courage - İspanyolca İngilizce Sözlük

courage

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Meanings of "courage" in Spanish English Dictionary : 75 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
courage denuedo [m]
courage valor [m]
courage valentía [f]
General
courage temple [m]
courage hombradía [f]
courage ánimo [m]
courage virtud [f]
courage ardimiento [m]
courage arrojo [m]
courage aliento [m]
courage brazo [m]
courage brío [m]
courage coraje [m]
courage corazón [m]
courage desgarro [m]
courage hígado [m]
courage pecho [m]
courage valor [m]
courage animosidad [f]
courage braveza [f]
courage determinación [f]
courage moral [f]
courage valentía [f]
courage alientos [m/pl]
courage hígados [m/pl]
courage alas del corazón [f/pl]
courage esfuerzo [m]
courage aliento [m]
courage ardor [m]
courage atrevimiento [m]
courage audacia [f]
courage acero [m]
courage brío [m]
courage esfuerzo [m]
courage espíritu [m]
courage pecho [m]
courage arrogancia [f]
courage corazonada [f]
courage bravura [f]
courage confianza [f]
courage fuerza [f]
courage firmeza [f]
courage intrepidez [f]
courage impavidez [f]
courage fortaleza [f]
courage resolución [f]
courage valerosidad [f]
courage brazo [m]
courage guáramo [m] VE
courage agallaje [m] HN
courage babilla [m] MXPR
courage guaramo [m] DO
courage fondillo [m] DO
courage ñeque [m] NIVEECPEBO
courage timbal [m] CUDO
courage fundillo [m] DO
courage ñeque [m] GTHNSVECPEBO
courage vergonada [f] SV
courage huevonada [f] HN
courage lena [f] rare
courage güevonada [f] HN
courage guapetonería [f] VE
courage imponencia [f] GTCO
courage canilla [f] MX
courage gábilos [m/pl] AL
courage tamaños [m/pl] MX
courage ñeques [m/pl] HNSV
Colloquial
courage guapeza [f]
courage hígados [m/pl]
courage agallas [f/pl]
courage guapura [f] CO
courage pana [f] CL
courage gallazo [adj] BO
courage yemas [f/pl] GT
Slang
courage gilipollas

Meanings of "courage" with other terms in English Spanish Dictionary : 150 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
valor (courage and boldness, as in battle; bravery) valor [m]
General
pluck up courage armarse de valor [v]
lose courage desmayar [v]
dutch courage envalentonamiento [m]
man/woman of courage valiente [m/f]
have the courage to animarse [v]
inspire courage desacobardar [v]
woman of great stature, strength and courage mujerona [f]
having no courage gallina [adj]
having no in courage or confidence tímido [adj]
pluck up courage tripas corazón [v]
give courage esforzar [v]
gather up one's courage alentarse [v]
have courage osar [v]
have courage atreverse [v]
pluck up the courage to do something armarse de valor para hacer algo [v]
pluck up one's courage armarse de valor (para) [v]
screw up one's courage hacer de tripas corazón [v]
lose courage apandorgarse [v]
give someone courage infundir ánimo a alguien [v]
have courage tener bolas [v]
person admired for their courage or daring gallo de hombre [n] DO
act of courage acto de valentía
someone who inspires courage alentador [m]
one superior in courage, talents or virtues gigante [m]
moral courage moral [f]
testing the courage of young bulls (bullfigthing) tienta [f]
someone who inspires courage alentadora [f]
lose courage aflojarse [v]
take courage acerarse [v]
lose courage acobardarse [v]
lose courage apabilarse [v]
inspire courage desacobardar [v]
encounter dangers with courage empeñarse [v]
lose courage enflaquecerse [v]
without courage desatentadamente [adv]
heart (courage or spirit; bravery) valor [m]
stomach (courage; spirit) valor [m]
muster one's courage cobrar el ánimo [v]
muster one's courage recobrar el ánimo [v]
screw up one's courage tomar coraje [v]
person who is a coward, but flaunts courage balandrón [m] BO:Erare
person who is a coward, but flaunts courage balandrón [m] HNVEUYARrare
lack of courage ñao [m] CU
act of courage arrechada [f] GT
person who is a coward, but flaunts courage balandrona [f] BO:Erare
person who is a coward, but flaunts courage balandrona [f] HNVEUYARrare
lack of courage angurria [f] COVE
honduran courage, caste, blood, or impetus garra catracha [f] HN
coward but flaunting courage balandrón [adj] HNVEUYARrare
coward but flaunting courage balandrón [adj] BO:Erare
lose courage achucutarse [v] HNCO
give courage to acerar [v] fig.
lose courage achucuyarse [v] GTHNCR
summon courage agallarse [v] PR
lack the courage to do what has to be done achantarse [v] MXPRVE
pluck up courage agallarse [v] PR
summon courage armarse [v] DO
lose courage aguarse [v] MXDOVE
gain courage in the face of adversity agrandar [v] MXHNNICOBOAR
gain courage in the face of adversity engallar [v] MXHNNICOBOAR
make a show of courage or bravery corajear [v] ARrare
summon courage enguapetarse [v] DOPR
summon courage enguapetonarse [v] PR
find the courage empantalonarse [v] DOPRVEBO
pluck up courage enguapetarse [v] DOPR
pluck up courage enguapetonarse [v] PR
lose courage aflaquecerse [v] disused
pluck up courage avalentar [v] rare
have plucked up courage avalentarse [v] rare
with courage and energy de agallas [adv] AR
Idioms
pluck up one's courage hacer de tripas corazón [v]
pluck up courage hacer de tripas corazón [v]
take one's courage in both hands revestirse de paciencia [v]
take one's courage in both hands revestirse de valor [v]
take one's courage in both hands armarse de paciencia [v]
take one's courage in both hands cargarse de paciencia [v]
pluck up one's courage revestirse de paciencia [v]
pluck up one's courage revestirse de valor [v]
pluck up one's courage cargarse de paciencia [v]
pluck up one's courage armarse de paciencia [v]
screw up one's courage revestirse de paciencia [v]
screw up one's courage revestirse de valor [v]
screw up one's courage armarse de paciencia [v]
arm with courage revestirse de paciencia [v]
screw up one's courage cargarse de paciencia [v]
arm with courage revestirse de valor [v]
arm with courage armarse de paciencia [v]
summon up one's courage revestirse de paciencia [v]
summon up one's courage revestirse de valor [v]
build up one's courage revestirse de paciencia [v]
summon up one's courage armarse de paciencia [v]
build up one's courage revestirse de valor [v]
summon up one's courage cargarse de paciencia [v]
build up one's courage armarse de paciencia [v]
build up one's courage cargarse de paciencia [v]
arm with courage cargarse de paciencia [v]
take up all one's courage revestirse de paciencia [v]
take up all one's courage revestirse de valor [v]
take up all one's courage armarse de paciencia [v]
take up all one's courage cargarse de paciencia [v]
take one's courage in both hands armarse de valor [v]
take one's courage in both hands tener valentía [v]
pluck up one's courage apretarse los machos [v]
pluck up courage dar un susto al miedo [v]
pluck up courage asustar un susto al miedo [v]
build up one's courage ajustarse los machos [v]
pluck up courage ajustarse los machos [v]
build up one's courage apretarse los machos [v]
pluck up one's courage ajustarse los machos [v]
build up one's courage atarse los machos [v]
pluck up courage apretarse los machos [v]
pluck up courage atarse los machos [v]
pluck up one's courage atarse los machos [v]
screw up one's courage ajustarse los machos [v]
screw up one's courage atarse los machos [v]
screw up one's courage apretarse los machos [v]
summon up courage ajustarse los machos [v]
summon up courage apretarse los machos [v]
summon up courage atarse los machos [v]
take one's courage in both hands ajustarse los machos [v]
take one's courage in both hands apretarse los machos [v]
take one's courage in both hands atarse los machos [v]
have the courage of one's convictions tener el valor de actuar según sus principios [v]
have the courage of one's convictions atreverse a actuar conforme a sus principios [v]
have the courage of one's convictions tener el valor de actuar de acuerdo con sus creencias [v]
have the courage of one's convictions tener el coraje de proceder conforme a sus convicciones [v]
prove one courage dar la barba [v]
screw one's courage to the sticking-place enfrentar con coraje la adversidad [v]
screw up one's courage armarse de coraje [v]
screw up one's courage animarse [v]
screw up (your) courage vencer el miedo [v]
screw up one's courage ser valiente [v]
screw up one's courage vencer la timidez [v]
pluck up courage hacer de tripas corazón [v]
pluck up courage armarse de coraje [v]
pluck up courage reunir coraje [v]
pluck up someone's courage armarse de valor [v]
pluck up one's courage armarse de valor [v]
pluck up (your) courage armarte de valor [v]
to take one's courage in both hands tomar coraje [v]
pluck up your courage armarse de valores [v]
build up one's courage armarse de valores [v]
have the courage to face a difficult or dangerous situation poner el cascabel al gato [v]
pluck up one's courage sacar fuerzas de flaqueza [v]
lose-all courage quedarse sin pulso [v]
lose-all courage quedarse sin pulsos [v]
lose courage caerse de ánimo [v]
lose courage desfallecer de ánimo [v]
endure something with great courage echar cojones a algo [v]