen
[v]
unzip something
50
General
mit/per Stimmzettel abstimmen
[v]
vote by ballot
51
General
per Briefwahl wählen
[v]
vote by mail
52
General
per Briefwahl wählen
[v]
vote by post
53
General
per Anhalter fahren
[v]
to hitch a ride
54
General
per Tastatur eingeben
[v]
to key in
55
General
per Post verschickt werden
[v]
be posted
56
General
per Post versandt werden
[v]
be posted
57
General
jemandem etwas per Gerichtsbeschluss untersagen
[v]
enjoin someone from something
58
General
per Hand aufziehen
[v]
hand-rear
59
General
per Anhalter fahren
[v]
hitch hike
60
General
per Autostopp fahren
[v]
hitch hike
61
General
per Anhalter fahren
[v]
hitchhike
62
General
per Autostopp fahren
[v]
hitchhike
63
General
per Anhalter fahren
to hitch-hike
64
General
per Prokura (pp.)
per procurationem
65
General
per Prokura
per pro(c).
66
General
per Anhalter gefahren
hitchhiked
67
General
per Anhalter fahrend
hitchhiking
68
General
ich/er/sie fuhr per Anhalter
I/he/she hitchhiked
69
General
er/sie ist/war per anhalter gefahren
he/she has/had hitchhiked
70
General
er/sie fährt per Anhalter
he/she hitchhikes
71
General
Anfrage per Telefon
enquiry on (the) phone
72
General
Flugzeug sofort per Schleudersitz verlassen!
Bail out! Bail out!
73
General
machte per Reißverschluss auf
unzipped
74
General
per Reißverschluss aufgemacht
unzipped
75
General
per Reißverschluss aufmachend
unzipping
76
General
macht per Reißverschluss auf
unzips
77
General
per E-Mail gesendet
sent via e-mail
78
General
per Funk gesendet
radioed
79
General
per Funk übertragen
radioed
80
General
per Funk übertragend
radioing
81
General
per Funk sendend
radioing
82
General
per Funk übertragen
transmitted via radio
83
General
per Funk gesendet
transmitted via radio
84
General
per Funk übertragend
transmitting via radio
85
General
per Funk sendend
transmitting via radio
86
General
per
via
87
General
per Nachnahme
collect on delivery
88
General
per Einladung
invitational
89
General
per Luftpost
par avion
90
General
Frachtkosten per Nachnahme
carriage forward
91
General
per Anhalter fahren
thumb a lift
92
General
per Luftfracht senden
air-freight
93
General
per se
per se
Idioms
94
Idioms
mit jemandem per du sein
be on a first-name basis with someone
95
Idioms
mit jemandem per du sein
be on first name terms with someone
96
Idioms
per Handzeichen
by a show of hands
Phrases
97
Phrases
per Brief
[adv]
by letter
98
Phrases
per Fernzugriff
[adv]
by remote access
99
Phrases
per Saldo
on balance
100
Phrases
per Handschlag
with a handshake
101
Phrases
per
as from
102
Phrases
per
as of + date
103
Phrases
per Zufallsprinzip
at random
104
Phrases
per Tastendruck
at the tap of a key
105
Phrases
per Knopfdruck
at the touch of a button
106
Phrases
per Luftfracht
by air
107
Phrases
per Kurierdienst
by courier service
108
Phrases
per Eilpost
by express mail
109
Phrases
per Post
by mail
110
Phrases
per Paketdienst
by parcel service
111
Phrases
per Post
by post
112
Phrases
per Prokura (pp.
by proxy (p.p.)
113
Phrases
per Seefracht
by sea
114
Phrases
per Schiff
by sea
115
Phrases
per Seefracht
by ship
116
Phrases
per Schiff
by ship
117
Phrases
per Ultimo
by the end of the month
118
Phrases
per Überweisung
by transfer
119
Phrases
per Zufall
at random
120
Phrases
per Fernbedienung
by remote control
121
Phrases
per Fernsteuerung
by remote control
122
Phrases
per Fernschreiben
by telex
123
Phrases
per Kreditkarte
by credit card
124
Phrases
per Anhänger
by trailers
125
Phrases
per Einschreiben
by registered mail
126
Phrases
per Kassa
in cash
127
Phrases
per Woche
by the week
Speaking
128
Speaking
bist du mit ihm per du?
are you on a first name basis with him?
129
Speaking
seid ihr per du?
are you on a first name basis?
Colloquial
130
Colloquial
per Anhalter fahren
[v]
thumb a lift
131
Colloquial
per Autostopp fahren
[v]
thumb a lift
132
Colloquial
per Anhalter fahren
[v]
to thumb a ride
Business
133
Business
Direktmailing (Werbung bei der Zielgruppe über Postweg und per E-Mail)
[n]
direct mailing
134
Business
per
[prep]
per
135
Business
per
[prep]
according to
136
Business
per
[prep]
pro
137
Business
per Telegramm
by telegram
138
Business
per Anhänger
by trailers
139
Business
per Adresse
care of
140
Business
per Fernschreiben
by telex
141
Business
per Kabel
by cable
142
Business
per Fähren
by ferries
143
Business
per Luftpost
through the post by airmail
144
Business
Frachtkosten per Nachnahme
carriage forward
145
Business
per Bahn
by rail
146
Business
per Kurierdienst
by courier service
147
Business
per Spedition
by road
148
Business
per Frachtnachnahme
carriage forward
149
Business
per Nachnahme
cash on delivery (COD)
150
Business
per Scheck zahlen
pay by cheque
151
Business
per Termin
at term
152
Business
Bestellung per Post
mail order
Finance
153
Finance
per Kasse kaufen
[v]
to buy spot
154
Finance
per Termin
at term
Economy
155
Economy
per Bankeinzug
per direct debit
Banking
156
Banking
per Kabel
by cable
Business Correspondence
157
Business Correspondence
per Nachnahme
cash on delivery
158
Business Correspondence
Bitte Preis für ... per Telex
please telex me your price for
159
Business Correspondence
wenn möglich per Telex
if possible by telex
160
Business Correspondence
per Prokura zeichnen
to sign for our firm per procurationem
Law
161
Law
per Adresse (p.A.
care of (c/o)
EU Terms
162
EU Terms
unverlangt zugesandte Werbung per E-Mail
unsolicited electronic advertising
Swiss Law
163
Swiss Law
per
[prep]
as at
164
Swiss Law
per Einschreiben
by registered mail
165
Swiss Law
per Datum
as at date
166
Swiss Law
per Saldo aller Ansprüche
full and final settlement of all mutual claims
Technical
167
Technical
per Adresse
[f]
c/o. (care of)
168
Technical
per Luftfracht
[f]
by airfreight
169
Technical
per Adresse
[f]
care of (c/o)
Physics
170
Physics
Neutronenausbeute per Spaltereignis
neutron field per fission
Chemistry
171
Chemistry
Per
tetrachloroethene
Sociology
172
Sociology
Sexting (Versenden erotischer Bilder und Texte per Mobiltelefon)
[n]
sexting
Medicine
173
Medicine
per se
per se
Aeronautics
174
Aeronautics
per
[prep]
per
Transportation
175
Transportation
Güterverkehr {m} per Eisenbahn
freight transportation
176
Transportation
Güterverkehr {m} per Eisenbahn
transport by rail
177
Transportation
Zielführung per Radio
route guidance by radio
Logistics
178
Logistics
per Luftfracht
by air freight
Railroad
179
Railroad
automatische Zugsteuerung per Minicomputer
automatic train operation by mini computer
Computer
180
Computer
per Fernzugriff
[adv]
remotely
181
Computer
Rückgabe per Referenz
[f]
return-by-reference
182
Computer
Rückgabe per Wert
[f]
return-by-value
183
Computer
Videokamera für die Bildübertragung per Internet
webcam
Photoshop Terms
184
Photoshop Terms
per Eingabe
arbitrary
SAP Terms
185
SAP Terms
Bits per Inch
bits per inch
186
SAP Terms
per saldo
on balance
187
SAP Terms
per Eilboten
by special delivery
188
SAP Terms
per Einschreiben
by registered mail
Telecommunications
189
Telecommunications
Anfrage per Telefon
telephone enquiry
190
Telecommunications
elektronischer Bankverkehr per Handy
mobile homebanking
Tourism
191
Tourism
per Eilboten
by express
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of per-
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük