de punta - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

de punta

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "de punta" in English Spanish Dictionary : 15 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
de punta [adv] on end
de punta pointed
de punta state of the art
de punta [adv] end on
de punta [adv] endways
de punta [adv] endwise
Idioms
de punta [adv] CL UY face to face
de punta [adj] CR BO CL with the latest technology
de punta [adj] CR BO CL high tech
de punta [adj] CR BO CL top of the line
de punta on the leading edge
de punta on end
Phrases
de punta on end
Business
de punta state-of-the-art
Engineering
de punta advanced

Meanings of "de punta" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
formón de punta corriente [m] needle-nose pliers
a punta de pistola [adv] at pistol point
a punta de pistola [adv] at gun point
a punta de navaja [adv] at knifepoint
a punta de cuchillo [adv] at knifepoint
punta de flecha [f] arrow head
punta de flecha usada para la guerra y la caza [f] broadhead
punta de espárrago [f] asparagus spear
punta de flecha [f] arrow head
llave de punta [f] SV combo wrench
llave de punta y corona [f] HN SV combo wrench
llave de punta [f] SV combination wrench
llave de punta y corona [f] HN SV combination wrench
poner de punta [v] fig. fray
crispar de punta [v] fig. fray
crispar de punta [v] fig. fray
poner de punta [v] fig. fray
ponerse de punta [v] bristle
poner los nervios de punta a alguien [v] get on someone's nerves
tener los nervios de punta [v] be on edge
tener los nervios de punta [v] feel edgy
poner los pelos de punta [v] bristle up
ser asaltado a punta de pistola [v] be assaulted by someone with a gun
de una punta de la ciudad a otra [adj] crosstown
vestida de punta en blanco [adj] dressed to the nines
con los nervios de punta [adj] on edge
de tecnología punta [adj] bleeding edge
punta de plancha [n] NI triangular country estate
punta de plancha [n] NI triangular ranch
punta de verija [n] AR round
punta de yuca [n] HN:N SV skinny jeans
punta de plancha [n] NI triangular estate
punta de plancha [n] NI triangular plantation
punta de rieles [n] CL terminal
punta de tijera [n] PR cutting of a fighter cock's feathers to leave them pointed
punta de yuca [n] HN:N SV skinny pants
punta de plancha [n] NI triangular country house
punta de rieles [n] CL terminus
punta de plancha [n] NI triangular farm
punta de calle [n] PA dead end
aunque caigan raíles de punta [expr] CU come hell or high water
aunque lluevan raíles de punta [expr] CU come hell or high water
punta de flecha arrow point
tecnología de punta state of the art technology
punta de flecha arrowhead
punta de lanza spearhead
pelos de punta goose bump
punta de pistola gunpoint
pelo de punta spike
los alicates de punta needle nose pliers
pinzas de punta needle-nose pliers
ponerse de punta (pelos) [v] bristle
de punta en blanco [adv] cap-a-pie
de punta a cabo [adv] from end to end
punta de palanca [f] arm
punta de flecha [f] arrow-head
punta (de tenedor/horquilla) [f] prong
punta de colmillo [f] prong
punta de lanza [f] spear-head
estar de punta [v] be at odds
herir de punta [v] run
estar de punta [v] be at variance
de punta aguda [adj] hastate
martillo de punta [m] peen-hammer
punta de un dardo [m] arrowhead
alicates de punta [m/pl] sharp-pointed pliers
punta del pie de calzado/media toe
pluma de escribir de punta mocha stub-pen
Idioms
a punta de [adv] MX NI CR PA VE EC PE BO CL UY forcibly
a punta de [adv] MX NI CR PA VE EC PE BO CL UY by force
a punta de [adv] MX NI CR PA VE EC PE BO CL UY unwillingly
con los tapones de punta [adv] AR UY with guns blazing
de canto a punta [adv] BO from one extreme to the other
poner los nervios de punta a alguien [v] get on someone's wick
tener los nervios de punta [v] grate on someone's nerves
poner de los nervios/de punta [v] grate on someone's nerves
poner los nervios de punta [v] grate on someone's nerves
poner los nervios de punta a alguien [v] grate on someone's nerves
tener los nervios de punta [v] put someone's nerves on edge
poner de los nervios/de punta [v] put someone's nerves on edge
poner los nervios de punta [v] put someone's nerves on edge
poner los nervios de punta a alguien [v] put someone's nerves on edge
tener los nervios de punta [v] get under someone's skin
tener los nervios de punta [v] jar on someone's nerves
poner de los nervios/de punta [v] jar on someone's nerves
poner los nervios de punta [v] jar on someone's nerves
poner los nervios de punta a alguien [v] jar on someone's nerves
tener los nervios de punta [v] get on someone's nerves
poner los nervios de punta [v] give someone the pip
poner los nervios de punta a alguien [v] give someone the pip
poner de los nervios/de punta [v] set someone's teeth on edge
poner los nervios de punta [v] set someone's teeth on edge
poner de los nervios/de punta [v] get on someone's nerves
tener los nervios de punta [v] pester someone
poner de los nervios/de punta [v] get someone's goat
tener los nervios de punta [v] get on someone's wick
poner de los nervios/de punta [v] get on someone's wick
poner los nervios de punta [v] get on someone's wick
ser punta de lanza [v] take the lead
no ver más allá de la punta de la nariz [v] can't see beyond the end of one's nose
no ver más allá de la punta de su nariz [v] cannot see any further than the end of one's nose
no ver más allá de la punta de su nariz [v] cannot see further than the end of one's nose
ir de punta en blanco [v] be dressed up to the nines
poner los nervios de punta [v] get on someone's nerves
ponerle los pelos de punta alguien [v] give someone the willies
poner los pelos de punta [v] have one's hair stand on end
poner los nervios de punta (a alguien) [v] grate on
pararse en la punta de una tabla de surf [v] hang five
ponerle los pelos de punta alguien [v] give somebody the shivers
ponerle los pelos de punta alguien [v] give somebody the heebie-jeebies
pararse sobre la punta de la tabla de surf [v] hang ten
de punta a rabo [v] from a to z
de punta a rabo [v] from cover to cover
de punta a rabo [v] from stem to stern
de punta a rabo [v] from start to finish
caer chuzos de punta [v] rain cats and dogs
tener algo en la punta de la lengua [v] have something on the tip of one's tongue
tener una cosa en la punta de la lengua [v] have something on the tip of one's tongue
estar en la punta de la cuchilla [v] be on a knife edge
estar en la punta de la lengua [v] be on the tip of one's tongue
tenerlo en la punta de la lengua [v] be on the tip of one's tongue
estar con los pelos de punta [v] be like a cat on a hot tin roof
estar con los pelos de punta [v] be like a cat on hot bricks
estar de punta con alguien [v] be at loggerheads with someone
estar de punta con alguien [v] be in bad with someone
estar de punta con alguien [v] be cross with someone
estar de punta con alguien [v] be in bad odor with someone
estar de punta con alguien [v] be at odds with someone
estar de punta con alguien [v] have fallen out with someone
estar hasta la punta de los pelos de alguien [v] be sick of someone
estar hasta la punta de los pelos con alguien [v] be sick of someone
estar hasta la punta del pelo de alguien [v] be sick of someone
estar hasta la punta de los pelos con alguien [v] get tired of someone
estar hasta la punta de los pelos de alguien [v] get tired of someone
estar hasta la punta del pelo de alguien [v] get tired of someone
estar hasta la punta de los pelos con alguien [v] be sick to death of someone
estar hasta la punta de los pelos de alguien [v] be sick to death of someone
estar hasta la punta del pelo de alguien [v] be sick to death of someone
estar hasta la punta de los pelos con alguien [v] have had a bellyful of someone
estar hasta la punta de los pelos de alguien [v] have had a bellyful of someone
estar hasta la punta del pelo de alguien [v] have had a bellyful of someone
estar hasta la punta de los pelos con alguien [v] be fed up with someone
estar hasta la punta de los pelos de alguien [v] be fed up with someone
estar hasta la punta del pelo de alguien [v] be fed up with someone
estar hasta la punta de los pelos con alguien [v] be fed up to the back teeth of someone
estar hasta la punta de los pelos de alguien [v] be fed up to the back teeth of someone
estar hasta la punta del pelo de alguien [v] be fed up to the back teeth of someone
estar de punta en blanco [v] be in one’s sunday best
estar de punta en blanco [v] be dressed to the teeth
ir de punta en blanco [v] be in one’s sunday best
ir de punta en blanco [v] be dressed to the teeth
ponerse de punta en blanco [v] be in one’s sunday best
ponerse de punta en blanco [v] be dressed to the teeth
estar de punta en blanco [v] be dressed to kill
ponerse de punta en blanco [v] be dressed to kill
estar de punta en blanco [v] be spiffed up
ir de punta en blanco [v] be spiffed up
estar de punta en blanco [v] be dressed up fit to kill
ir de punta en blanco [v] be dressed up fit to kill
ponerse de punta en blanco [v] be dressed up fit to kill
ponerse de punta en blanco [v] be spiffed up
estar de punta en blanco [v] be togged up
estar de punta en blanco [v] be dressed fit to kill
ir de punta en blanco [v] be togged up
ir de punta en blanco [v] be dressed fit to kill
ponerse de punta en blanco [v] be dressed fit to kill
ponerse de punta en blanco [v] be togged up
estar de punta en blanco [v] be dressed
ir de punta en blanco [v] be dressed
ponerse de punta en blanco [v] be dressed
estar de punta en blanco [v] be dolled up
ir de punta en blanco [v] be dolled up
ir de punta en blanco [v] be dressed to the nines
ponerse de punta en blanco [v] be dolled up
estar de punta en blanco [v] be spruced up
ponerse de punta en blanco [v] be dressed to the nines
ir de punta en blanco [v] be spruced up
ponerse de punta en blanco [v] be spruced up
estar de punta en blanco [v] be dressed to the nines
estar de punta en blanco [v] be spiffed out
ir de punta en blanco [v] be spiffed out
ponerse de punta en blanco [v] be spiffed out
poner los nervios de punta a alguien [v] put a strain on somenone's nerve
no ver más allá de la punta de la nariz [v] see no further than the end of nose
leer algo de punta a punta [v] read something (from) cover to cover
llevar por la punta de las narices [v] lead by the nose
poner a alguien el vello de punta [v] make someone's hair stand on end
poner a alguien los pelos de punta [v] make someone's hair stand on end
poner a alguien el vello de punta [v] cause someone to be very frightened
poner a alguien los pelos de punta [v] cause someone to be very frightened
poner a alguien el vello de punta [v] make someone's skin crawl
poner a alguien los pelos de punta [v] make someone's skin crawl
poner a alguien el vello de punta [v] make one's hair stand on
poner a alguien los pelos de punta [v] make one's hair stand on
poner a alguien el vello de punta [v] make someone's blood run cold
poner a alguien los pelos de punta [v] make someone's blood run cold
poner a alguien el vello de punta [v] alarm or horrify someone
poner a alguien los pelos de punta [v] alarm or horrify someone
ponerse de punta con alguien [v] be caught up in a row with someone
ponerse de punta con alguien [v] fall out with someone
poner los pelos de punta [v] give the creeps
ponerse de punta con alguien [v] have a falling out with someone
poner los pelos de punta [v] give the willies
ir de punta en blanco [v] be dressed up to kill
ir de punta en blanco [v] be dressed to kill
ir de punta en blanco [v] be in one's sunday best
ir de punta en blanco [v] wear one's sunday best
ir de punta en blanco [v] be in full feather
tener algo en la punta de la lengua [v] be on the tip of one’s tongue
vestirse de punta en blanco [v] dress to kill
vestirse de punta en blanco [v] dress to the nines
agarrar a punta de reata [v] HN hit someone
hacer andar de punta [v] BO insist that someone act and proceed responsibly and fairly
hacer andar de punta [v] BO you know what you have to do
irse a la punta de un cuerno [v] EC go belly up
irse de punta [v] PY fall on one's face
irse a la punta de un cuerno [v] EC be ruined
largarse a la punta de un cuerno [v] GT EC go far away
largarse a la punta de un cuerno [v] GT EC get the hell out of dodge
llevarse de su punta [v] VE be fickle
llevarse de su punta [v] VE be capricious
poner los huesos de punta [v] GT UY get up
poner los huesos de punta [v] NI fight tooth and nail
ponerse de punta [v] GT CL make an enemy of
poner los huesos de punta [v] GT UY get on one's feet
ponérsele los pelos de punta [v] get goosebumps
ponérsele a alguien los cabellos de punta [v] get goosebumps
de punta y taco [adj] CL lively
de punta y taco [adj] CL tapped
con los tapones de punta [adj] AR UY with guns blazing
frito de punta [n] DO rare derog. short skinny person
frito de punta [n] DO rare derog. munchkin
tener en la punta de la lengua to have on the tip of one’s tongue
poner los pelos de punta make one's hair stand on end
caen chuzos de punta it's raining pitchforks and hammer handles
poner los nervios de punta a alguien get/grate on somebody's nerves
de punta en blanco dressed to kill
aprender algo de punta a punta learn something from the bottom up
con los pelos de punta keyed up
de punta a punta from coast to coast
de punta a punta from sea to shining sea
de punta a cabo from stem to stern
en la punta de la lengua right on the tip of my tongue
ponérsele los pelos de punta hair stands on end
ir de punta en blanco dressed to kill
vestirse de punta en blanco put on the dog
poner los pelos de punta curl one's hair
ponerle los pelos de punta a alguien make somebody's hackles rise
se me pusieron los pelos de punta my hair stood on end
hacer que se le pongan los pelos de punta a alguien make someone's hair stand on end
ser punta de lanza de algo at the forefront of something
ser punta de lanza lead the pack
en la punta de la lengua on the tip of the tongue
(tener) los nervios de punta on edge
de punta a cabo from start to finish
de punta a cabo from a to z
de punta a cabo from cover to cover
punta (de algo) fag-end
ponerse de punta en blanco dressed to the nines
ir de punta en blanco dressed to the nines
de punta en blanco all dressed up
de punta en blanco dressed up to the nines
en la punta de la lengua on the tip of my tongue
en la punta de la lengua de uno on the tip of one's tongue
tener los nervios de punta one's nerves be on edge
tener los nervios de punta one's nerves be stretched to breaking point
de punta en blanco in marching order
Speaking
los nervios de punta nerves are stretched to the max
lo tengo en la punta de la lengua it is on the tip of my tongue
lo tengo en la punta de la lengua it's on the tip of my tongue
caen chuzos de punta it's raining pitchforks
caen chuzos de punta it's raining pitchforks and hammer handles
están cayendo chuzos de punta it's raining cats and dogs
caen chuzos de punta it's raining cats and dogs
tengo los nervios de punta my nerves are on edge
me puso los pelos de punta my hair stood on end
se me paran los pelos de punta my flesh creeps
se me ponen los pelos de punta my flesh creeps
estamos en la punta de la cadena we are at the end of the chain
Phrasals
ser punta de lanza [v] be in the forefront
poner los nervios de punta a alguien [v] jar on someone
besar a alguien en la punta de la nariz [v] kiss someone on the tip of one's nose
Colloquial
caer chuzos de punta [v] pelt down
caer chuzos de punta [v] come down in buckets
caer chuzos de punta [v] come down in sheets
caer chuzos de punta [v] tip it down
caer chuzos de punta [v] bucket down
caer chuzos de punta [v] rain in torrents
tener los nervios de punta [v] be edgy
ponerle a alguien los pelos de punta [v] make someone's hair stand on end
ponerse de punta en blanco [v] get dressed up
ponerse los pelos de punta [v] make one's hair stand on end
ponerse de punta en blanco [v] get all dressed up
tener los nervios de punta [v] be all tensed up
tener los nervios de punta [v] be all keyed up
caer chuzos de punta [v] rain buckets
caer chuzos de punta [v] rain cats and dogs
llover chuzos de punta [v] rain buckets
llover chuzos de punta [v] rain cats and dogs
de punta en blanco [adj] snazzy
pantalón punta de yuca [m] HN skinny pants
¡la punta de un sauce verde! [n] AR UY no way
¡la punta de un sauce verde! [n] AR UY goddamnit
punta o extremo de un objeto o aparato que cumple la función para la que este sirve (punta del cuchillo/del taladro) business end of something
punta de (arma/herramienta) business end of something
de punta a punta from a to z
tocando el cielo con la punta de los dedos over the moon
Phrases
a punta de pala [adv] loads of
a punta de pala [adv] in large quantity
a punta de pala [adv] a lot
tener en la punta de la lengua [v] have on the tip of one's tongue
tener los nervios de punta [v] have one’s nerve on the edge
pararse los pelos de punta (hair) to stand on end
aunque caigan chuzos de punta come hell or high water
con los nervios de punta on edge
de punta en blanco to the nines
en la punta de la lengua on the tip of my tongue
a punta de pistola at the point of the bayonet
poner los pelos de punta standing on end
con los pelos de punta his hair stood on end
en la punta de la lengua on the tip of one's tongue
a punta de pistola at gunpoint
en la otra punta de la mesa at the other end of the table
Slang
a punta de verga [adv] GT HN NI violently
a punta de verga [adv] GT HN NI with blows
Business
tecnologías de punta state-of-the-art technologies
punta de tesorería cash surplus
fuera de horas punta off-peak
tecnología de punta cutting-edge technology
tecnología de punta state-of-the-art technology
tecnología de punta leading-edge technology
tecnología de punta advanced technology
fuera de horas punta off-peak
Work Safety Terms
concentración de punta peak concentration
punta de ruido noise peak
flujo espiratorio de punta peak expiratory flow
Packaging
punta de flecha arrowhead
punta de lanza arrowhead
Finance
tecnología de punta leading-edge technology
Economy
tecnología de punta high technology
tecnología de punta frontier technology
tecnología de punta advanced technology
sector de punta leading sector
Insurance
punta de espolón pinch point
Law
fuera de horas punta [adj] off-peak
tecnología de punta state-of-the-art technology
tecnología de punta advanced technology
tecnología de punta high tech
International Law
tecnología de punta advanced technology
declaración de punta del este punta del este declaration
tecnología de punta state-of-the-art technology
Education
punta de la lengua tip of the tongue (tot)
fenómeno en la punta de la lengua tip of the tongue phenomenon
Computer
lado de la punta tip side
tecnología de punta state of the art
tecnología de punta high-tech
punta de prueba probe
punta de la pantalla screen tip
Electricity
conexión de una sola punta [f] single-point bonding
corriente de punta [f] peak current
carga de punta [f] load peak
carga de punta [f] peak load
carga de punta [f] point charge
diodo de punta de oro [m] gold bonded diode
hilo de punta [m] tip
ancho de banda de punta [m] nose bandwidth
factor de punta [m] peak factor
tensión inversa de punta repetitiva circuit repetitive peak reverse voltage
energía de fuga de punta spike leakage energy
punta de valle valley point
valor de punta peak value
factor de responsabilidad en la punta effective demand factor
tensión inversa de punta no repetitiva circuit non-repetitive peak reverse voltage
carga de punta load peak
tensión de punta no repetitiva en el estado bloqueado en el sentido directo circuit non-repetitive peak off-state voltage
media de la intensidad de tráfico de hora punta average daily peak hour traffic intensity
potencia en el momento de la punta de carga effective demand
tensión de punta repetitiva en el estado bloqueado en el sentido directo circuit repetitive peak off-state voltage
punta de descarga spike
carga de punta point charge
carga de punta peak load
método de participación en la punta peak responsibility method
tarifa fuera de las horas punta off-peak tariff
punta de pico proyectada projected peak point
coste de la potencia de punta peak capacity cost
velocidad de punta overspeed
contacto de punta point contact
grupo de punta peak load set
punta de pico peak point
punta de potencia vocal peak speech power
par de punta peak torque
cambio de agujas tomado en punta facing points
tarifa de punta peak-load tariff
factor de participación en la punta peak responsibility factor
carga de punta spike
punta de carga maximum demand
pinzas de punta de aguja needle nose pliers
hilo de punta c wire
diodo de punta de oro gold-bonded diode
energía de fuga de punta spike-leakage energy
punta de tensión voltage spike
clavija de punta cónica banana jack
transistor de contacto de punta point-contact transistor
carga de punta AR peak load
Electrics/Electronics
punta de valle valley point
velocidad de punta overspeed of an internal combustion engine
punta de pico proyectada projected peak point
par de punta peak torque
Electronics
diodo de contacto de punta [m] point-contact diode
diodo detector de contacto de punta [m] point-contact detector diode
diodo mezclador de contacto de punta [m] point-contact mixer diode
diode de silicio de contacto de punta [m] point-contact silicon diode
transistor de contacto de punta [m] point-contact transistor
transistor de contacto de punta point-contact transistor
factor de punta peak factor
Engineering
herramienta con punta de diamante [f] diamond tool
de punta aguda [adj] sharp-pointed
a punta de los dedos [adj] finger-tip (control)
alicates de punta redonda [m/pl] round-nosed pliers
alicates de punta larga [m/pl] long-nose pliers
alicates de punta larga [m/pl] long-nosed pliers
de punta dura hard-pointed
formón de punta redonda roundnose chisel
lado de punta tip side
aguja tomada de punta facing point
bala de punta hueca hollow-point bullet
hilo de punta tip wire
punta de la aguja main point
punta de broca drill point
de punta gruesa broad-nibbed
válvula contadora de punta point counter valve
punta de carburo carbide tipped
pinzas de punta larga long-nose pliers
punta de diamante diamond point
contacto de punta point contact
punta de lápiz pencil point
malla de punta point shaft
efecto de punta end effect
cable de punta tip cable
punta de tráfico traffic peak
cincel de punta redonda center chisel
punta de bisel doble double-angle point
bala de punta redondeada round nose bullet
punta de carga maximum capacity
con punta de iridio iridium-tipped
punta de carga peak load
punta de carga maximum demand
punta de corte cutting point
punta de marfil ivory point
barreta de punta bullpoint
prisionero de punta cónica cone-point setscrew
pinzas de punta larga long (needle)-nose pliers
punta de trazar scribing-awl
pala de punta redonda round-point shovel
punta de trazar scriber
de punta aguda sharp-pointed
alicate de punta larga long-nose pliers
aguja de punta roma blunt needle
serrucho de punta lock saw
clavo de punta roma blunt point nail
punta de parís french nail
punta de la sonda probe point
punta del ala de babor port tip
de punta de platino platinum-tipped
de punta ancha broad-pointed
punta de lanza spearhead
desgaste de la punta point wear
punta de espuela spur center
factor de punta peak factor
con punta de cerámica ceramic-tipped
perno de punta perdida dump bolt
de punta redonda roundnosed
herramienta de punta pointed tool
punta de trazar scribing iron
punta de rebajar edge tool
con punta de caucho rubber-tipped
punta de la pala blade tip
velocidad de punta peak speed
punta de moldeador molding-pin
punta de vanguardia advance party
de punta a punta point-to-point
de una punta single-pointed
herramienta de punta point-tool
punta de la aguja switch point
serrucho de punta compass saw
punta de carga load-peak
punta de contacto contact wire
punta de trazar pointer borer
punta de trazar mark scraper
serrucho de punta keyhole saw
caudal de punta peak discharge
punta de la aguja needlepoint
de punta roma blunt-nosed
punta de trazar marking awl
alicate de punta larga long nose pliers
punta de alfiler pinpoint
punta de contacto whisker
aguja tomada de punta facing point-switch
razón de la velocidad de punta tip speed ratio
punta de trazar marking-tool