İspanyolca | İngilizce | |
---|---|---|
General | ||
General | cotilleo [m] | chit-chat |
General | cotilleo [m] | rubbernecking |
General | cotilleo [m] | gossip |
General | cotilleo [m] ES | gossip |
Idioms | ||
Idioms | cotilleo | jungle telegraph |
Colloquial | ||
Colloquial | cotilleo [m] | gossiping |
Colloquial | cotilleo [m] | gossip |
Colloquial | cotilleo | clishmaclaver (scottish) |
Colloquial | cotilleo [m] ES | being nosey |
Colloquial | cotilleo [m] ES | snooping |
Colloquial | cotilleo [m] ES | prying |
Colloquial | cotilleo [m] ES | back talk |
Colloquial | cotilleo [m] ES | talking shit |
Colloquial | cotilleo [m] ES | back biting |
İspanyolca | İngilizce | |||
---|---|---|---|---|
Idioms | ||||
Idioms | provocar cotilleo [v] | cause some tongues to wag | ||
Idioms | desparramar un cotilleo [v] | noise something about | ||
Idioms | desparramar un cotilleo [v] | noise something abroad | ||
Idioms | desparramar un cotilleo [v] | noise something around | ||
Idioms | empezar el cotilleo [v] | start tongues wagging | ||
Idioms | material de cotilleo | gossip fodder | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | cotilleo (que calumnia) [m] | backbiting | ||
Colloquial | un cotilleo | tittle tattle |