arrancar - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

arrancar

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "arrancar" in English Spanish Dictionary : 186 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
arrancar [v] tear
arrancar [v] start
arrancar [v] rip
arrancar [v] pull out
arrancar [v] uproot
arrancar [v] dig-up
arrancar [v] start (machine)
arrancar [v] obtain
arrancar [v] pull up
arrancar [v] stem
arrancar [v] seize
General
arrancar [v] gouge out
arrancar [v] pluck
arrancar [v] tear out
arrancar [v] pull off
arrancar [v] tear off
arrancar [v] rip out
arrancar [v] tear down
arrancar [v] pull down
arrancar [v] blow off
arrancar [v] snatch
arrancar [v] bring up
arrancar [v] wrench
arrancar [v] cause
arrancar [v] provoke
arrancar [v] draw
arrancar [v] win
arrancar [v] extract
arrancar [v] gain
arrancar [v] produce
arrancar [v] boot
arrancar [v] get going
arrancar [v] boot up
arrancar [v] start up
arrancar [v] get moving
arrancar [v] spring
arrancar [v] pick
arrancar [v] root out
arrancar [v] extirpate
arrancar [v] wrest
arrancar [v] force out
arrancar [v] draw out
arrancar [v] carry off
arrancar [v] force up (sighs)
arrancar [v] start off
arrancar [v] originate in
arrancar [v] expectorate
arrancar [v] dig up
arrancar [v] drag away
arrancar [v] switch on
arrancar [v] (habit) to stop
arrancar [v] (habit) to wean
arrancar [v] (phlegm) to cough up
arrancar [v] (musical note) to produce
arrancar [v] (page) to tear out
arrancar [v] (motor) to start
arrancar [v] (plant) to pull off
arrancar [v] (phlegm) to hawk
arrancar [v] (paper) to tear out
arrancar [v] (sigh) to heave
arrancar [v] (promise) to extract
arrancar [v] (sailing) set sail
arrancar [v] (tag) to rip
arrancar [v] (teeth) to pull out
arrancar [v] (sound) to produce
arrancar [v] (vehicle) to start
arrancar [v] impel to leave
arrancar [v] (victory) to snatch
arrancar [v] drive out
arrancar [v] wipe out
arrancar [v] nip in the bud
arrancar [v] eradicate
arrancar [v] snuff out
arrancar [v] force to leave
arrancar [v] expunge
arrancar [v] kick out
arrancar [v] (habit) to wean off
arrancar [v] pull away
arrancar [v] start (a machine)
arrancar [v] unsheathe
arrancar [v] be caused
arrancar [v] launch
arrancar [v] fire up
arrancar [v] rip off
arrancar [v] remove by tearing
arrancar [v] start a system
arrancar [v] something to start
arrancar [v] CR irritate someone to the point they become infuriated
arrancar [v] CR rur. harvest crops by pulling them from the root (particularly beans)
arrancar [v] excoriate
arrancar [v] displant
arrancar [v] beat out
arrancar [v] fetch off
arrancar [v] deliver
arrancar [v] pinch
arrancar [v] rend
arrancar [v] tug
arrancar [v] twitch
arrancar [v] take out
arrancar [v] sever
arrancar [v] tear away
arrancar [v] tear up
Colloquial
arrancar [v] leave
Phrasals
arrancar [v] pick out
arrancar [v] dig up (tree)
arrancar peel off
Idioms
arrancar [v] pull away from the kerb
Textile
arrancar [v] rip away
Finance
arrancar [v] boot
Computer
arrancar [v] bootstrap
arrancar [v] boot strap
Engineering
arrancar [v] boot
arrancar [v] boot up
arrancar [v] initialise [uk]
arrancar [v] initialize [us]
arrancar [v] initialize
arrancar [v] pick off
arrancar [v] power up
arrancar [v] startup
arrancar [v] start-up
arrancar [v] shear off
arrancar [v] start
arrancar [v] draw
arrancar [v] root out
arrancar [v] start
arrancar [v] spring (arch)
arrancar [v] dig
arrancar [v] pull
arrancar [v] start up
arrancar [v] start
Informatics
arrancar [v] boot
arrancar [v] start up
arrancar [v] boot
arrancar [v] start
Geology
arrancar [v] kick off
arrancar [v] start digging
arrancar [v] break ground
arrancar [v] start
arrancar [v] begin
arrancar [v] crank up
arrancar [v] pull
Construction
arrancar [v] pull out
Architecture
arrancar [v] begin arch
Technical
arrancar [v] withdraw
arrancar [v] set-in
arrancar [v] get out
arrancar [v] move off
arrancar [v] detach
arrancar [v] get away
arrancar [v] cut in
arrancar [v] wring
arrancar [v] initialise [uk]
arrancar [v] extort
arrancar [v] knock off
arrancar [v] drive away
arrancar [v] gouge
arrancar [v] power up
arrancar [v] pull
arrancar [v] startup
arrancar [v] break-off
arrancar [v] pick off
arrancar [v] shear off
arrancar [v] stub
arrancar [v] remove
arrancar [v] initialize [us]
Paper
arrancar [v] pick
Automotive
arrancar [v] start (the engine)
arrancar [v] crank
Aeronautics
arrancar [v] turn on
arrancar [v] pluck out
arrancar [v] pick-off
Marine
arrancar [v] set sail
Mining
arrancar [v] stope
arrancar [v] muck out
arrancar [v] mine
arrancar [v] slope
Petrol
arrancar [v] boot
arrancar [v] pull
arrancar [v] draw
arrancar [v] start
arrancar [v] root out
Energy
arrancar [v] start-up
arrancar [v] start
Cycling
arrancar [v] cast off
Production
arrancar [v] start
arrancar [v] strip

Meanings of "arrancar" with other terms in English Spanish Dictionary : 172 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
arrancar con arado plough out
General
arrancar de [v] go back to
arrancar de [v] date back to
arrancar de [v] wrest from
volver a arrancar [v] restart
arrancar de [v] wrench from
arrancar empujando [v] bump starting
arrancar empujando [v] give a push starting
arrancar empujando [v] give a bump starting
arrancar a cantar [v] break into song
arrancar a correr [v] start running
arrancar a correr [v] break into a run
arrancar a cantar [v] burst out singing
arrancar de [v] originate from
arrancar información a uno [v] extract information from someone
arrancar de [v] snatch away from
arrancar el alma [v] be deeply shocked
arrancar una promesa a uno [v] extract a promise from someone
arrancar la venda [v] tear off the bandage
arrancar la planta de raíz [v] pull the plant up by the roots
arrancar la planta de raíz [v] uproot the plant
arrancar una promesa a uno [v] force a promise out of someone
arrancar empujando [v] push-start
arrancar empujando [v] push starting
arrancar empujando [v] give a pop starting
arrancar empujando [v] pop starting
arrancar una promesa a uno [v] get a promise out of someone
no arrancar [v] misfire
arrancar algo [v] extract something
arrancar el motor [v] switch on the ignition
arrancar algo [v] wrench something
arrancar empujando [v] jump-start
arrancar un motor [v] start the motor
arrancar un motor [v] start the engine
arrancar aplausos [v] draw applause
arrancar algo de raíz [v] pull something up by the roots
arrancar el motor [v] start the motor
arrancar el motor [v] start the engine
arrancar las malas hierbas [v] pull weeds
arrancar páginas de [v] rip pages out of
volver a arrancar el motor [v] restart the engine
volver a arrancar el motor [v] restart the motor
arrancar de raíz [v] pull up by the roots
arrancar a alguien de algo [v] drag someone out of something
arrancar a hacer algo [v] start to do something
arrancar algo [v] break something off
arrancar de una mordida [v] bite off
arrancar en escoba [expr] CL right back atcha!
arrancar en escoba [expr] CL same to you!
arrancar en escoba [expr] CL you too!
arrancar las tiras del pellejo [loc/v] CU speak ill of someone
arrancar la tira del pellejo [loc/v] CU speak ill of someone
arrancar verde [loc/v] CU take a minor out of the country
arrancar con arado plough out
arrancar de raíz [v] averruncate
arrancar de los cimientos [v] disroot
arrancar la barba [v] beard
arrancar dinero por chantaje [v] blackmail
arrancar con violencia [v] force out
arrancar las entrañas [v] bowel
arrancar un secreto [v] pry out a secret
arrancar (un vehículo) [v] pull away
arrancar plumas [v] quill
arrancar flema [v] hawk
arrancar (vehículo) [v] take off
arrancar de raíz [v] root up
arrancar hozando [v] rout
arrancar (un coche) [v] start
arrancar mañosamente [v] worm
arrancar retorciendo [v] wring off
arrancar de abajo arriba [v] uptear
acción de arrancar wrest
Colloquial
arrancar a perderse [v] make a move
arrancar a perderse [v] be off like a shot
arrancar la cabeza [loc/v] AR UY overcharge for something
arrancar con pedal kick-starting
Phrasals
arrancar el sistema [v] boot up
arrancar algo a alguien [v] extort something from someone
arrancar algo de un mordisco [v] bite off something
arrancar algo [v] claw something off
arrancar de un tirón [v] jerk away
arrancar algo que estaba fijado en alguna parte (pósteres/carteles) [v] rip something down
arrancar algo de algo [v] pry something from something
arrancar algo de algo [v] pry something off
arrancar algo de algo [v] pry something out (of something)
arrancar algo de algo [v] pry something off (of) something
arrancar de un tirón [v] pluck off
arrancar algo de un tirón [v] pluck something off
arrancar algo a tirones [v] pull off
arrancar (de un lugar con fuerza) [v] pull out of
arrancar de prisa [v] sweep off
arrancar algo de raíz de alguna parte [v] uproot something from some place
arrancar algo (de algo/alguien) pull out of
arrancar (de las manos) yank away
Idioms
arrancar el motor [v] start up the engine
arrancar el motor [v] turn on the engine
arrancar una lágrima [v] be moved to tears
arrancar algo de raíz [v] root something out completely
arrancar algo de raíz [v] pluck up by the root
arrancar algo de raíz [v] eradicate something completely
arrancar las viñas propias [v] cut off one's nose to spite one's face
arrancar la vida [v] choke the life out of
arrancar aplausos [v] bring down the house
arrancar a toda velocidad [v] hit the ground running
arrancar de raíz [v] remove completely
arrancar de cuajo [v] eliminate completely
arrancar de cuajo [v] remove completely
arrancar de raíz [v] eliminate completely
arrancar volando [v] be off to a flying start
arrancar delante de alguien [v] pull out in front of someone
arrancar algo de raíz [v] root out
arrancar algo de cuajo [v] root out
arrancar a perderse [v] make a bolt for it
arrancar información [v] extract information
arrancar información a alguien [v] get information out of someone
arrancar las entrañas a alguien [v] break someone's heart
arrancar la estaca [v] MX champ at the bit
arrancar las lágrimas a alguien [v] move someone to tears
arrancar la estaca [v] MX chomp at the bit
arrancar las lágrimas a alguien [v] tear at one's heartstrings
arrancar algo de raíz [v] uproot
arrancar la estaca [v] MX be ready and anxious to do something
arrancar a perderse [v] hook it
arrancar algo de cuajo [v] pull up by roots
arrancar a perderse [v] run for it
arrancar a alguien de las garras de la muerte [v] snatch someone out of the jaws of death
arrancar de raíz a clean sweep
arrancar con el pie derecho get off on the right foot
arrancar con el pie derecho get off to a flying start
arrancar con mal pie get off on the wrong foot
para arrancar for a kick-off
arrancar a los tumbos jolt to a start
Business
página para arrancar tear sheet
cupón para arrancar tear coupon
Computer
¿cómo desea trabajar al arrancar? how would you like to work on startup?
que puede arrancar dos sistemas operativos diferentes dual boot
puede ser usado para arrancar bootable
poner a cero y arrancar reset and start
Engineering
arrancar (un equipo informático) [v] boot up
arrancar directamente [v] drill down
arrancar los contactos [v] shear off
en marcha al arrancar run at startup
Geology
arrancar un pozo [v] kick a well
Construction Machinery
arrancar el motor con fuente de corriente auxiliar jump-start the engine
Architecture
arrancar de [v] spring from
arrancar (un arco) [v] spring
Technical
arrancar de raíz [v] unroof
arrancar por fuerza [v] compel
arrancar o parar [v] start-stop
arrancar por fuerza [v] force out
arrancar el motor [v] release the motor
arrancar el motor [v] kick the engine over
arrancar directamente [v] drill down
Automotive
arrancar usando cables de corriente jump start
arrancar nuevamente restart
difícil de arrancar hard starting
Aeronautics
arrancar en vacío start light
arrancar el aislamiento strip insulation
arrancar el motor kick the engine over
arrancar un motor de reacción light the wick
arrancar el motor release the motor
arrancar el motor start the engine
Agriculture
arrancar con arado [v] plough up [uk]
arrancar con arado [v] plough out [uk]
arrancar con arado [v] plow out [us]
arrancar con arado [v] plow up
arrancar con arado plough out [uk]
arrancar con el arado plow up
Petrol
arrancar un pozo kick a well
Energy
arrancar un motor crank
American Football
arrancar/armar un ataque/una ofensiva mount a drive
Hairdressing
arrancar (pelos) pluck