run - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

run

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "run" in Spanish English Dictionary : 351 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
run correr [v]
run corrida [f]
run marchar [v]
run dirigir [v]
Irregular Verb
run ran - run [v]
General
run recorrido [m]
run carrera [f]
run internada [f]
run escalera doble (cartas) [f]
run fermata [f]
run desteñirse [v]
run rodar [v]
run ejecutar [v]
run jalar [v]
run pilotear [v]
run explotar [v]
run presentarse [v]
run trabajar [v]
run correrse [v]
run manar [v]
run manejar [v]
run fluir [v]
run verter [v]
run regentar [v]
run descargar [v]
run regir [v]
run gobernar [v]
run administrar [v]
run corrida (bancaria) [f]
run ir corriendo [v]
run desteñir [v]
run rayón [m]
run corrida [f]
run competir [v]
run correrse [v]
run descender [v]
run dirigir [v]
run discurrir [v]
run enderezar [v]
run esvarar [v]
run inicializar [v]
run manar [v]
run regentar [v]
run resbalar [v]
run resbalarse [v]
run saltar [v]
run trabajar [v]
run verter [v]
run viajar [v]
run volar [v]
run edición [f]
run racha [f]
run vuelta [f]
run anotación [f]
run trotar [v]
run gestionar [v]
run llenar [v]
run funcionar [v]
run burlar [v]
run moquearse [v]
run afluir [v]
run galopar [v]
run encallar [v]
run abrir [v]
run organizar [v]
run seguir [v]
run poner (la máquina/la película) [v]
run hacer funcionar [v]
run curso [m]
run marcha [f]
run circular [v]
run descender [v]
run transcurrir [v]
run viajecito [m]
run sitio frecuentado [m]
run período de operación [m]
run libre uso [m]
run gusto [m]
run hilo del discurso [m]
run terreno de pasto [m]
run raza [f]
run excursión [f]
run jornada [f]
run batida de caza [f]
run hilera [f]
run continuación [f]
run duración [f]
run vida de alguna cosa [f]
run aprobación [f]
run aceptación [f]
run ribazón [f]
run voluntad [f]
run caída [f]
run migración [f]
run inclinación [f]
run galería inclinada [f]
run extraído [adj]
run derretido [adj]
run vaciado [adj]
run cazar [v]
run echar [v]
run perseguir [v]
run tirar (una línea) [v]
run empujar [v]
run clavar [v]
run picar [v]
run pasar (la vista) [v]
run hacer entrar [v]
run herir de punta [v]
run meter [v]
run cruzar [v]
run atravesar [v]
run derretir [v]
run fundir [v]
run moldear [v]
run derramar [v]
run hacer derretirse [v]
run efectuar corriendo [v]
run hacer corriendo [v]
run arriesgar [v]
run aventurar [v]
run seguir corriendo [v]
run pasar rápidamente [v]
run hender el aire [v]
run resbalarse [v]
run deslizarse [v]
run huir [v]
run lidiar [v]
run apresurarse [v]
run rezumarse [v]
run gotear [v]
run cambiarse rápidamente [v]
run chorrear [v]
run leer [v]
run suceder [v]
run ocurrir [v]
run estar en fuerza [v]
run estar admitido [v]
run estar en boga [v]
run estar en operación [v]
run estar en actividad [v]
run proceder [v]
run correr a porfía [v]
run proseguir [v]
run tener predisposición [v]
run inclinarse [v]
run ser fácil (del estilo) [v]
run hacer contrabando [v]
run libertad en el uso de una cosa
run caminar [v]
run abarrajar [v] SCN
run ablandar [v] BO AR UY
run alagartarse [v] GT HN SV NI
run escullar [v] ES local derog.
run gubernar [v] disused
run soplarse [v] CR
run tractar [v] disused
run extraída [adj/f]
run derretida [adj/f]
run vaciada [adj/f]
Idioms
run hacer fu [v]
run hacer como el gato [v]
run dar pasos [v]
Colloquial
run irse cagando leches [v]
run plantarse [v]
run plantificarse [v]
run apretar de soleta [v]
run picar de soleta [v]
run tomar soleta [v]
run juida [f] MX
run funcar [v] CL AR UY
Slang
run calcorrear [v] delinq.
Business
run rodamiento [m]
run serie [f]
run llevar [v]
run dirigir [v]
run correr [v]
run ejecutar [v]
run tener vigencia [v]
run administrar [v]
run demanda excesiva
Textile
run bastear [v]
run coser en una línea continua [v]
Economy
run asedio [m]
Law
run clase [f]
run obrar [v]
run tener vigencia [v]
run tener efecto legal [v]
run levar [v]
Computer
run pasada [f]
run utilizar [v]
Electricity
run soldar [v]
run moverse [v]
Engineering
run movimiento [m]
run banco [m]
run ritmo [m]
run derrumbe [m]
run naufragio [m]
run corrimiento [m]
run paso [m]
run derrumbe [m]
run curso [m]
run funcionamiento [m]
run travesía [f]
run rodadura [f]
run maniobra [f]
run sucesión [f]
run emisión [f]
run semiluz [f]
run campaña [f]
run tendencia [f]
run tirada [f]
run cadencia [f]
run demanda [f]
run carrera [f]
run corrida [f]
run pasada [f]
run sección [f]
run funcionar [v]
run operar [v]
run marchar [v]
run correr [v]
run manejar [v]
run derramarse [v]
run derretirse [v]
run accionar [v]
run puesta en antena
Informatics
run ejecución [f]
run pasada [f]
Biology
run remonte [m]
run tramo [m]
run tendido [m]
Chemistry
run riachuelo [m]
run tiraje [m]
run serie [f]
Meteorology
run pase [m]
Geology
run desembocar [v]
run dimanar [v]
Medicine
run supurar [v]
Construction
run vaciar [v]
run vaciar [v]
run manejar [v]
Technical
run explotar minas [v]
run flotar [v]
run pasar [v]
run enrasar [v]
run derramarse [v]
run accionar mecanismos [v]
run accionar [v]
run estar vigente [v]
run colar [v]
run introducir [v]
run tirar [v]
run trazar una línea [v]
run imprimir [v]
run elevarse a [v]
run hundirse [v]
run hacer pasar [v]
run desplazarse [v]
run instalar [v]
run trazar [v]
run derretirse [v]
run hacer el rodaje [v]
run estar en vigor [v]
run hacer el servicio de [v]
run manipular [v]
run montar [v]
run editar [v]
run girar [v]
run dar vueltas [v]
run manejar máquinas [v]
run hacer funcionar
run racel de popa
run delgado de popa
Mechanics
run operación [f]
run girar [v]
Automotive
run chorreada [f]
run manejar [v]
Aeronautics
run pilotar [v]
run verterse [v]
run hacer girar
run marcha forzada
run pasada de un avión
run ciclo de trabajo
Maritime
run racel [m]
Nautical
run racel [m]
run singladura [f]
run laborear [v]
run porta de desagüe
run delgado de popa
run pique de popa
Oceanography
run arribazón [f]
Animal Husbandry
run corral [m]
Cartography
run operación automática
Mining
run arroyo [m]
run rumbo del filón [m] ES
run vena [f]
run derrumbarse [v]
run derrumbarse [v]
run rumbo del filón
run galería diagonal
Petrol
run tiro [m]
run tanda [f]
run tanda [f]
run jornada [f]
run cochura [f]
run cochada [f] CO
run duración [f]
run carrera [f]
run ciclo de funcionamiento de una refinería
run período de funcionamiento de una refinería
Mineralogy
run trayecto [m]
run arrastrador [m]
run acarreo [m]
run buzamiento [m]
run periodo [m]
run ciclo [m]
run tender [v]
run impeler [v]
Environment
run hacer correr [v]
Energy
run proceso [m]
run funcionamiento [m]
run sección [f]
run ejecución [f]
run pasada [f]
run maniobra [f]
run carrera [f]
run correr [v]
run recorrer [v]
run manejar [v]
run manipular [v]
run poner en funcionamiento
Music
run requinto [m]
run carrerilla [f]
run escala [f]
run fermata (italiano) [f]
Theater
run representarse consecutivamente [v]
Cinema
run poner en funcionamiento [v]
run poner en funcionamiento
American Football
run escapada [f]
Basketball
run racha de puntos a favor
Baseball
run carrera [f]
run correr [v]
Production
run campaña [f]
run desteñirse [v]
run ejecutar [v]
run hacer funcionar [v]
run manejar [v]
run manipular [v]
run circular [v]
Archaic
run calcorrear [v]

Meanings of "run" in English Spanish Dictionary : 1 result(s)

İspanyolca İngilizce
Mammals
run [m] HN armadillo

Meanings of "run" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
run over atropellar [v]
run down atropellar [v]
Conjugations
you/they run corran [v]
you/they run corren [v]
I run corra [v]
you run corra [v]
you run corres [v]
you run corras [v]
Common
bull run encierro [m]
run aground varar [v]
General
print run tiraje [m]
print run tirada [f]
run-resist indesmallable [adj]
run-down trasnochado [adj]
run-down debilitado [adj]
run down descargado [adj]
run through devorar [v]
run in rodar [v]
run out acabarse [v]
run away huir [v]
run away from huir de [v]
work (to operate, run a machine) operar [v]
run (to operate a machine) operar [v]
run dry secarse [v]
run away ahuyentarse [v]
run into encontrar [v]
run into encontrarse con [v]
run off soltar [v]
run into chocar con [v]
run off with alzarse con [v]
run away sumirse [v]
run up izar [v]
run away escaparse [v]
run over pillar [v]
run through espetar [v]
run seed espigar [v]
run out terminarse [v]
run out consumirse [v]
run into topar con [v]
run into topar [v]
run out prescribir [v]
break into a run echar a correr [v]
run about corretear [v]
run out fallir [v]
run in the family venir de familia [v]
run with manar [v]
run faster correr más [v]
run away fugarse [v]
run down denigrar [v]
run into verter a [v]
run out gastarse [v]
run riot desbocarse [v]
run down descargar [v]
run into descargar en [v]
run down descargarse [v]
run off volarse [v]
run seed granar [v]
run aground zabordar [v]
run away zafarse [v]
run away desmandarse [v]
run into coincidir [v]
in the long run a largo plazo [adv]
in the short run a corto plazo [adv]
run aground encallar [v]
run around corretear [v]
run after correr tras [v]
(machine, device) run ir [v]
run off derrame [m]
software that can be run ejecutable [m]
hare that has been run by dogs matacán [m]
run time metraje [m]
national state-run hotel parador [m]
national state-run hotel parador nacional de turismo [m]
short run repelón [m]
print run tiraje [m]
sled run tobogán [m]
wine of free-run must obtained only by the weight of the grape without pressing vino de lágrima [m]
the indies run carrera de indias [f]
letting one's imagination run wild elucubración [f]
run-off plate fallanca [f]
print run impresión [f]
free-run wine lágrima [f]
amount of water needed to run a waterwheel muela [f]
run for public office oposición [f]
run (fish) ribazón [f]
run fence tela [f]
print run tirada [f]
servant who run errands of a nunnery or convent demandadera [m/f]
run down trasnochado [adj]
run over abarrajar [v]
run aground abarrancar [v]
run aground abarrancarse [v]
run into abocar [v]
run into abordar [v]
run afoul of abordar [v]
make run fast adelantar [v]
run out agotarse [v]
run into gullies ahocinarse [v]
run away ahuyentarse [v]
run off amontar [v]
run away amontarse [v]
run by andar [v]
run together apeñuscarse [v]
run together apretarse [v]
run over arrollar [v]
run off atajarse [v]
run out of steam atrafagarse [v]
run slow atrasar [v]
run automatically automatizar [v]
run over coger [v]
run through correr [v]
run a risk correr [v]
run into desbocar [v]
run down the heel of a shoe descarcañalar [v]
have the heel of a shoe run down descarcañalarse [v]
run back descorrer [v]
run into desembocar [v]
run amok deslenguarse [v]
run through devorar [v]
run off dispararse [v]
run toward dispararse [v]
run software ejecutar [v]
let one's imagination run wild elucubrar [v]
run aground embarrancar [v]
run ashore embarrancar [v]
be run aground embarrancarse [v]
be run ashore embarrancarse [v]
run aground enarenarse [v]
run aground encallar [v]
be run aground encallarse [v]
run through enclavar [v]
run into encontrar [v]
run into encontrarse [v]
be run enderezarse [v]
run out of arguments enervarse [v]
run out of excuses enervarse [v]
give the run around entretener [v]
make run escapar [v]
run away escaparse [v]
run low escasear [v]
run out of steam fatigarse [v]
run away fugarse [v]
run away hoparse [v]
run away huir [v]
run down limar [v]
run into meterse [v]
run low parvificar [v]
run through pasar [v]
run over pasar [v]
run after perseguir [v]
run over pillar [v]
run out prescribir [v]
run one's eyes over recorrer [v]
run into reencontrarse [v]
run through regar [v]
run away again rehuir [v]
run in their own footsteps rehuir [v]
run to the hills remontarse [v]
run a horse ragged reventar [v]
be run ragged reventarse [v]
run into rozarse [v]
run dry secarse [v]
run after seguir [v]
run over sobreverterse [v]
run into topar [v]
run away transmontarse [v]
run through traspasarse [v]
run over tropellar [v]
run aground varar [v]
run out vencer [v]
run for public office oposiciones f[/pl]
dry run ensayo [m]
run-off derrame [m]
run-off escurrimiento [m]
run time tiempo de ejecución [m]
a railroad system where the trains run on a single rail monorriel [m]
(ship/plane) run viaje [m]
place where horses roam/run corredero [m]
ambulance run recorrido de ambulancia [m]
cattle run colada [f]
run-up carrerilla [f]
run of an octave carrerilla [f]
an old run-down house chabola [f]
additional run carrera adicional [f]
aids run carrera para la lucha contra el sida [f]
ambulance run ruta de ambulancia [f]
run resist indesmallable [adj]
sea-run anádromo [adj]
long-run a largo plazo [adj]
run-of-the-mill mediocre [adj]
run of the mill adocenado [adj]
run-of-the-mill anodino [adj]
run-of-the-mill corriente y moliente [adj]
run-of-the-mill ordinario [adj]
run-of-the-mill común y corriente [adj]
run-of-the-mill ordinaria [adj]
run-down en ruinas [adj]
run-of-the-mill normal y corriente [adj]
run-down agotado [adj]
run down aniquilado [adj]
at a run a la carrera [adj]
run out of steam desfondarse [v]
(machine) run andar [v]
run slow atrasar [v]
run into each other tropezarse [v]
run together emborracharse [v]
run into encontrarse [v]
run for presentarse [v]
run away emplumar [v]
run into debt entramparse [v]
run away desbocarse [v]
run across toparse [v]
run away rajarse [v]
run away ahuyentarse [v]
run out extinguirse [v]
run over redundar [v]
run aground enarenar [v]
run to seed espigarse [v]
run a ship aground embarrancar [v]
(time) run out agotarse (el tiempo) [v]
(battery) run down agotarse (la pila, la batería) [v]
(battery) run out agotarse (la pila, la batería) [v]
(river) run correr (un río) [v]
(river) run discurrir (un río) [v]
(one's luck) to run out esfumarse (la suerte) [v]
(river) run fluir (un río) [v]
(battery) run down quedar poca (batería) [v]
(line) run trazar (una línea) [v]
run (to be or become) estar [v]
run out of gas agotarse [v]
run out of something quedarse sin algo [v]
run a business dirigir un negocio [v]
run out caducar [v]
run aground aconcharse [v]
run out agotarse [v]
break into a run arrancar a correr [v]
run aground embarrancar [v]
run amok enloquecerse [v]
run ragged acogotar [v]
run away chaquetear [v]
run down pelar [v]
run down morder [v]
run naked in public correr desnudo [v]
run together concurrir [v]
flee or run away salir en carrera [v]
flee or run away apretar los talones [v]
run after perseguir [v]
run amok correr a ciegas [v]
run away arrancarse [v]
run into tropezar [v]
run into chocar [v]
run out extinguir [v]
run out expirar [v]
run off echar [v]
run out vencer [v]
run short distance lanzarse [v]
run across the road cruzar la carretera corriendo [v]
run a bath llenar la bañera [v]
run all the faster correr aún más rápido [v]
run amok enloquecer atacando a gente de forma indiscriminada [v]
run one's eye over something echar un ojo a algo [v]
run past pasar corriendo [v]
run one's eye over something echar un vistazo a algo [v]
run smoothly ir bien [v]
run the gauntlet of something exponerse a algo [v]
run the risk of something correr el riesgo de algo [v]
run the risk of doing something correr el riesgo de hacer algo [v]
go for a run ir a correr [v]
go for a run ir a dar a correr [v]
let the motor run dejar que el motor funcione [v]
run off the road salirse de la carretera [v]
run a light saltarse un semáforo [v]
be on the run estar huyendo [v]
run over pasarse [v]
run the light saltarse el semáforo (en rojo) [v]
run smoothly ir como la seda [v]
hit and run chocar y huir [v]
run upstairs subir corriendo [v]
run the show llevar la batuta [v]
run a business llevar un negocio [v]
run a business llevar una empresa [v]
run to the store correr a la tienda [v]
run all over the place correr por todas partes [v]
run all over the place correr por todos lados [v]
run the risk of correr el riesgo de [v]
run the risk of exponerse a [v]
run upstairs correr escaleras arriba [v]
run downstairs correr escaleras abajo [v]
run a risk correr un peligro [v]
run a risk correr peligro [v]
run a risk correr riesgo [v]
run a risk of correr un riesgo de [v]
run laps correr vueltas [v]
run the show cortar el bacalao [v]
run for a third term presentarse a un tercer mandato [v]
run for president presentarse para presidente [v]
be run over morir atropellado [v]
be run over ser atropellado [v]
run out of breath darle un ahogo [v]
run on batteries funcionar con pilas [v]
run on batteries funcionar a pilas [v]
run on gas funcionar con gas [v]
run aground quedar varado [v]
run downstairs bajar corriendo [v]
run errands hacer mandados [v]
run an errand hacer un recado [v]
run away ahuecar el ala [v]
run a brush through one's hair pasar el cepillo por el pelo [v]
put the enemy on the run poner al enemigo en fuga [v]
run at something precipitarse sobre algo [v]
run aground a boat on a bench embancarse [v]
run aground/ashore (ship/boat) enarenarse [v]
run about for play corretear [v]
run away escurrirse [v]
run (liquid/water) manar [v]
be able run rings around (somebody) ser más listo [v]
can not run no poder correr [v]
hit a home run volarse la barda [v]
run wild calentarse el bocado [v]
run away salir como bola por tronera [v]
be run hacerse operar [v]
be run hacerse funcionar [v]
be run by estar dirigido por [v]
be run efficiently estar dirigido eficazmente [v]
run from pillar to post ir de herodes a pilatos [adv]
run one's mouth ¿cómo te quedó el ojo? [expr] MX PA
a run of luck una racha de suerte
hit and run delito de fuga
run on a bank pánico bancario
dog run corral para perros
dog run área cercada para perros
rapid run apretón [m]
stalk of a cabbage run to seed bohordo [m]
entrance and run of a ship rasel [m]
mill-run saetín [m]
car or train that can run on a road or on rails tractocarril [m]
quick run cosetada [f]
duty paid for the run of cattle holladura [f]
run over arrollar [v]
run (business) atender [v]
run in deep and narrow ravines ahocinarse [v]
run in gullies arroyar [v]
walk/run swiftly apeonar [v]
run out of acabar [v]
run away afufar [v]
run through with a sword atravesar [v]
run a risk atreverse [v]
run through a fortune agotar [v]
run to acorrer [v]
run in acudir [v]
play/run/shoot off a tie desempatar [v]
run through one's fortune deshacer [v]
run counter contrariar [v]
run on correr [v]
run a risk correr (un riesgo) [v]
run over derramarse [v]
get clear of a ship which has run afoul of one's vessel desabordarse [v]
run/walk swiftly desalarse [v]
run away (horse) desbocarse [v]
run over desbordar [v]
run off the rails (trains) descarrilar [v]
run back descorrer [v]
run a business/firm explotar [v]
run a risk exponer [v]
run along with the skirts flying loose haldear [v]
run away escaparse [v]
run out fallecer [v]
run into difficulties escollar [v]
run to ground (animals) encavarse [v]
run about like ants hormiguear [v]
run a string through a hem enjaretar [v]
run back (game) rehuir [v]
run bulls lidiar [v]
run gently rezumarse [v]
run (the nose) moquear [v]
run over rebosar [v]
run on wheels rodar [v]
run over recorrer [v]
run against topar [v]
run across topar [v]
run over sobreverterse [v]
run (a horse) at full gallop tenderse [v]
run away zafarse [v]
run about/up and down zancajear [v]
run over trasverter [v]
run the risk correr el riesgo [v]
trial run viaje de prueba [m]
trial run marcha de prueba [f]
trial run prueba de ensayo [f]
bad run at play mala suerte en el juego [f]
run against tropezar con [v]
run aground fracasar [v]
run ahead obrar sin reflexión [v]
run counter correr en una dirección opuesta [v]
run counter oponerse [v]
run amuck atacar a ciegas [v]
run amuck correr por las calles [v]
run amuck (ir) a troche y moche [v]
run ashore ir a la costa (un buque) [v]
run high the sea estar muy crecido [v]
run the gauntlet correr las baquetas [v]
run over pasar por encima de [v]
run to seed agotarse [v]
run to seed convertirse todo en semillas [v]
run short faltar [v]
run across tropezar con [v]
run across encontrar por casualidad [v]
run about andar de una parte a otra [v]
run against chocar [v]
run against dar contra [v]
run after ir tras de [v]
run after aspirar a [v]
run after seguir [v]
run ahead correr delante [v]
run after anhelar por [v]
run away tomar soleta [v]
run away with arrebatar [v]
run away with fugarse con [v]
run away with precipitar [v]
run hack volver atrás [v]
run hack retroceder [v]
run along correr a lo largo [v]
run along correr por todo un espacio [v]
run by ser conocido por [v]
run by pasar por [v]
run behind correr detrás [v]
run behind quedarse atrás [v]
run down envilecer [v]
run counter ir en contra [v]
run down vilipendiar [v]
run down difamar [v]
run down agobiar [v]
run down pararse (un reloj) [v]
run down gastar la salud [v]
run down oprimir [v]
run down quebrantar [v]
run down postrar [v]
run down acabarse (la cuerda) [v]
run down gotear [v]
run down destilar [v]
run down chorrear [v]
run in convenir [v]
run in the blood estar en la sangre [v]
run in the blood venir de familia [v]
run in encerrar [v]
run in the family estar en la sangre [v]
run into meterse de cabeza en [v]
run off desecar [v]
run off with huirse con [v]
run off decir de coro [v]
run out salirse corriendo [v]
run off repetir [v]
run out concluirse [v]
run out esparcirse [v]
run out dilatarse [v]
run out extenderse [v]
run over revisar de prisa [v]
run over pasar por encima [v]
run over derramarse [v]
run over salir de madre [v]
run to acudir [v]
run over pasar al otro lado [v]
run to correr a [v]
run to tender [v]
run to correr al socorro de uno [v]
run to correr hacia [v]
run to propender [v]
run through derrochar [v]
run through pasar de parte a parte [v]
run through traspasar [v]
run through leer por encima [v]
run through malbaratar [v]
run through hojear [v]
run up sumar [v]
run up hacer una suma [v]
run up incurrir [v]
run up hacer subir una cuenta [v]
run up montar de prisa [v]
run up edificar de prisa [v]
run up crecerse [v]
run up encogerse [v]
run up contraerse [v]
run up levantar [v]
run up aumentarse [v]
run up dar más altura a [v]
run on mencionar de paso [v]
run on versar sobre [v]
run upon mencionar de paso [v]
run upon versar sobre [v]
run upon correr por encima de [v]
run on referirse a [v]
run on correr por encima de [v]
run upon referirse a [v]
run up and down correr de una parte a otra [v]
run upon acometer [v]
run on acometer [v]
run up and down subir y bajar corriendo [v]
run to seed granar [v]
run the hazard correr peligro [v]
run the risk correr peligro [v]